意味 | 例文 |
「しゅごしき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1419件
中国式家具.
中式家具 - 白水社 中国語辞典
中国式建築.
中式建筑 - 白水社 中国語辞典
至急ご連絡ください。
请赶快联系我。 - 中国語会話例文集
中国式ソーセージ.
香肠儿 - 白水社 中国語辞典
中国式の料理.
中式饭菜 - 白水社 中国語辞典
ご足労をおかけし恐縮です。
劳驾您真是不好意思。 - 中国語会話例文集
ご不便をお掛けし恐縮です。
很抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
至急ご返電賜われば幸いです.
请速回电为荷。 - 白水社 中国語辞典
町内住民の自治組織の仕事.
街道工作 - 白水社 中国語辞典
ご需要量至急電報にてお知らせください.
希即来电见告需要数量。 - 白水社 中国語辞典
半円形の中国式ひじ掛けいす.≒圈椅.
罗圈椅 - 白水社 中国語辞典
家の構造は中国式である.
房子的结构是中式的。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりどらを打ち鳴らし,皆を集合させた.
筛了一阵锣,把大伙儿集合起来。 - 白水社 中国語辞典
大変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。
麻烦您马上与以下电话号码联络。 - 中国語会話例文集
古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.
奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典
研究所は近ごろ新たに指導者陣容を組織した.
研究所最近重新组了阁。 - 白水社 中国語辞典
資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。
由于资金周转的安排,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集
至急、見積書をご送付いただけますでしょうか。
能尽快将估价单发给我吗? - 中国語会話例文集
ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。
按照提供的金额正式订货。 - 中国語会話例文集
手術後の意識不明が4日持続した.
手术后的昏迷接续了四天。 - 白水社 中国語辞典
中国では,昼食は正式の食事である.
在中国,中饭是一顿主餐。 - 白水社 中国語辞典
2種類の色素細胞の相互作用は重要である。
两种类型的色素细胞的相互作用很重要。 - 中国語会話例文集
中国共産党と共産主義青年団の組織.
党团组织 - 白水社 中国語辞典
当社としましても今後の見通しが立てられないため、至急ご入金いただけますでしょうか。
因为本公司今后的资金周转也很困难,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集
【図13】受信した信号レベルの模式図
图 13是接收到的信号电平的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国の伝統的な建築術・様式
中國傳統的建築方法跟樣式 - 中国語会話例文集
識別モジュール414は、受信した各暗号化されているフレームに識別子を生成して、この識別子を受信モジュール408に出力する。
标识模块 414生成用于每个接收到的经加密的帧的标识符,并将该标识符输出至接收模块 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
『詩経』はわが国の春秋戦国時代以前の詩歌の集大成である.
《诗经》是我国春秋以前诗歌的总汇。 - 白水社 中国語辞典
壕を掘る人たちは少し休憩した。
挖沟壕的人们稍稍休息了一下。 - 中国語会話例文集
ご連泊のお客様は、お手数ですが敷地内駐車場にご移動をお願い申し上げます。
续住的客人,麻烦请您将车移到酒店内的停车场。 - 中国語会話例文集
彼を中国共産党の正式党員として追認する.
追认他为中共正式党员。 - 白水社 中国語辞典
(政治的自覚が高く仕事の水準が高い高級知識分子を指し)赤い専門家.
红色专家 - 白水社 中国語辞典
中国共産主義青年団支部が学生を組織してキャンプに連れて行く.
团支部组织学生到野外露营。 - 白水社 中国語辞典
国語ローマ字(北京音を標準にした中国語ローマ字で,1926年に銭玄同・黎錦煕・趙元任が制定し国語統一準備会から発表された).
国语罗马字 - 白水社 中国語辞典
識別モジュール308は、制御信号を受信すると、PTPフレームの識別子を生成する。
标识模块 308在接收到控制信号时生成用于 PTP帧的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後に資金供給のステップが存在する。
最后,存在提供资金的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.
琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典
中国式ローマ字表記法により漢字の読音をつづる.
照汉语拼音方案拼写汉字。 - 白水社 中国語辞典
普通の中国式瓦を用いた瓦ぶき.
小青瓦屋面 - 白水社 中国語辞典
私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。
我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集
私の印象に残っている出来事は中学校の入学式です。
给我留下印象的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集
国外の資金・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る.
外引内联((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はお祝いごと(主に結婚式)の準備に取りかかっているところだ.
他正在筹办喜事。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、受信器は受信信号のSNRを推定することができ、しきい値420は図4Aにおけるしきい値410に相当するSNRの推定である。
举例来说,接收器可估计所接收信号的 SNR,且阈值 420是对应于图 4A中的阈值 410的对 SNR的估计。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施の形態1における輝度信号算出式、色信号算出式切り替えの手順を示すフローチャート
图 3是表示本发明的实施方式 1的亮度信号计算式、色彩信号计算式切换的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
多視点復号装置201は、符号化システム10から出力されたビットストリームをMVC符号化方式に対応する方式で復号する。
多视点解码设备 201使用与 MVC编码方案对应的方案对编码系统 10所输出的比特流进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
袁という家がかつてあった屋敷に数家族が住んでいる集合住宅.
袁家大院 - 白水社 中国語辞典
郷鎮企業の収入によって農業生産の資金の不足を助ける.
以工养农((成語)) - 白水社 中国語辞典
復号回路411は、符号化システム300から出力されたビットストリームをAVC符号化方式に対応する方式で復号する。
解码电路 411使用与 AVC编码方案对应的方案对编码系统 300所输出的比特流进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。
企业必须提供给员工陪护休假的福利待遇。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |