「しほうしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しほうしんの意味・解説 > しほうしんに関連した中国語例文


「しほうしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25393



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 507 508 次へ>

しかし、このような方法では、周囲の照度の変化に過敏に反応してしまうため、画像の明るさが変動してしまうことが考えられる。

但是,在该方法中,由于会对周围的照度的变化过敏地反应,因此图像的亮度会发生变动。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、図3Cを参照すると、異なる字幕使用方法が、一実施例によって示される。

参见图 3C,表示了根据实施方式的不同隐蔽字幕方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、以下の方法により分割表示を行うようにしてもよい。

但是,也可以通过以下的方法来进行分割显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々はこの複雑で解決し難い問題を解決する方法を捜し出した.

我们找出了解决这个老大难问题的方法。 - 白水社 中国語辞典

彼に対しては教え導く方法を採るべきで,決して高圧的手段を用いるべきでない.

对他要用诱导的方法,决不能用压服的办法。 - 白水社 中国語辞典

情報源復号処理部103は、伝送路復号処理が施された信号に対して、圧縮された情報を元の情報に伸張し、送信対象のデータを取得する処理を含む情報源復号処理を施す。

信息源解码处理单元 103将包括用于将压缩信息展开成原始信息并获取传输目标数据的处理的信息源解码处理,施加到经历了传输信道解码处理的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS14の判別において、排紙方向が排出口20方向(背面方向)である場合には(ステップS14;Yes)、スキャン方向を順方向とすれば、そのまま排出口20方向(背面方向)に排紙できるので、スキャン方向を順方向としてスキャン方向設定処理を終了する(ステップS15)。

在步骤 S14的判别中,在排纸方向是排出口 20方向 (背面方向 )时 (步骤 S14;是 ),若将扫描方向设为顺方向,则能够直接向排出口 20方向 (背面方向 )进行排纸,因此将扫描方向设为顺方向而结束扫描方向设定处理 (步骤 S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCDイメージセンサにおいて採用されているこのような方式として、並列・部分読み出し方式と呼ばれる方式がある。

作为用于 CCD摄像传感器的方式,有所谓并行 /部分读出方式的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、開始・終了制御部246は、機器識別情報を基に、機器管理情報242Dを参照し、対応情報を取得する。

在这个时侯,开始 /结束控制部 246基于该装置标识信息,通过检索该装置管理信息 242D来获取相应的状态信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

鍵識別情報管理部32は、第1の鍵の識別情報が、第2の鍵の識別情報よりも新しいと判断される場合には、第1の鍵の識別情報を現在ネットワークで利用されている最新の鍵の識別情報であると判断して、第2の鍵の識別情報を更新する、若しくは、第1の鍵の識別情報を最新の情報であるとして管理する。

密钥识别信息管理部 32,在判断为第一密钥识别信息比第二密钥识别信息新的情况下,将第一密钥识别信息判断为是在当前网络中正在利用的最新的密钥识别信息,并更新第二密钥识别信息,或者,将第一密钥识别信息设为是最新的信息来进行管理。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、放射線検出用配線120には、放射線の照射量を積算することにより放射線の総照射量を検出するための積算放射線量検出回路121が接続されている。

累积放射线量检测电路 121连接到放射线检测线 120,该累积放射线量检测电路121用于通过对放射线照射量进行累积来检测放射线的总照射量。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は通信装置および通信方法に関し、特に非接触IC(Integrated Circuit)チップを搭載したカードや携帯端末などの通信媒体との間で通信を行う通信装置および通信方法に関する。

本发明涉及通信设备和通信方法,尤其涉及与诸如在其上安装了非接触集成电路(IC)芯片的卡的通信介质或移动装置进行通信的通信设备和通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aを参照すると、本発明の一実施形態にしたがってコントローラから情報を取得する際に用いられる方法300が示されている。

参考图 3A,其图解说明了依照本发明实施例的用于从控制器获得信息的方法300。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】LTE方式の移動通信システムにおけるパイロット信号の送信方法を示す説明図である。

图 2是表示 LTE方式的移动通信系统中的导频信号的发送方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(b-1)のような方法を動き適応型I/P変換、図5(b-2)のような方法を動き補償型I/P変換等と呼ぶ。

