意味 | 例文 |
「しゅけ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34040件
カードを種類ごとに分ける.
把卡片分分类。 - 白水社 中国語辞典
続けざまに大雨の襲来を被る.
连遭大雨袭击 - 白水社 中国語辞典
出血多量で貧血になる.
由于流血过多而贫血。 - 白水社 中国語辞典
敵陣に奇襲をかける.
向敌人阵地奇袭。 - 白水社 中国語辞典
敵の後方へ奇襲をかける.
发动对敌后方的奇袭 - 白水社 中国語辞典
むごい搾取を身をもって受ける.
身受残酷剥削。 - 白水社 中国語辞典
酒席を設けて送別する.
备酒送行 - 白水社 中国語辞典
夜が明けたら出発する.
天光一露就启程。 - 白水社 中国語辞典
奇襲する,不意打ちをかける.
突然袭击((成語)) - 白水社 中国語辞典
受け身の局面から脱出する.
脱出被动局面 - 白水社 中国語辞典
記者の単独インタビューを受ける.
接受记者专访 - 白水社 中国語辞典
兵士は敵目がけて銃を撃つ.
战士们照着敌人开枪。 - 白水社 中国語辞典
主題目は目立たなければならない.
正题必须醒目。 - 白水社 中国語辞典
酒席を設けて歓待する.
置酒款待 - 白水社 中国語辞典
群衆の中を通り抜けて行く.
从人群中间钻过去。 - 白水社 中国語辞典
互いに心中を打ち明ける.
互诉衷情 - 白水社 中国語辞典
一生懸命に研究する.
刻苦钻研 - 白水社 中国語辞典
堤防が決壊したので,皆が駆けつけて応急措置をした.
河堤决口,大家都赶来抢险。 - 白水社 中国語辞典
彼の出身を軽視しない。
不轻视他的出身。 - 中国語会話例文集
検便は提出しましたか。
检查大便提交了吗? - 中国語会話例文集
その件に関して取材をした。
关于那件事取材了。 - 中国語会話例文集
膝蹴りの練習をしました。
我练习了膝击。 - 中国語会話例文集
彼は1年余り県誌を編修した.
他修了一年多县志。 - 白水社 中国語辞典
保険金請求書の記入
填写保险费请求书 - 中国語会話例文集
今、研修中で不在です。
我现在正在进修,所以不在。 - 中国語会話例文集
コミュニケーションは最も重要だ。
沟通最重要。 - 中国語会話例文集
経口的手術に伴うリスク
经口手术的风险 - 中国語会話例文集
その研修を受講する。
我上那个研修。 - 中国語会話例文集
一週間のスケジュール
一周的行程 - 中国語会話例文集
外国へ研修留学する人.
出国进修人员 - 白水社 中国語辞典
『紅楼夢』研究特集号.
《红楼梦》研究专号 - 白水社 中国語辞典
外国語を研究学習する.
研习外国语 - 白水社 中国語辞典
中等師範学校を受験する.
报考中师 - 白水社 中国語辞典
調査研究を重視する.
注重调查研究 - 白水社 中国語辞典
【図6】同実施形態における受信処理を示す図
图 6是描述实施例中接收过程的示意性视图; - 中国語 特許翻訳例文集
売掛金は3回に分けて受領しました。
分3次收取了应收账款。 - 中国語会話例文集
日本でその研究を続けることにしました。
我决定在日本继续那个研究。 - 中国語会話例文集
先週いくつ試験を受けましたか?
上周考了几门考试了? - 中国語会話例文集
今日は会社で研修を受けていました。
我今天在公司参加了研修。 - 中国語会話例文集
一部の社員が研修会に参加しなければならない。
一部分的员工必须参加研讨会。 - 中国語会話例文集
領収書が経費精算書と一緒になければならない。
小票和明细账单必须一起。 - 中国語会話例文集
どうしても欠員を1人補充しなければならない.
必须补一个名额。 - 白水社 中国語辞典
学年末試験に及第しない者は追試を受ける.
期末考试不及格的参加补考。 - 白水社 中国語辞典
私は更に続けて学習していく条件がなくなった.
我没有条件再学习下去了。 - 白水社 中国語辞典
新しい操作方法を研究制定しなければならない.
要研拟新的操作方法。 - 白水社 中国語辞典
姿勢検出部49は、撮像時における撮像装置10の姿勢を検出して、検出結果を画像処理部30に出力する。
姿势检测单元 49检测图像摄取装置 10在图像摄取时的姿势并且将检测结果输出到图像处理单元 30。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、今日の午前中は英語研修を受けていました。
然后我在今天的上午接受了英语的培训。 - 中国語会話例文集
ステップS128において、入力受付部421は、指示受付を終了する。
在步骤 S128中,输入接收部 421结束指示的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
また,ボタン群41に入力される各種ボタンの信号を受け付ける。
另外,ASIC接收从按钮组 41输入的各种按钮的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
募集期間終了後のご応募は一切受け付けません。
招募期结束后的报名概不接受。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |