「しゅか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅかの意味・解説 > しゅかに関連した中国語例文


「しゅか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 999 1000 次へ>

顔検出部104は、入力された画像から人物の顔を複数検出可能であり、検出された顔の数や位置や大きさ等を示す情報(顔検出結果)を出力する。

面部检测单元 104能够从输入图像中检测多个人物面部。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、遅延回路96から出力されるP1信号の実情報部Aの周波数は、周波数シフト器91から出力されるP1信号の重複部Cと重複部Bの周波数と同一となる。

从延迟电路 96输出的 P1信号中的真实信息部分 A的频率变为与从移频器 91输出的 P1信号中的重叠部分 C和 B的频率相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈は重複した空間的位置に関連付けられてもよい。

注释还可以与重叠的空间位置相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

収集された課金情報は、使用継続時間を含むことができる。

收集的计费信息可包括使用持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるチャネルは、複数のデバイスから入力を受信してもよい。

声道可从多个设备接收输入; - 中国語 特許翻訳例文集

[066]逆周波数変換器(392)は、逆量子化器(390)の出力を受け取る。

反频率变换器 (392)接受反量化器 (390)的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。

压缩处理部3与本发明的图像压缩装置相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

終了の指示が無かった場合(S342のNO)、映像取得ステップ(S300)に戻る。

没有结束的指示时 (S342的否 ),返回到影像取得步骤 (S300)。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。

压缩处理部 3与本发明的图像压缩装置对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成周波数は、加算器10の合成に使われる周波数を示す。

合成频率表示在加法器 10的合成中使用的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、研修カリキュラムにこだわらず更に高みを目指してください。

还有,不要拘泥于进修课程要把目标定得更高。 - 中国語会話例文集

私は将来プロ野球選手になりたい、というか、なる。

我将来想成为专业棒球选手,或者说会成为。 - 中国語会話例文集

今週の授業を水曜日、木曜日、金曜日にしていいですか?

本周的课程安排在周三、周四和周五可以吗? - 中国語会話例文集

次の野球大会にむけて、皆練習に打ち込んでいました。

为了下次的棒球大赛,大家埋头苦练。 - 中国語会話例文集

あなたの来週から再来週の予定を教えて下さい。

请告诉我你从下周开始到下下周的计划。 - 中国語会話例文集

投資家はMTB重工やSTMハウジングなどの材料株に注目した。

投资者很关注三菱重工和住友房产等的材料股。 - 中国語会話例文集

重陽子は1個の陽子と1個の中性子から構成される。

氘核是由一個質子和一個中子構成的。 - 中国語会話例文集

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

套管插入术指的是向人体器官中插入软管。 - 中国語会話例文集

全員が連続4日間以上の休暇を取得している。

所有人获得了连续四天以上的假期。 - 中国語会話例文集

以下のような出荷スケジュールを提案したいと思います。

我想提出以下的出货计划。 - 中国語会話例文集

彼らは直ちに彼女に手術をしなければならないだろう。

他们必须尽快的给她做手术吧。 - 中国語会話例文集

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

私は先生の授業を受講して良かったと思っています。

我觉得上了老师的课真是太好了。 - 中国語会話例文集

あなたたちは私の作品集を出版する気はありませんか?

你们有意出版我的作品集吗? - 中国語会話例文集

欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。

欧洲议会期待欧盟和中国的贸易关系再次调整。 - 中国語会話例文集

彼は感染症のため挫滅組織切除手術を受ける予定だ。

由于感染病他预计将会接受压伤组织切除手术。 - 中国語会話例文集

彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。

她还在上课,我们先走了。 - 中国語会話例文集

彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。

他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。 - 中国語会話例文集

彼女は現在出張中ですので代わりにメールします。

因为她正在出差,所以我代替她发邮件。 - 中国語会話例文集

パーソナルコンピューターも修理したから問題ないです。

如果把个人电脑也修好的话就没问题了。 - 中国語会話例文集

祝賀会へのご出席の可否を7月10日(水)までにご返信下さい。

请在7月10日(星期三)之前通知是否出席祝贺会。 - 中国語会話例文集

大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。

非常抱歉,今天之内能给我回复吗? - 中国語会話例文集

川の周辺の生態系は、砂利採取によって深刻に破壊された。

河流周边的生态系统被砂砾开采严重破坏了。 - 中国語会話例文集

何種類かの案を研究して不慮の出来事に備える必要がある.

要研究几种方案以备不虞。 - 白水社 中国語辞典

入念な計画を経て,彼らは成功裏に権力を奪取した.

经过一番精心的策划,他们成功地夺得了政权。 - 白水社 中国語辞典

わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した.

我校的招生计划已呈报上级。 - 白水社 中国語辞典

ここはしょっちゅう盗賊が出て旅の商人から略奪するそうだ.

听说这里时常有贼打劫客商。 - 白水社 中国語辞典

科学研究という持ち場で社会主義建設のために奉仕する.

在科学研究岗位上为社会主义建设服务。 - 白水社 中国語辞典

ハリモグラは体じゅう毛の変化したとげで覆われ,全く始末に負えない.

针鼹身上布满了刺,可不好惹。 - 白水社 中国語辞典

今度の紙上の論争は既に収拾のつかない事態になっている.

这场笔墨官司已成一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典

この大詩人は旧社会で一生貪窮の生活を送った.

这位大诗人在旧社会困顿了一世。 - 白水社 中国語辞典

私は彼を一晩じゅういさめたが,彼はどうしても聞き入れない.

我劝了他一个晚上,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典

日本の茶道は潮州・福建等の地から輸出されたものだ.

日本的茶道是从潮州、福建等地输出的。 - 白水社 中国語辞典

紆余〖うよ〗曲折する,事柄が種々変化して複雑な経過をたどる.

往返曲折 - 白水社 中国語辞典

赤い血管が眼球を覆っている,目が充血して血走っている.

一层红丝网在眼球上。 - 白水社 中国語辞典

けがの状態があまりにもひどいので,救急の措置もかいなく死去した.

由于伤势过重,抢救无效而逝世。 - 白水社 中国語辞典

軍隊の高級幹部を中隊に下放させて兵士として勤務させる.

将军队高级干部下放到连队中去当兵。 - 白水社 中国語辞典

出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる.

全体演员一齐出场向观众谢幕。 - 白水社 中国語辞典

国は法律に基づいて農民から供出食糧を徴収する.

国家按照法律向农民征收公粮。 - 白水社 中国語辞典

図17に示されているデータ伝送システム100は、送信装置111から受信装置112にデータストリームが伝送され、送信装置111が、上述のカメラ31の送信手段に対応し、受信装置112が、上述のCCU33の受信手段に対応する。

在图 17所示的数据发送系统 100中,数据流被从发送设备 111发送到接收设备112。 发送设备 111对应于上述相机 31的发送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS