意味 | 例文 |
「しめだか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4225件
【図4】本発明に係る固体撮像装置の第1実施の形態を示す、画素部における通常画素の要部の構成図である。
图 4是示出了本发明第一实施例固体摄像装置的像素部中普通像素的主要部分的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1実施の形態に係る固体撮像装置の駆動方法を、ポテンシャル状態を示す図6及び図7を用いて説明する。
下面参照示出了电位状态的图 6A~图 7C来说明用于第一实施例的固体摄像装置的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12の上段の図に示すようにVOBの一連続記録領域が論理アドレスの“a1”から“a2”まで続くとする。
如图 12的上部所示,设 VOB的一连续记录区域从逻辑地址的“a1”持续到“a2”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図35は、異なるメーカーのレコーダ間でディスクの移動があった場合のディスクメニューの更新におけるルールを示す図である。
图 35示出了在不同的制造厂商的记录器之间进行盘的移动的情况下,盘菜单的更新规则。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の第3の変形例に係るファクシミリ装置700のブロック構成例を示す図である。
图 7是示出根据本发明的第三变型例的 FAX装置 700的块结构的示例的框图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
モーションブラーの量は、シャッターが開いている時間の間の位置の変化の量により示される。
运动模糊量是由在快门打开期间的位置变化量表示的。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施形態に係るビームトラッキングパケットダイヤグラムの他の例を示している。
图 7描绘了根据本发明的实施例的可选的波束跟踪分组图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】2個の送信アンテナを備えた場合に対する空間時間ブロックコード送信ダイバーシチスキームを示す図である。
图 2是用于两个发送天线的空间时间块码发送分集方案的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
図12のテーブル1200を参照すれば、ダイナミックに変化するPUCCH BWを取り扱う方法1100の一例が示されている。
现在参照图 12的表 1200,示出了动态变化的 PUCCH BW的处理方法 1100的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置の構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明第一示例性实施例的移动通信无线电基站设备的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置1の構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明第一示例性实施例的移动通信无线电基站设备 1的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、光学式ビューファインダを用いて被写体像を観察するモードにおけるミラーボックス120内部の状態を示す模式図である。
图 1是表示使用光学式取景器观察被摄体像的模式下的镜箱 120内部的状态模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10Aに示すように、マイコン110は、バッファ111から読み出した「3:2」という値をメニュー画面に表示する(S904)。
如图 10A所示,微机110将从缓存 111中读出的‘3∶ 2’的值显示于菜单画面中 (S904)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU11は、図3に示すジョブ停止処理において、まず複数のジョブが実行中であるかを判断する(S101)。
在图 3所示的工作停止处理中,CPU 11确定是否正在执行多个工作的处理(S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示すように、まず表示制御部9が、上述したカテゴリの少なくとも1つを選択し、代表カテゴリとして設定する(STEP10)。
如图 4所示,首先,显示控制部 9至少选择一个上述的类别,设定为代表类别(STEP10)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(撮像素子)の構成例を示す図である。
图 3是示出根据本发明第一实施例的 CMOS图像传感器 (成像器件 )的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(撮像素子)の構成例を示す図である。
图 8是示出根据本发明第二实施例的 CMOS图像传感器 (成像器件 )的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】キャパシタを介したカップリング容量による接続構造を採用したCMOSイメージセンサの断面の一例を示す図である。
图 14是示出采用经由电容器的基于耦合电容的连接结构的 CMOS图像传感器的横截面的一个示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】本発明の第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(撮像素子)の構成例を示す図である。
图 16是示出根据本发明第三实施例的 CMOS图像传感器 (成像器件 )的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(撮像素子)の構成例を示す図である。
图 3是示出根据本发明的第一实施例的 CMOS图像传感器 (成像器件 )100的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本発明の第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(撮像素子)の構成例を示す図である。
图 8是示出根据本发明第二实施例的 CMOS图像传感器 (成像器件 )的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、キャパシタを介したカップリング容量による接続構造を採用したCMOSイメージセンサ100Dの断面の一例を示す図である。
图14是示出采用经由电容器的基于耦合电容的连接结构的CMOS图像传感器100D的横截面的一个示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、本発明の第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサ(撮像素子)の構成例を示す図である。
图 16是示出根据本发明第三实施例的 CMOS图像传感器 (成像器件 )的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、受信されたブロック内で検査された同期ヘッダの数を示すカウンタであるsh_cntパラメータが約0に設定される。
例如,sh_cnt参数可能是一个指示接收的块范围内选中的同步头数量的计数器,可以设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信されたブロック内の無効な同期ヘッダの数を示すカウンタであるsh_invalid_cntパラメータが約0に設定される。
sh_invalid_cnt参数可能是一个指示接收的块范围内无效同步头数量的计数器,可以设置为0。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出されたパリティ同期ヘッダの数を示すカウンタであるFEC_cntパラメータが約0に設定される。
FEC_cnt参数可能是一个指示检测到的奇偶同步头的数量的计数器,可以设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】拡張リンク管理機能を備えるネットワークアダプタを含むホストシステムを示すブロック図である。
图 15是包括具有增强链路管理功能的网络适配器的主机系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、示された主題の態様を可能にすることができるシステムは、図17に関して記述される。
接下来,结合图 17来描述可实现所揭示的标的物的各方面的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】ユーザがサービスプロバイダーから提供されたコンテンツを受信した後に使用する従来のフローを示す図である。
图 2说明传统流程图,其中用户接收从服务提供商提供的内容并且然后利用接收的内容; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明に係る無線通信システムの第二の実施形態における基地局装置を示すブロック図である。
图 5是示出了根据本发明的无线通信系统的第二实施例中的基站设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
明確化のために、間に存在するアクセスネットワークは省略されているが、図1Aには示されている。
为了清楚起见,省略了任何介于其间的接入网络,而它们在图 1中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の第1典型的な実施例に係る待機チケット発給プロセスを示す図である。
图 8为用于说明根据本发明第一实施例的待机券发放过程的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の第2典型的な実施例に係る待機チケット発給プロセスを示す図である。
图 9为用于说明根据本发明第二实施例的待机券发放过程的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100は、デジタル画像撮影装置1に備えられる。
如图 1所示,本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100设置于数码影像摄影装置 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、本発明の好適な第2の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置の構成を示すブロック図である。
图 10是图示本发明优选第 2实施例中活动影像抖动修正装置的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11A〜図11Cは、圧縮領域における修正の様々な段階後の置換フレームを示す図である。
图 11A到图 11C为说明在压缩域中的校正的各种阶段之后的代换帧的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
慣例によってブロックの左上に示される変換係数は、一般に、DC係数と称し、他の係数は、一般に、AC係数と称する。
按惯例在一个块的左上方示出的变换系数一般称为 DC系数,并且其他系数一般称为AC系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態に係る画像処理装置としての複合機の概略構成を示すブロック図である。
图 1是表示作为本发明的第 1实施方式的图像处理装置的复合机的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】主題の技術のいくつかの態様が実装されるコンピュータ・システムを示すブロック図。
图 11是说明可用以实施本技术的某些方面的计算机系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Bは、本明細書に記載した1つ以上の原理に従った動作技法のいくつかが作動する代替計算機システムを示している。
图 1B示出根据本文描述的一个或多个原理操作的一些技术可在其中起作用的替换计算机系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
30、任意には、このようなRFIDリーダーは、図2に示したように販売、組立およびパッケージングに沿って1つまたは複数の位置に置かれてもよい。
任选地,这样的 RFID读取器可以放置于沿配销装配和包装的一个或多个位置,如图 2所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第1例を示す模式図である。
图 20是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第一例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第2例を示す模式図である。
图 24是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第二例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第4例を示す模式図である。
图 28是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第四例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第5例を示す模式図である。
图 30是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第五例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第6例を示す模式図である。
图 32是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第六例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、第1の実施形態に係るHARQ方式の動作モードの選択動作を示すフローチャートである。
图 6是示出第 1实施方式的 HARQ方式的工作模式的选择动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、第2の実施形態に係るHARQ方式の動作モードの選択動作を示すフローチャートである。
图 11是示出第 2实施方式的 HARQ方式的工作模式的选择动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】ミキサエンジンE1においてTLフレームからの波形データの読み出し時に行うタイミング調整の例を示す図である。
图 21是示出了混合引擎 E1中从 TL帧读取波形数据时执行的定时调整示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】コンソールC1においてTLフレームからの波形データの読み出し時に行うタイミング調整の例を示す図である。
图 22是示出了操纵台 C1中从 TL帧读取波形数据时执行的定时调整示例的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |