「しもべ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しもべの意味・解説 > しもべに関連した中国語例文


「しもべ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8416



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 168 169 次へ>

そこにもっと早い時期に行くべきでした。

我应该更早去那里的。 - 中国語会話例文集

それをあなたにもっと早く確認すべきでした。

我应该早点向你核对的。 - 中国語会話例文集

すべてのメリットを利用してもよい。

可以利用所有的优点。 - 中国語会話例文集

私はいつもどこを探すべきか知っている。

我总是知道应该去哪里寻找。 - 中国語会話例文集

7時には起きるべきだったかもしれません。

可能应该7点起床。 - 中国語会話例文集

この商品はもっと20代にターゲットを絞るべきだ。

这个商品应该更集中于20多岁一代的。 - 中国語会話例文集

それをなるべく早く試してみるつもりです。

我打算尽早试一试那个。 - 中国語会話例文集

美味しいものをたくさん食べたのね。

你吃了很多好吃的东西对吧。 - 中国語会話例文集

この食べ物は何日日持ちしますか。

这个食物可以存放几天。 - 中国語会話例文集

私はどこに住むべきか、彼に教えてもらう。

我该住在哪里才好呢?让他来告诉我吧。 - 中国語会話例文集


オエッ!どうしてそんなものが食べられるの。

喂!那种东西你怎么吃得下? - 中国語会話例文集

あなたが食べたものはどんな味でしたか。

你吃的东西是什么味道? - 中国語会話例文集

もっと自分の人生を楽しむべきです。

你应该更享受自己的人生。 - 中国語会話例文集

もっと英語がしゃべれるようになる必要があります。

有必要会说更多英语。 - 中国語会話例文集

中華料理を食べますか、それともフランス料理にしますか?

吃中餐还是法餐? - 中国語会話例文集

私はすべってあやうく尻もちをつくところだった。

我滑了一下差点摔到屁股。 - 中国語会話例文集

それらを食べ歩くことはとても楽しそうだ。

一边吃那个一边走好像很有意思。 - 中国語会話例文集

食べ過ぎや太り過ぎにくれぐれも注意してください。

千万注意不要吃太多或者长太胖了。 - 中国語会話例文集

わがままな子どもに野菜を食べさせました。

让任性的孩子吃了蔬菜。 - 中国語会話例文集

2時間も喋ったので喋りたくなくなった。

说了2个小时了现在不想说话了。 - 中国語会話例文集

まずそこで、少し食べたり飲んだりするのもいいね。

先在那边吃吃喝喝也很好啊。 - 中国語会話例文集

遠慮しないで、もっと食べてください。

别客气,多吃一点。 - 中国語会話例文集

食べ物の持ち出しはご遠慮願います。

请勿将食物带走。 - 中国語会話例文集

わかりました。食べられないものはありますか。

明白了。有什么不能吃的东西吗? - 中国語会話例文集

こちらも人気ですよ。少し食べてみてください。

这个也很受欢迎哦。请尝一点。 - 中国語会話例文集

もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。

应该在更早一些的时候就联系您的。 - 中国語会話例文集

おいしいものをたくさん食べて、たくさん寝ます。

我要吃很多好吃的东西,睡很久。 - 中国語会話例文集

おいしいものを食べるのが大好きです。

我喜欢吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集

ジョンは食べ物を買うお金を持っていませんでした。

约翰没带买食物的钱。 - 中国語会話例文集

帰りにラーメンを食べるつもりでした。

我回去的时候准备吃拉面。 - 中国語会話例文集

帰る時にラーメンを食べるつもりでした。

我回去的时候打算吃拉面。 - 中国語会話例文集

彼は黙りこくって,一言もしゃべらない.

他沉默下来,连一句也不说。 - 白水社 中国語辞典

目に触れるものすべて心を痛ましめる.

触目惊心((成語)) - 白水社 中国語辞典

寛大に処分できるものは,すべて寛大に処分する.

凡是可以从宽处理的,都从宽处理。 - 白水社 中国語辞典

世に比べる者がない,世に並ぶ者なし.≒举世无双.

盖世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典

こういうものを食べると腹を壊しやすい.

吃这样的东西容易坏肚子。 - 白水社 中国語辞典

ストーブの火が小さいから,もう少し薪をくべなさい.

炉子的火头不大,再加点儿柴禾吧。 - 白水社 中国語辞典

がやがやといつまでもしゃべりまくる.

叽哩呱啦说个没完。 - 白水社 中国語辞典

この材料はつるべ縄を作るのにとても適している.

这种材料非常适合做井绳。 - 白水社 中国語辞典

世に比べる者がない,世に並ぶ者なし.≒盖世无多.

举世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の家は貧しくて食べるものがない.

他家困难得揭不开锅。 - 白水社 中国語辞典

汽車がもうすぐ出るので,飯を食べる暇がなくなった.

火车马上要开,来不及吃饭了。 - 白水社 中国語辞典

彼はすごく食べるけれども,それはよい兆しではない.

你别看他吃得那么凶,那不是好来派。 - 白水社 中国語辞典

このキュウリのあえものは食べるとひんやりしている.

这盘凉拌黄瓜吃起来凉丝丝的。 - 白水社 中国語辞典

どの人の心の奥もすべてすっきりしている.

每个人的心坎都亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

腹の中の食べたものをすっかり吐き出した.

把吃的东西都呕吐出来了。 - 白水社 中国語辞典

取り合いして物を食べる子供は,全く先の見込みがない.

抢嘴的小孩子,太没有出息。 - 白水社 中国語辞典

家で食べたり使ったりするものが不足しているか?

家里吃的用的缺不缺? - 白水社 中国語辞典

食事の量は少なくても質は上等であるべきだ.

吃饭要少而精。 - 白水社 中国語辞典

君も身を引く余地を残しておくべきだ.

你也该为自己留个退步。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 168 169 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS