意味 | 例文 |
「しゅい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の中国語の水準は彼に太刀打ちできない.
我的中文水平比不上他。 - 白水社 中国語辞典
上海の技術水準は,貴重な財産である.
上海的技术水平,是一宗珍贵的财富。 - 白水社 中国語辞典
大衆の力を十分に発揮させねばならない.
必须充分发挥群众的力量。 - 白水社 中国語辞典
今日外国の訪中団を歓迎する集会がある.
今天有个欢迎外国访华团的集会。 - 白水社 中国語辞典
(正当な収入によって一般より)裕福な家.
冒尖户 - 白水社 中国語辞典
彼は外国のスター歌手に夢中になっている.
他十分迷恋外国歌星。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは森の中で夜中じゅう暗やみの中を歩いた.
战士们在森林里摸了半夜。 - 白水社 中国語辞典
李某は売春婦を買って,拘留されたといううわさだ.
听说李某嫖妓女,被拘留了。 - 白水社 中国語辞典
(被災民・貧困民に与える)実物救済,救済物資.
实物救济 - 白水社 中国語辞典
一年じゅう植物が枯れず緑葉をつけている.
四时常绿 - 白水社 中国語辞典
公表された規定は厳格に遵守されねばならない.
宣布的规定必须严格遵守。 - 白水社 中国語辞典
今日雨が降ったために,体育の授業は一時中止する.
因今天下雨,体育课暂停。 - 白水社 中国語辞典
彼はそのニュースを聞いて,心中怒りを覚えた.
他听到这个消息,心里怨愤。 - 白水社 中国語辞典
これらの特徴は、しかしながら、種々の態様の原理が用いられることが可能な種々の方法の一部を示すにすぎない。
然而,这些特征仅指出了可以运用各方面的原理的各种方式中的一小部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、図2の出力I/F23の構成例を示している。
图 3表示图 2中所示的输出 I/F 23的结构的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、番組送出動作の一例を示している。
图 4图示出了节目发送操作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
素晴らしい休暇を過ごして下さい。
请度过美好的休假。 - 中国語会話例文集
もしかして、中国語が話せないのじゃないかな?
莫非是不会说中文? - 中国語会話例文集
正しい知識の普及啓発活動を推進する。
推进正确知识的普及教育活动。 - 中国語会話例文集
悲しいかな、研究に発展しないよ。
很可惜吧,不会发展到研究。 - 中国語会話例文集
それを私たちの依頼通りに出荷して下さい。
请你将那个按照我们的请求发货。 - 中国語会話例文集
私たちは辛い練習の事を思い出した。
我们想起了辛苦的练习。 - 中国語会話例文集
私が留学したい理由は、視野を広げたいからです。
我想留学的理由是扩展视野。 - 中国語会話例文集
休日は何もしないですごしています。
我的假期什么都没做地度过了。 - 中国語会話例文集
休日は何もしないでボーっとすごしています。
我在假期中什么都没做发着呆过日子。 - 中国語会話例文集
幼いときから高校まで野球をしていました。
我从小时候开始一直到高中都打了棒球。 - 中国語会話例文集
私の出張の旅程はまだ確定していません。
我出差的行程还没有确定。 - 中国語会話例文集
私の趣味はおいしい食べ物を食べることです。
我的兴趣是吃好吃的。 - 中国語会話例文集
宿泊施設について、次のことを確認して下さい。
关于住宿设施,请确定如下的事。 - 中国語会話例文集
ビザ取得のための書類を作成している。
我在为了办签证而在填写文件。 - 中国語会話例文集
バングラディッシュについてわずかな知識しかない。
我对孟加拉国只有一点点了解。 - 中国語会話例文集
当社では今は人材を募集していません。
本公司现在不进行人才招募。 - 中国語会話例文集
請求項は正しく記載してください。
请正确填写请求项。 - 中国語会話例文集
彼はパルプ化の新しい方法を研究している。
他正在研究制浆的新方法。 - 中国語会話例文集
学校での授業の再開を楽しみにしています。
我期待着学校再次开课。 - 中国語会話例文集
その科学者は外部原形質の研究をしている。
那位科学家从事外部原形质的研究。 - 中国語会話例文集
私をそれを使いながら習得していきます。
我一边使用一边学习。 - 中国語会話例文集
この家に続く道は渋滞していました。
通往这个房子的道路堵车了。 - 中国語会話例文集
大学生の就職が難しくなっています。
大学生找工作越来越难。 - 中国語会話例文集
押しが強い州政府政策担当者
顽固的州政府政策负责人 - 中国語会話例文集
この問題を早急に解決してほしい。
希望尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集
それを関係省庁機関に提出して下さい。
请把那个提交到相关的省厅机关。 - 中国語会話例文集
この章では操作停止手順の説明をしています。
这一章节解释了程序关闭的步骤。 - 中国語会話例文集
私は聖書の直解主義を信じない。
我不相信聖經的直譯主義。 - 中国語会話例文集
ここにあなたが翻訳したい文を入力してください。
请在这里输入你想翻译的句子。 - 中国語会話例文集
私は来週忙しくなりすぎるべきでない。
我下周应该不会很忙。 - 中国語会話例文集
ここでは所有格は文の主語として働いている。
这里的所有格代名词充当了句子的主语。 - 中国語会話例文集
しかしそういった要求は消えていくだろう。
但那样的要求应该会消失的吧。 - 中国語会話例文集
至急その支払い手続きをしてください。
请你赶快办那个支付手续。 - 中国語会話例文集
私はこの内容を山田さんに提出しています。
我向山田提交了这个内容。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |