「しもきせき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しもきせきの意味・解説 > しもきせきに関連した中国語例文


「しもきせき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24334



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 486 487 次へ>

10. 前記しきい値が上限しきい値、下限しきい値、または中間しきい値のうち少なくとも1つを含む、請求項9に記載の方法。

10.根据权利要求 9所述的方法,其中所述阈值包括上阈值、下阈值或中间阈值中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

制約理論を用いることによって、手続きを妨げているものを理解することができるかもしれない。

利用制约理论可能会理解到妨碍手续进程的原因。 - 中国語会話例文集

今日は少し遅れるかもしれません。

我今天可能会晚到一些。 - 中国語会話例文集

でも彼は厳しいだけではありませんでした。

但是他不仅仅是严厉。 - 中国語会話例文集

この使用許諾契約書は英語のものしかありません。

那个允许使用合约只有英语的。 - 中国語会話例文集

もう少し詳しくお聞かせ願えますか?

可不可以请你说的更详细些? - 中国語会話例文集

彼らと会うのに少し緊張するかもしれません。

你跟他们见面也许会有些紧张。 - 中国語会話例文集

一人暮らしは気軽かもしれません。

一个人住可能比较轻松。 - 中国語会話例文集

今日はお構いも致しませんで,どうかお許しください.

今天怠慢了,请多多包涵。 - 白水社 中国語辞典

今日はお構いもしませんで,どうかお許しください.

今天太慢待了,请多多原谅。 - 白水社 中国語辞典


AKA手続きを完了した後、MMEおよびUEは、NASセキュリティモード制御手続きを実行して、NASに対するセキュリティを構成してもよい(ステップ1H)。

在完成 AKA程序之后,MME及 UE可执行 NAS安全模式控制程序以针对 NAS配置安全 (步骤 1H)。 - 中国語 特許翻訳例文集

君がもし1度反省するなら,恥ずかしく思うはずである.

你若是内省一下,当会感到惭愧。 - 白水社 中国語辞典

あなたのおかげでとても幸せな気持ちです。

多亏了你我感到很幸福。 - 中国語会話例文集

貴女に会えてとても幸せだと思っています。

能见您我真的很荣幸。 - 中国語会話例文集

生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。

生的东西或者是生鱼片不能打包带走。 - 中国語会話例文集

学生たちの政治的触角は最も敏感である.

学生的政治触角是最敏感的。 - 白水社 中国語辞典

彼はそんなにも速く話そうとして,せき込んで物が言えなくなった.

他说得那么快,都捯不过气儿来了。 - 白水社 中国語辞典

勇士たちは雨あられのごとき銃弾砲火を物ともせずに前進する.

勇士们冒着枪林弹雨前进。 - 白水社 中国語辞典

この事はもうはっきりわかっておられるので,これ以上くどくど申しません.

此事你已清楚,恕不再赘述。 - 白水社 中国語辞典

問題の発生状況を具体的にお知らせ下さい。

请告知问题发生的具体状况。 - 中国語会話例文集

彼のこの話は本当に人にきまりの悪い思いをさせる,彼のこの話にはきまりの悪い思いをさせられる.

他的这番话真叫人难堪。 - 白水社 中国語辞典

彼と、私も一緒にこの会議に出席すべきか確認します。

他和我一起确认是否应该出席这个会议。 - 中国語会話例文集

歴史小説を書くには必ずしも歴史的事実にこだわる心要はない.

写历史小说不一定要拘泥历史事实。 - 白水社 中国語辞典

月の宮殿でウサギがモクセイの木の下で薬草を突き砕き薬を作る.

月宫中玉兔在桂树下捣药。 - 白水社 中国語辞典

現場の責任者として、監督不行き届きな面があったと思います。

作为现场的负责人,我觉得是我监督不力。 - 中国語会話例文集

君はこの責任を引き受けることを希望するか?—私はそうしたいと思います.

你愿承担这个责任吗?—我愿。 - 白水社 中国語辞典

最も一般的なオークション方式はイギリス式、つまり競り上げ式競売である。

最普遍的拍卖方式是英式也就是公开增价式竞卖。 - 中国語会話例文集

商品の売れ行きがあまり思わしくありません。

我想不出来商品的销路。 - 中国語会話例文集

私はなかなか子供ができませんでした。

我老是怀不上孩子。 - 中国語会話例文集

できるだけ早くその知らせが欲しいと思う。

我希望尽早得到那个通知。 - 中国語会話例文集

彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。

他们访问了铃木先生的研究室。 - 中国語会話例文集

商品の売れ行きがあまり思わしくありません。

商品的销售情况不怎么令人满意。 - 中国語会話例文集

白い雲は大空をことさら美しく引き立たせている.

朵朵白云把天空点缀得格外美丽。 - 白水社 中国語辞典

会社は彼を転勤させ北京に呼び戻した.

公司把他调回北京来了。 - 白水社 中国語辞典

会社は彼を転勤させ北京に呼び戻した.

公司把他调回北京去了。 - 白水社 中国語辞典

我々は成長性分析に基づき出店計画を検討した。

我们在成长性分析的基础上对开店计划进行了讨论。 - 中国語会話例文集

会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない.

出席会议的人必须按照座位号就坐。 - 白水社 中国語辞典

私の質問の多くはサポートセンターに聞くべき内容ではないかもしれませんね。

我的提问中可能有很多不应该向服务中心提出的问题。 - 中国語会話例文集

今日のレッスンを欠席してしまい申し訳ありませんでした。

对不起我今天没上课。 - 中国語会話例文集

「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。

“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集

あなたが予約した席はとても快適です。

你预约的座位很舒适。 - 中国語会話例文集

日本でもプロパテント政策が拡大してきた。

在日本促进专利政策也在扩大。 - 中国語会話例文集

出産費貸付制度を利用することもできますよ。

也可以利用剩余贷款制度哦。 - 中国語会話例文集

彼女はもっと成長できるでしょう。

她还会成长更多的吧。 - 中国語会話例文集

時には厳しく接することも必要です。

有时候需要严厉地对待。 - 中国語会話例文集

私が周囲に自慢できるとても大切な人です。

你是我能向周围人炫耀的非常重要的人。 - 中国語会話例文集

サイトにアクセスできないのかもしれない。

也许无法访问网站。 - 中国語会話例文集

誰でも署名の有効性を確かめることができます。

谁都可以确认署名的有效性。 - 中国語会話例文集

良い人生は必ずしも長生きすることではない。

好的人生并不一定就是活得长。 - 中国語会話例文集

その部品の見積もり金額を請求した。

我询问了那个部件的估价金额。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 486 487 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS