意味 | 例文 |
「しめい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21573件
【図12】画像クロップ処理を説明する図である。
图 12是示出图像裁剪处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】探索処理を説明するフローチャートである。
图 14是示出查找处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】全画像探索処理を説明する図である。
图 16是示出查找整个图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】全画像探索処理を説明する図である。
图 17是示出查找整个图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】全画像探索処理を説明する図である。
图 18是示出查找整个图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】部分画像探索処理を説明する図である。
图 20是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】部分画像探索処理を説明する図である。
图 21是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】部分画像探索処理を説明する図である。
图 22是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】部分画像探索処理を説明する図である。
图 23是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】部分画像探索処理を説明する図である。
图 24是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】処理結果を説明する図である。
图 26是示出处理结果的图; - 中国語 特許翻訳例文集
[視聴環境情報の他の記録方法の説明]
对用于记录观看环境信息的其它方法的描述 - 中国語 特許翻訳例文集
また、以下では、下記に示す順序で説明を行う。
下面,将按照以下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.本発明の実施形態に係るアプローチ
1.根据本发明实施例的方法 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、その詳細動作を説明する。
以下将描述该操作的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この変形例について詳細に説明する。
以下将详细地描述此修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、その詳細動作を説明する。
以下将描述此操作的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
【発明を実施するための形態】
现在将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第2の実施の形態について説明する。
接着,对第 2实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第3の実施の形態について説明する。
接着,对第 3实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、以下では、下記に示す順序で説明を行う。
将按照以下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.本発明の実施形態に係るアプローチ
1.根据本发明实施例的方式 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、他の実施形態を説明する。
接着,说明其他的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.CHUの伝送モード自動検出動作の説明
4.CHU的传输模式自动检测操作 - 中国語 特許翻訳例文集
7.CCUの伝送モード自動検出動作の説明
7.CCU的传输模式自动检测操作 - 中国語 特許翻訳例文集
[3.CHU2の伝送モード自動検出回路の説明]
[3.CHU 2的传输模式自动检测电路 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[4.CHU2の伝送モード自動検出動作の説明]
[4.CHU 2的传输模式自动检测操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[6.CCU3の伝送モード自動検出回路の説明]
[6.CCU 3的传输模式自动检测电路 ] - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図4で示す動作を説明する。
现在将描述图 4中示出的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図6で示す動作を説明する。
现在将描述图 6中示出的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、各部の処理例を説明する。
接着,将进行各个部分的处理示例的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15Cに、本発明での方法を示す。
图 15的 C示出根据本发明的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】映像の表示例を示す説明図である。
图 10A和图 10B是图示图像的显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本願に包含されている再生装置の発明、集積回路の発明、再生方法の発明、プログラムの発明は、パッケージメディアに対応するプレーヤ機器として実施することができる。
包含在本申请中的再生装置的发明、集成电路的发明、再生方法的发明、程序的发明能够作为对应于打包介质的播放器设备实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明書の注意書きをよくお読みください。
请仔细阅读说明书的注意事项。 - 中国語会話例文集
山田さんの抜け目なさに、私は溜め息をついた。
对于山田先生/小姐的疏忽,我叹了口气。 - 中国語会話例文集
出来上がった商品の明細を送ってください。
请发给我完成的商品明细。 - 中国語会話例文集
まだ若いのだから一生懸命働きなさい。
你还年轻,所以请努力工作。 - 中国語会話例文集
試料であるが、因果関係は不明だ。
虽然是试料,但因果关系不详。 - 中国語会話例文集
母は病院で再診察のため、家にはいません。
我妈妈在医院复诊,所以不在家。 - 中国語会話例文集
私に説明するのがめんどくさいのですか?
向我说明很麻烦吗? - 中国語会話例文集
2つの三角形の合同を証明する
证明两个三角形的全等 - 中国語会話例文集
あれは迷信に取りつかれている共同体だ。
那是被迷信缠身的共同体。 - 中国語会話例文集
あなたと同じ年の有名人は誰ですか。
和你一样年纪的名人是谁? - 中国語会話例文集
私たちはこの有名な祭りを見に行くべきである。
我们应该去这个有名的庙会。 - 中国語会話例文集
私たちは、これ以上メーカーに迷惑をかけられない。
我们不能再给制造商添麻烦了。 - 中国語会話例文集
チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。
通过图表分析发现了有魅力的股票。 - 中国語会話例文集
これは致命的だと私は感じている。
我感觉到这个是致命的。 - 中国語会話例文集
担当者にその使い方の説明を行います。
给负责人说明那个使用方法。 - 中国語会話例文集
担当者にそれの使い方の説明を行います。
给负责人说明那个的使用方法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |