「しめん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しめんの意味・解説 > しめんに関連した中国語例文


「しめん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21396



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 427 428 次へ>

残念ながら、そちらのツアーは締め切りとなりました。

很遗憾,那边的观光团已经截止了。 - 中国語会話例文集

彼は遺書で私を遺産受取人に指名した。

他在遗书中将我指定为遗产的继承人。 - 中国語会話例文集

インドネシアで50%のシェアを占めている。

在印度尼西亚占有50%的比重。 - 中国語会話例文集

質問があれば電子メールを送ってください。

有疑问的话请发电子邮件。 - 中国語会話例文集

闘病15年目の春に彼女は死んだ。

在与病魔抗争的第十五年的春天,她过世了。 - 中国語会話例文集

彼は湿った空気をすーっと吸い込んだ.

他吸了一口潮润的空气。 - 白水社 中国語辞典

豊満な肢体は青春の活力を示している.

充盈的肌体显示着青春的活力。 - 白水社 中国語辞典

上級部門が指名し伝達した指標.

戴帽儿指标 - 白水社 中国語辞典

腕のよい職人を指名して物品の修理を頼む.

点将修理 - 白水社 中国語辞典

夜,帳面を締めると5元余分だった.

晚上结账多出了五块钱。 - 白水社 中国語辞典


(紙面・掲示などに)別に特別の欄を設ける.

另辟专栏 - 白水社 中国語辞典

このねじくぎは緩んでいる,きつく締めなくちゃ.

这个螺丝钉活动了,得拧紧一些。 - 白水社 中国語辞典

たばこの葉の生産量は全国第一を占める.

烟草的产量居全国第一。 - 白水社 中国語辞典

先月の帳面を早く締めなければならない.

要尽早拢上月的账。 - 白水社 中国語辞典

双方は会談の結果に満足の意を示した.

双方对会谈的结果表示满意。 - 白水社 中国語辞典

戸や窓はちゃんと閉めなければならない.

门窗要关好。 - 白水社 中国語辞典

導火線が湿ると,爆竹は点火しても鳴らない.

捻子一受潮,炮就点不响了。 - 白水社 中国語辞典

彼は1万元損をしたので,店を閉めるしかなかった.

他赔了一万块钱,只好关门了。 - 白水社 中国語辞典

典型を育成し,模範を立てて示す.

培养典型,树立旗帜。 - 白水社 中国語辞典

帳簿を締めたら、3万元損していた。

清账一看,亏损了三万元。 - 白水社 中国語辞典

先生に時間を大切にするように戒められた.

老师劝戒我珍惜时间。 - 白水社 中国語辞典

自分の人格を辱めてはならない.

不要污辱了自己的人格。 - 白水社 中国語辞典

何度も命令する,繰り返し説明する,再三再四戒める.

三令五申((成語)) - 白水社 中国語辞典

窓を閉めなさい,雨が横殴りに吹き込んで来たから.

把窗户关上,雨潲进来了。 - 白水社 中国語辞典

今回の大会は,団結を示す盛大な集会である.

这次大会,是个团结的盛会。 - 白水社 中国語辞典

その人は大いに軍人の風格を示している.

这人十足地显出军人风格。 - 白水社 中国語辞典

先生はまず皆にお手本を示す.

老师先给大家示范一下。 - 白水社 中国語辞典

跳び箱を跳ぶ時,先生はまず我々に手本を示した.

在跳箱时,老师先给我们做了示范。 - 白水社 中国語辞典

この文章はこの辺で締めくくりをつけねばならない.

这篇文章该收尾了。 - 白水社 中国語辞典

彼は唇をかみ締め黙り込んでしまった.

他咬住嘴唇不响了。 - 白水社 中国語辞典

私の名字は陳,(氏名は)陳小平と申します.

我姓陈,叫陈小平。 - 白水社 中国語辞典

住所・氏名・年齢・本籍などを書き込む.

写上住址、姓名、年龄、籍贯等。 - 白水社 中国語辞典

彼はぼんと小孟の‘腰眼’をまともに蹴った.

他一脚正踢在小孟的腰眼上。 - 白水社 中国語辞典

相手の挑戦に応じて競争に同意することを示した文書.

应战书 - 白水社 中国語辞典

新聞の予約は明後日で締め切る.

预订报纸到后天为止。 - 白水社 中国語辞典

彼女は今年6.47メートルを跳んだ.

她今年跃过了.米的远度。 - 白水社 中国語辞典

義憤の情が紙面に躍如としている.

义愤之情跃然纸上。 - 白水社 中国語辞典

先生は学生の答えに対して称賛を示した.

老师对学生的回答表示赞许。 - 白水社 中国語辞典

また、図5に示したS12の一定距離内の検知処理の内容を示すフローチャートは、図6(a)に示したものと同様になり、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理の内容示すフローチャートは、図7に示したものと同様になる。

此外,表示图 5所示的 S12的一定距离内的检测处理的内容的流程图成为与图 6(a)所示的流程图相同,表示图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理的内容的流程图成为与图 7所示的流程图相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48は、図15に示す撮像タスク,図16〜図17に示す明るさ調整タスク,図18に示すコンティニュアスAFタスク,図19に示すAWBタスク,図20に示す手振れ補正タスク,および図21〜図25に示すシーン判別タスクを含む複数のタスクを並列的に処理する。

CPU48并行地处理包括图 15所示的摄像任务、图 16~图 17所示的明亮度调整任务、图 18所示的连续的 AF任务、图 19所示的 AWB任务、图 20所示的手抖动校正任务、及图21~图 25所示的场景判别任务在内的多个任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48は、図15に示す撮像タスク,図16〜図17に示す明るさ調整タスク,図18に示すコンティニュアスAFタスク,図19に示すAWBタスク,図20に示す手振れ補正タスク,および図21〜図26に示すシーン判別タスクを含む複数のタスクを並列的に処理する。

CPU48并行处理包含下列任务在内的多个任务: 图 15所示的摄像任务、图 16~图17所示的明亮度调整任务、图 18所示的连续 AF任务、图 19所示的 AWB任务、图 20所示的手抖补正任务、以及图 21~图 26所示的场景判断任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12A】ビデオラインに沿った三次元シーンの断面を示す図。

图 12A示出了三维场景沿着视频线的横断面; - 中国語 特許翻訳例文集

図12(3)に示す第2例と図12(4)に示す第3例は、図4(3)に示す基本構成3を適用する手法の一例である。

图 18C所示的第二示例和图 18D所示的第三示例是应用图 7C所示的基本配置 3的技术的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビーム位置1、2、3、および4のF−CPICHが、示される時間フレームで周期的にブロードキャストされるように示される180のブロックで示されている。

波束位置 1,2,3和 4的 F-CPICH由在 180的块指示,示为周期性地在指示的时间帧中广播。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図3(c)に示す各区間の長さを示す値は、74.25MHzをクロックとしたときのクロック数で示す。

应注意,指示出图 3C中所示区间长度的值是通过每个都是 74.25MHz的时钟的个数来指示的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図3(c)に示す各区間の長さを示す値は、74.25MHzをクロックとしたときのクロック数で示す。

应注意,指示出图 4C所示的区间长度的值是通过每个都是 74.25MHz的时钟的个数来指示的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、圧縮処理部3での処理結果の例を示す模式図であり、図11に示す原画像に対して行った画像処理の結果を示す。

图 22是表示压缩处理部 3中的处理结果的示例的模式图,表示对图 11表示的原图像进行的图像处理的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題に取り組むため、図14に示されているように、外挿部の直列接続は、図8に示す例から独立して示されている。

为了解决此问题,如图 14所示使用外推器的级联,其与图 8所示的示例是隔离的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15(a)は画像の例を示し、図15(b)は、図15(a)に示す画像から黒文字のエッジを検出した結果を示す。

图 15A表示图像的例子,图 15B表示从图 15A所示的图像检测出黑色文字的边缘的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6f】図5aに示したセンサによる2ロー読出動作を示すブロック図である。

图 6f是图 5a所示的传感器的两行读出操作的第二操作框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 427 428 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS