「しゅぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅぎの意味・解説 > しゅぎに関連した中国語例文


「しゅぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16511



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 330 331 次へ>

彼は銃を握り締めて,ダッダッダッと走って行った.

他握好了枪,腾腾腾地跑过去。 - 白水社 中国語辞典

店はそれぞれ2日間休業致します.

各商店停业两天。 - 白水社 中国語辞典

多方面から技術の改革を推し進める.

从多方面推进技术改造。 - 白水社 中国語辞典

彼の演技は老熟の境地に達している.

他的表演达到了稳练的境地。 - 白水社 中国語辞典

明日の会議には,なにとぞご出席ください.

明天的会,你务必出席。 - 白水社 中国語辞典

科学技術関係の新聞雑誌は人々から好まれた.

科技报刊受到人们的喜爱。 - 白水社 中国語辞典

王先生は授業を終えると,報告会に参加した.

王老师下了课,就去参加报告会了。 - 白水社 中国語辞典

走り高跳びは陸上競技の一種目である.

跳高是田径运动的一个项目。 - 白水社 中国語辞典

双方は外交関係の樹立について協議した.

双方协议建立外交关系。 - 白水社 中国語辞典

球技のファンたちは気落ちして応援の声を止めた.

球迷们泄气地停止了喊叫。 - 白水社 中国語辞典


ひたすら社会主義の道を歩もうとする.

一个心眼儿要走社会主义道路。 - 白水社 中国語辞典

共産主義的風格を備えた新人物.

共产主义新人 - 白水社 中国語辞典

形式主義的に問題を捕らえるな.

不要形式主义地看问题。 - 白水社 中国語辞典

議長が10分間の休会を宣言した.

主席宣布休会十分钟。 - 白水社 中国語辞典

来月,作業隊は校舎の修繕をする.

下个月,工程队修缮一个校舍。 - 白水社 中国語辞典

高校では授業時間を延長した.

高中延长了学习时间。 - 白水社 中国語辞典

小学校修業年限が延長された.

小学学制延长了。 - 白水社 中国語辞典

中国の23省・4直轄市・5自治区・2特別行政区を指す.

一级行政区 - 白水社 中国語辞典

彼は牛馬のような生活をしている.

他们过着牛马一样的生活。 - 白水社 中国語辞典

報告は重要だから,一度討議しなければならない.

报告很重要,你们要议一下。 - 白水社 中国語辞典

地主は私たちを牛馬のようにこき使う.

地主把我们当牛马一样役使。 - 白水社 中国語辞典

慇懃な主人は私を急いで部屋に招き入れた.

殷勤的主人忙着把我引进屋里。 - 白水社 中国語辞典

分裂主義分子は暴動をたくらむ.

分裂主义分子阴谋暴乱。 - 白水社 中国語辞典

ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と.

语云,“宁为鸡口,无为牛后。” - 白水社 中国語辞典

シギは常に水辺で小魚や昆虫などを食べる.

鹬常在水边吃小鱼、昆虫等。 - 白水社 中国語辞典

彼は園芸の技術をしっかり身につけた.

他学会了一手好园艺。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日どうして授業に来なかったの?

他今天怎么没上课? - 白水社 中国語辞典

人民は覇権主義者の軍事的占領に反対する.

人民反对霸权主义者的军事占领。 - 白水社 中国語辞典

君は授業の時にどうしていつも外を眺めているか?

你上课的时候怎么总向外张望? - 白水社 中国語辞典

祝祭日は商店は平常どおり営業する.

节日商店照常营业。 - 白水社 中国語辞典

彼らは常々学術に関する議論を交わしている.

他们经常争论学术问题。 - 白水社 中国語辞典

農業支援のために農具修理などのサービスをする.

支农服务 - 白水社 中国語辞典

試合では,我々は主導権を握らねばならない.

比赛时,我门应该掌握主动。 - 白水社 中国語辞典

UEは、MMEから、使用するNASセキュリティアルゴリズムを受信してもよく、KNASint鍵と、KNASenc鍵と、KeNB鍵とをローカルに生成させてもよい(ステップ1J)。

UE可从 MME接收 NAS安全算法来使用,且可本地创建 KNASint密钥、KNASenc密钥及 KeNB密钥 (步骤 1J)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、eNBから、使用するRRCセキュリティアルゴリズムを受信してもよく、KeNB-UP-enc鍵と、KeNB-RRC-int鍵と、KeNB-RRC-enc鍵とをローカルに生成させてもよい(ステップ1O)。

UE可从 eNB接收 RRC安全算法来使用,且可本地创建 KeNB-UP-enc密钥、KeNB-RRC-int密钥及 KeNB-RRC-enc密钥 (步骤 10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、eNBから、使用するRRCセキュリティアルゴリズムを受信してもよく、KeNB-UP-enc鍵、KeNB-RRC-int鍵、および、KeNB-RRC-enc鍵をローカルに生成させてもよい(ステップ2O)。

UE可从 eNB接收 RRC安全算法来使用,且可本地创建 KeNB-UP-enc密钥、KeNB-RRC-int密钥及 KeNB-RRC-enc密钥 (步骤 2O)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(行政機関・軍隊・団体・企業・事業単位など)社会集団の公金による消費物資の購入を適当に制限する.

适当限制社会集团的消费。 - 白水社 中国語辞典

上述した各種条件を基本として入力信号に対する画質制御を行う。

以上述各种条件为基础,对输入信号的画质进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、現在の抽出エリアR1−Lが小さすぎて十分な特徴点が抽出されなかった場合に有効である。

在当前提取区 R1-L太小而不能提取足够多的特征点时,该处理有效。 - 中国語 特許翻訳例文集

労働者は使用者に対して各種の権利と義務とを有します。

劳动者对使用者拥有各种权利和义务。 - 中国語会話例文集

海外進出を計画していらっしゃる企業様をサポートします。

支持正在计划海外发展的企业。 - 中国語会話例文集

さらに、右目用の親画面31に図2Aの右側に示した右目用の主画像を表示して、右目用の子画面32に図3Aの右側に示した右目用の副画像を表示する。

此外,图 2A的右手侧示出的右眼用的主图像被显示在右眼用的父屏幕 31中,并且图 3A的右手侧示出的右眼用的子图像被显示在右眼用的子屏幕 32中。 - 中国語 特許翻訳例文集

会議サーバ1の制御部10は、図7乃至図9で示したような通信会議の中継処理を行ないつつ、ある通信会議において、端末装置4,4…から出力された音声信号を取得したか否かを判断する(S31)。

会议服务器 1的控制部 10边进行图 7~图 9所示那样的通信会议的中继处理,边在某个通信会议中判断是否取得了从终端装置 4,4…输出的语音信号 (S31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、印刷終了を受信した第2の通信制御部202は、リンク制御部205に対して印刷終了を通知する(ステップS642)。

已经被通知了打印结束的第二通信控制单元 202向链路控制单元 205通知打印结束 (步骤 S642)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、他の画像形成装置2では、そのオプション機器4の起動を指示する制御データをネットワーク通信部22で受信して、この制御データをデータ入出力制御部21に入力する(ステップS201)。

接着,如图 3B所示,在其他图像形成装置 2中,由网络通信部 22接收指示该电子设备 4的启动的控制数据,将接收到的控制数据发送到数据输入输出控制部 21(步骤S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

低出力ビームでの制御チャネルは低出力上であり、高出力ビームでの制御チャネル高出力である。

低功率波束中的控制信道将处在低功率上,而高功率波束中的控制信道将处在高功率上。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報および信号は、種々の異なる技術や手法の任意のものを用いて表され得ることが、当業者に理解されるだろう。

所属领域的技术人员应理解,可使用多种不同技术和技艺中的任一者来表示信息和信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

エネルギーが検出されたとき、エネルギー検出器1130は検出信号を低電力スキャンモジュール448に送ることができる。

当检出能量时,能量检测器 1130可以向低功率扫描模块 448发送检出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャン制御信号S82は、シリアル通信線を介して画像制御CPU5から入力される。

扫描控制信号 S82通过串行通信线路而从图像控制 CPU5被输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

疑似乱数生成器230は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。

伪随机数生成器 230将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 330 331 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS