意味 | 例文 |
「しもい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
思いがけない災難・事故,もしものこと,万一のこと.
三长两短((成語)) - 白水社 中国語辞典
私の仕事も少し忙しいです。
我工作也有点忙。 - 中国語会話例文集
決して一歩も譲歩しようとしない.
决不退让一步。 - 白水社 中国語辞典
この若者たちは皆どれもこれもたくましく勇ましい.
这群小伙子一个个虎彪彪的。 - 白水社 中国語辞典
難しい問題で申し訳ない。
问题太难,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたを誤解していたかもしれない。
我也许误会你了。 - 中国語会話例文集
他の色を試してもいいでしょうか。
能试试别的颜色吗? - 中国語会話例文集
しょうもないことが一番楽しい。
无聊的事情最有意思。√ - 中国語会話例文集
誰に対してもえこひいきしない.
对谁也不偏。 - 白水社 中国語辞典
少しの間もじっとしていない.
一会儿也不停。 - 白水社 中国語辞典
もう少し多くの視点を持ちなさい。
请再多些观点。 - 中国語会話例文集
繰り返し質問する人もいた。
也有不停地提问的人。 - 中国語会話例文集
私達は…と思うかもしれないが
我们可能觉得……,但是 - 中国語会話例文集
私はとても寂しく思います。
我觉得很寂寞。 - 中国語会話例文集
何でも質問して下さい。
无论什么都请向我提问。 - 中国語会話例文集
私もそう思っていました。
我也是这样想的。 - 中国語会話例文集
少しでも自信を持ちたい。
我想要有点自信。 - 中国語会話例文集
どんな事でも質問してよい.
不拘什么可以问。 - 白水社 中国語辞典
私は少しも残念に思わない.
我一点儿不感到遗憾。 - 白水社 中国語辞典
もし質問がございましたら、何でもどうぞ。
如果有疑问的话,不管是什么都请随意提问。 - 中国語会話例文集
大勢の者が我も我もと話しだした.
大家你一言我一语地谈起来了。 - 白水社 中国語辞典
この小学校を開設した時,(机が要るがそれもないし,いすが要るがそれもない→)机もいすもなかった.
这个小学开办时,桌子没桌子,椅子没椅子。 - 白水社 中国語辞典
もしかしたらそれには間違いがあるかもしれない。
说不定那里面有错误。 - 中国語会話例文集
もしかしたら間違っているかもしれない。
我可能弄错了。 - 中国語会話例文集
親はもしかしたら役に立たないかもしれない。
父母可能帮不上忙。 - 中国語会話例文集
もし結婚したら子供が欲しいと思っています。
我觉得如果结婚了的话就会想要孩子。 - 中国語会話例文集
もしもし,北京大学ですか?内線の428をお願いします.
喂,北京大学吗?请接四二八分机。 - 白水社 中国語辞典
重いものを持ち上げた時に、腰を痛めてしまいました。
我拿起重物的时候扭到了腰。 - 中国語会話例文集
もし彼が行かないのなら,私としても打つ手がない.
要是他不去,我也没有办法。 - 白水社 中国語辞典
私のつたない英語でも理解してもらえるといいです。
要是能理解(我)拙劣的英语就好了。 - 中国語会話例文集
まだケーキも食べていないし、シャンパンも飲んでいない。
我还没吃蛋糕也没喝香槟。 - 中国語会話例文集
もしかしたら、私は肺炎かもしれない。
我也许是肺炎。 - 中国語会話例文集
私は一銭も持っていない。
我一分钱都没有 - 中国語会話例文集
嬉しくて死んでしまうかもしれない。
我快高兴死了。 - 中国語会話例文集
この問題はとても難しい。
这个问题非常难。 - 中国語会話例文集
最も美味しいレストラン
最好吃的饭店 - 中国語会話例文集
彼は優しい一面も持つ。
他有着温柔的一面。 - 中国語会話例文集
とても可愛い子供でした。
你是非常可爱的孩子。 - 中国語会話例文集
その問題はまた起こるかもしれない。
可能会发生。 - 中国語会話例文集
それはとても難しい問題である。
那是很难的问题。 - 中国語会話例文集
子ども達と買い物に行きました。
我和孩子们去买东西了。 - 中国語会話例文集
最も美味しいレストラン
最好吃的餐馆 - 中国語会話例文集
もう一度情熱を取り戻したい。
我想再一次恢复热情。 - 中国語会話例文集
それを今でも懐かしく思います。
我现在仍然怀念那个。 - 中国語会話例文集
欲しいものは思うままに手に入れる.
予取予求((成語)) - 白水社 中国語辞典
少し悔しい思いをしても,彼を許してやりなさい.
你受点儿委屈,将就将就他吧。 - 白水社 中国語辞典
よいと言う人もいるし,よくないと言う人もいる.
有人说好,有人说不好。 - 白水社 中国語辞典
もういい,もうお前さんと奪い合いはしない.
好了,不和你争啦。 - 白水社 中国語辞典
忙しい時もあれば、忙しくないときもある。
我有忙的时候也有不忙的时候。 - 中国語会話例文集
家にはいつも人の出入りが激しく,とても煩わしい.
家里老是人来人往,怪烦的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |