例文 |
「しゅきー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30607件
今週末スキーに行きましょうか?
这周末一起去滑雪啊。 - 中国語会話例文集
秋田県にサッカーの合宿に行きました。
我去秋田县参加足球的集训了。 - 中国語会話例文集
一方、最終的なデータ圧縮処理においては、エンコーダ12は、エンコードコントロール部9にてフレームごとにピクチャータイプおよび目標ビット量を指定してデータ圧縮処理したビデオデータD2を、圧縮データサーバ4に供給して記録させる。
同时,在最终的数据压缩处理中,编码器 12将如下的视频数据 D2提供给压缩数据服务器 4以使压缩数据服务器 4进行记录,对所述视频数据 D2,通过在编码控制单元 9中指定图片类型和每帧的目标比特量而执行了数据压缩处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
6. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項1に記載の方法。
6.如权利要求 1所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
12. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項7に記載の装置。
12.如权利要求 7所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
18. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項13に記載の方法。
18.如权利要求 13所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A−2−1)セキュアな通信フレーム1の送受信処理
(A-2-1)安全通信帧 1的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(A−2−2)セキュアな通信フレーム2の送受信処理
(A-2-2)安全通信帧 2的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(A−2−4)セキュアな通信フレーム3の送受信処理
(A-2-4)安全通信帧 3的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?
你的棒球队练习多久? - 中国語会話例文集
(個人の収入とせず所属組織に)リベートを上納する.
上交回扣 - 白水社 中国語辞典
我々は新しいメンバーを吸収する.
我们吸收新成员。 - 白水社 中国語辞典
通信ネットワーク20は、信号経路30を介してユーザ入力データベース14からユーザ識別子コードを受信し、気象解析ユニット12から受信した気象出力信号をユーザ識別子コードによって識別された特定の通信機装置11に送信する。
通信网络 20从用户输入数据库经由信号路径 30接收用户标识符码,并将从天气分析单元 12接收的天气输出信号传送到由用户标识符码所标识的特定通信器装置11。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は空きスペースがたくさんある場所で練習します。
我在有很多空地的地方练习。 - 中国語会話例文集
気象解析ユニット12は、気象情報データベース21からリアルタイム気象データを受信する。
天气分析单元 12从天气信息数据库 21接收实时天气数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局/UE304は、受信モジュール312を含みうる。
基站 /UE 304包括接收模块 312。 - 中国語 特許翻訳例文集
25歳の時にプロ野球チームに入団する。
25岁时进入专业棒球队。 - 中国語会話例文集
集中力が本能的なブレーキをはずす。
集中力失去控制。 - 中国語会話例文集
緊急時には補助パラシュートも作動する。
紧急情况下辅助降落伞也会工作。 - 中国語会話例文集
データの編集中は操作ができません。
正在编辑数据的时候不能操作。 - 中国語会話例文集
日本チームの中で注目すべき選手は誰ですか?
日本的队伍中需要注意的选手是谁? - 中国語会話例文集
そのスケジュール表の修正をお願いできますか。
能拜托你修改一下那个时间表吗? - 中国語会話例文集
韓国のフレッシュジュースはすごく安くて好きだ。
韩国的鲜榨果汁非常便宜我很喜欢。 - 中国語会話例文集
この時、前記電力会社サーバ200のサービスデータ送信部212は、前記スマートメータネットワーク20を介し、前記スマートメータ300より前記利用要求を前記通信部207で受信し、当該利用要求が含む前記スマートメータ300の識別情報たるメータIDを前記メータ情報データベース226に照合して該当スマートメータ300の設置場所情報を特定する(s400)。
此时,所述电力公司服务器 200的服务数据发送部 212,通过所述通信部 207经由所述智能仪表网络 20从所述智能仪表 300接收所述利用请求,在所述仪表信息数据库 226中对照该利用请求所包含的作为所述智能仪表 300的识别信息的仪表 ID,确定相应智能仪表 300的设置场所信息 (s400)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】実施形態の電源オンから給紙要求信号の受信までを示すフローチャート。
图 3是表示实施方式的从电源接通到进纸请求信号的接收的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
識別モジュールが、どのようにネットワークインターフェースの目的ネットワークを識別するかにかかわらず、ブロック(206)において、識別モジュールが、ネットワークインターフェースそれぞれの目的ネットワークを検査し、共通目的ネットワークに対するアクセスを提供しているネットワークインターフェースを収集し、及び識別子を目的ネットワーク付与する。
不论标识模块如何标识网络接口的目的地网络,在框 206中标识模块检查每一个网络接口的目的地网络,聚集提供对共同的目的地网络的接入的网络接口,并向目的地网络分配标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージモジュール422は、この識別子を含むメッセージを生成する。
消息传递模块 422生成包含该标识符的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回の都市1周リレーは全コース25キロメートルである.
这次环城接力赛全程二十五公里。 - 白水社 中国語辞典
RSCNの取得後、FCoE制御302−02は、移行先イーサI/F113b及びボリューム120bに接続し、かつ移行元イーサI/F113a及びボリューム120aを切断することによって、ボリューム120a(ソース)からボリューム120b(ターゲット)へとFCoEフレーム宛先を変更する。
在获得 RSCN之后,FCoE控制 302-02通过连接至目标以太 I/F 113b和卷 120b以及从源以太 I/F 113a和卷 120a断开,将 FCoE帧目的地从卷 120a(源 )改变为卷 120b(目标 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
キューサイズ452は、メールゲートウェイ106が確保したいキューサイズであり、データストアサーバ107がキューデータ321のキューサイズ323へ反映する。
队列长度 452是邮件网关 106要确保的队列长度,由数据存储服务器107反映到队列数据321的队列长度323。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、セキュアな通信フレームを受信した通信装置の動作を示すフローチャートである。
图 4是表示接收到安全通信帧的通信装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のRFモジュール250と通信しているベースバンドモジュール210を存在させることができる。
可以存在多个基带模块 210与多个 RF模块 250通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施の形態においては、キャッシュされたESGデータは、サービス取得データを含む。
在示例性实施例中,缓存 ESG数据包括业务获取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、データ取得処理部240は、データ「444.jpg」をサーバ100から取得することを決定する。
于是,数据获取单元 240确定从服务器 100获取该数据“444.jpg”。 - 中国語 特許翻訳例文集
遠隔ブートモジュール310は、PCクライアントにセキュアなメッセージを送信する機能を有してよい。
远程引导模块 310可负责向 PC客户端发送安全消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
客先とのコミニュケーションを計り、情報収集に努める。
计划和顾客交流,尽力的收集信息。 - 中国語会話例文集
識別モジュール308は、この識別子を暗号化モジュール310とメッセージモジュール314とに出力する。
标识模块 308将该标识符输出至加密模块 310和消息传递模块 314。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)自動コンテキスト収集、(2)ユーザー制御、(3)ユーザー対価補償および(4)匿名化を介したデータのプライバシー。
(1)自动上下文收集、(2)用户控制、(3)用户补偿、以及 (4)经由匿名化的数据隐私。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】会議サーバによるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 16是表示利用会议服务器进行的关键字的登记处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】会議サーバによるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 18是表示利用会议服务器进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は会議サーバ1によるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 16是表示利用会议服务器 1进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は会議サーバ1によるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。
图 18是利用表示会议服务器 1进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。
想确认一下加藤先生的日程而发了邮件。 - 中国語会話例文集
私たちは自分たちの取引先が主催しているパーティーに行った。
我们去了我们自己的贸易方主办的聚会。 - 中国語会話例文集
息子のサッカーチームの練習試合を見に行きました。
去看了儿子的足球队的练习比赛。 - 中国語会話例文集
この時、前記サービスデータ送信部111は、例えば前記成功通知に含まれる需要家ID(例えば“J−002”)をキーに、サービス利用者情報データベース126で利用者サービスID(例えば“SB−003”)を特定し、この利用サービスIDをキーに、前記サービスデータベース125にて“暗号化データ”(サービスIDが“SB−003”のレコードより抽出した“グルメ番組A”の暗号化データ)を抽出している。
此时,所述服务数据发送部 111例如以所述成功通知中包含的需要者 ID(例如“SB-003”)为键,在服务利用者信息数据库 126中确定利用者服务 ID(例如“SB-003”),以该利用服务 ID为键,在所述服务数据库 125中提取出“加密数据”(从服务 ID为“SB-003”的记录中提取出的“美食节目 A”的加密数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】記録方法の手順を示すフローチャート
图 15是表示记录方法的次序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
世界的に有名なカウンターテナー歌手
世界上知名的假声男高音歌手。 - 中国語会話例文集
先週、キックボールトーナメントを行った。
上周举行了足球锦标赛。 - 中国語会話例文集
つま先がレースで覆われたバレエシューズ
脚尖处被蕾丝覆盖的芭蕾舞鞋 - 中国語会話例文集
例文 |