图 5B-1中图示的方法被称作运动自适应类型 I/P转换,而图 5B-2中所图示的方法被称作运动补偿类型 I/P转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは提案された方法を発展させ、その方法の理論的正当性を議論する予定です。

我们为了发展所提出来的方法,计划议论那个方法的数学上的适合性。 - 中国語会話例文集

なお、連絡先情報の検出方法は、図11のデータ表示処理の検索ステップS41に対して、検索される連絡先情報が位置情報と現在地情報との距離が最大となる連絡先情報である点以外についてはほぼ同様であるため、詳細な説明は省略する。

不详细描述搜索联系人信息的方法,因为这基本上与图 11中的数据显示处理的搜索步骤 S41相同,除了搜索在位置信息和当前位置信息之间具有最大距离的联系人信息之外。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の無線通信システムのアンテナ切替方法のシーケンス図である。

图 4是本发明的无线通信系统的天线切换方法的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、基準信号を含むアップリンク送信を受信することを含みうる。

该方法包括: 接收包括参考信号的上行链路传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信部14は管理項目情報やコンテンツリスト情報の送信処理を行う。

发送部 14执行发送管理项目信息和内容列表信息的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、受信装置、受信方法、プログラムおよび送信装置に関する。

本发明涉及接收设备、接收方法、程序和发送设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

2012年と同じ方法で2011年の二酸化炭素排出量を計算してください。

请用和2012年一样的方法来计算2011年的二氧化碳排出量。 - 中国語会話例文集

前記接続IEは、前記接続に関連した情報を含む。

连接 IE包括与连接相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

約10年前にフィンランドを訪問した。

我大约十年期去芬兰访问了。 - 中国語会話例文集

その話題をほとんど報道しません。

我几乎不会报道那种话题。 - 中国語会話例文集

台湾で今この作品を放送しているんですか?

现在台湾在播放这部作品吗? - 中国語会話例文集

訪問面談のアポイントを取るのを手伝ってほしい。

想让你帮忙预约访问面谈。 - 中国語会話例文集

新会社法においては人的分割は禁じられている。

新公司法规定禁止人的分割。 - 中国語会話例文集

参観訪問する,実地学習する,社会見学する.

参观访问 - 白水社 中国語辞典

昨年,中国代表団は日本を訪問した.

去年,中国代表团到日本去访问。 - 白水社 中国語辞典

法制観念を広く宣伝しなくてはならない.

要普遍地宣传法制观念。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は敵2個連隊を包囲せん滅した.

我军围歼敌人两个团。 - 白水社 中国語辞典

各方面の軍隊が前線指揮所に集まった.

各方面军都围拢在前线指挥所。 - 白水社 中国語辞典

(‘抗美援朝’期に組織され戦場に派遣された)戦場奉仕団.

战地服务团 - 白水社 中国語辞典

NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。

NSM 120经由用户接口接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてRRC804は、配信状態報告826をNAS802に転送する。

RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。 - 中国語 特許翻訳例文集

便宜的に、階調値は10進法で表記してある。

出于方便考虑,灰度值以十进制记数法来表达。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はインターネット公報をダウンロードした。

我下载了网上公报。 - 中国語会話例文集

彼女は私たちの来訪を喜んでくれるでしょうか。

她会为我们的来访而高兴吧。 - 中国語会話例文集

会社には明確な収益分配方針がない。

公司没有明确的利益分配方案。 - 中国語会話例文集

そうしないと、報酬を受け取れません。

不那样做的话,你是拿不到报酬的。 - 中国語会話例文集

私達はその情報は掲載しません。

我们没有公布那个消息。 - 中国語会話例文集

ニュース報道担当の記者キャップに昇進する

升值为了负责新闻报道的记者组长 - 中国語会話例文集

私達は法律を犯してはいけません。

我们不能触犯法律。 - 中国語会話例文集

それは私の初めてのベルリン訪問でした。

那是我第一次去柏林。 - 中国語会話例文集

自分の進行方向を注意していなかった。

我没注意自己的前进方向。 - 中国語会話例文集

私は法律が専門で彼もそうでした。

我是法律系的,他也是。 - 中国語会話例文集

情報を認識し、正確性を確認する

认识信息后然后确认正确性。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたの突然の訪問に驚きました。

你的突然造访吓了我们一跳。 - 中国語会話例文集

この経験を与えてくれた方に感謝します。

我感谢传授给我这个经验的人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 507 508 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS