意味 | 例文 |
「しべん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19041件
父がメロンを食べる姿を初めて見ました。
我第一次见到爸爸吃哈密瓜的样子。 - 中国語会話例文集
大根を食べるとのぼせを治してくれる.
吃萝卜可以败火。 - 白水社 中国語辞典
この件はすべてあなたにお願い致します.
此事全拜托您了。 - 白水社 中国語辞典
3日以内に欠員をすべて補充しなくてはならない.
必须在三天以内补足缺额。 - 白水社 中国語辞典
この概念について詳しく説明すべきだ.
你应该阐释这种概念。 - 白水社 中国語辞典
(倉入れ・倉出しの貨物の数を数える)竹べら,バンブータリー.
竹筹 - 白水社 中国語辞典
理屈ばかり並べ立てても,問題は解決しない.
只讲大道理,不解决问题。 - 白水社 中国語辞典
農民協会がすべてを独裁している.
农会在乡村独裁一切。 - 白水社 中国語辞典
何か考えがあればすべて出しなさい.
有什么想法都端出来。 - 白水社 中国語辞典
彼はまたあれこれ意見を述べだした.
他又发开了议论。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は彼の意見をすべて要約してはいない.
这些话没把他的意见概括完全。 - 白水社 中国語辞典
彼女は山菜を少し抜いて食べた.
她薅了点儿野菜吃。 - 白水社 中国語辞典
皆でこの事はどうすべきか検討してください.
大家合计这事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
すべての望みをあなたの御身に託します.
把一切希望寄托在您的身上。 - 白水社 中国語辞典
この教訓を心に銘記しておくべきである.
应该记取这个教训。 - 白水社 中国語辞典
私は君のうわべだけの親切は要らない.
我不要你的假殷勤。 - 白水社 中国語辞典
私の一挙一動はすべてスパイの監視を受けた.
我的一举一动都受到特务的监视。 - 白水社 中国語辞典
料理はまずいが,まあ我慢して食べなさいよ!
菜不好,你将就吃吧! - 白水社 中国語辞典
自分の知識をすべて生徒に教える.
把自己的知识全部教给学生。 - 白水社 中国語辞典
文章にはよい締めくくりがあるべきだ.
一篇文章应该有一个好的结尾。 - 白水社 中国語辞典
予算内に各支出を細かく書き並べる.
在预算里详细开列各项开支。 - 白水社 中国語辞典
1年のうち半年をぬかや菜っ葉を食べて過ごす.
糠菜半年粮((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は標準語をすらすらしゃべる.
他会说一口流利的普通话。 - 白水社 中国語辞典
病人は辛うじてお粥を少し食べだ.
病人勉强喝了点粥。 - 白水社 中国語辞典
彼の小説はすべて彼自身を描いている.
他的小说都是在摹写他自己。 - 白水社 中国語辞典
彼は強い山東なまりをしゃべる.
他讲一口浓重的山东口音。 - 白水社 中国語辞典
この女の子はべそをかいて泣きだしそうだ.
这女孩儿撇嘴要哭。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる事がすべてきっちりと段取りしてあった.
所有的事都铺排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典
標準的な共通語をしゃべる.
说一口标准的普通话 - 白水社 中国語辞典
この商品がまだ幾らあるか調べてみなさい.
清一清这种商品还有多少。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの問題はすべて正しくない.
这几道题全不对。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの問題はすべて正しいとは限らない.
这几道题不全对。 - 白水社 中国語辞典
私はすべての時間をみな学習に使った.
我把全部时间都用在学习上。 - 白水社 中国語辞典
土なべでニンニクをつぶす—一回切りの商売.
沙锅子捣蒜—一槌子买卖((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
先生に昨日欠席した理由を述べる.
向老师申说昨天缺席的理由。 - 白水社 中国語辞典
これらはすべて処理が神速である.
这一切都办得十分神速。 - 白水社 中国語辞典
激怒して,原稿をすっかり火にくべた.
盛怒之下,把手稿统统付之一炬。 - 白水社 中国語辞典
私が言っているのはすべて本当の話だ.
我说的句句都是实话。 - 白水社 中国語辞典
他人にはおとなしく服従すべきだ.
应该顺从顺从他人。 - 白水社 中国語辞典
彼にかまをかけて本音をしゃべらせる.
套他说实话。 - 白水社 中国語辞典
彼はためていた無念さをすべて吐き出した.
他把一肚子冤屈都吐出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はそばを1碗食べた上に,卵2個をプラスした.
他吃了一碗面,外加两个蛋。 - 白水社 中国語辞典
下の者は上の者を尊重すべきである.
晚辈应尊重长辈。 - 白水社 中国語辞典
彼女は感動して目に涙をいっぱい浮かべている.
她感动得眼泪汪汪的。 - 白水社 中国語辞典
映画・演劇・芸能を主にした夕べ.
文艺晚会 - 白水社 中国語辞典
泥人形を地べたに落として,粉々に壊れた.
泥娃娃掉在地下,摔了个稀烂。 - 白水社 中国語辞典
ご飯のおかずにして食べるようなうまいものがない.
没有什么好吃的来下饭。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は暇つぶしにだべっている.
他们俩闲说活呢。 - 白水社 中国語辞典
先生の述べた新しい内容は,その場で理解された.
老师讲的新内容,当堂被消化了。 - 白水社 中国語辞典
我々の事務所のビルも1度修繕すべきだ.
我们的办公大楼也该修缮一下了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |