「しゅじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅじょうの意味・解説 > しゅじょうに関連した中国語例文


「しゅじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43584



<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 871 872 次へ>

今は順調でも、油断してはいけない。

就算现在很顺利也不可以大意。 - 中国語会話例文集

名前と住所が貴社と違います。

名字的住址与贵社不同。 - 中国語会話例文集

あなたのお住まいの住所を教えてください。

请告诉我您的住址。 - 中国語会話例文集

彼女は一晩中眠れずに目を覚ましていた。

她一晚上没睡,一直睁着眼睛。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで授業が楽しかったです。

多亏了你,课程很有意思。 - 中国語会話例文集

彼は筋金入りの官僚主義者だった。

他是一个坚定的官僚主义者。 - 中国語会話例文集

彼女はそのオーケストラの首席ホルン奏者だ。

她是那场交响乐的首席圆号演奏家。 - 中国語会話例文集

毎朝近所を走る習慣があります。

我有每天早上在附近走走的习惯。 - 中国語会話例文集

スケジュールの確認と調整をお願いします。

请确认和调整日程表。 - 中国語会話例文集

文字は必ず半角で入力してください。

请一定要输入半角文字。 - 中国語会話例文集


その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。

那位女民兵的死点燃了民众的怒火。 - 中国語会話例文集

急進的な女性参政権論者のグループ

激进的妇女参政论者的团体 - 中国語会話例文集

彼女はアパートの契約をしている最中です。

她正在签公寓的合同。 - 中国語会話例文集

彼女はアパートの契約手続きをしている最中です。

她正在办理公寓合同的手续。 - 中国語会話例文集

彼女は毎週私に手紙を書きます。

她每周都给我写信。 - 中国語会話例文集

学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.

学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典

学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.

学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典

ある教授がこれらの謬論を論破した.

有一位教授驳倒了这些谬论。 - 白水社 中国語辞典

これは真理を検証する基準だ.

这是检验真理的尺度。 - 白水社 中国語辞典

シングルスとダブルスに出場する.

参加单打和双打 - 白水社 中国語辞典

わが国の技術力を動員しなければならない.

必须动员我国的技术力量。 - 白水社 中国語辞典

(商店の)主人はとても落ち着いている.

老板心里很笃定。 - 白水社 中国語辞典

我々はたえず授業のやり方を改善している.

我们不断地改进教学方法。 - 白水社 中国語辞典

彼女は急にあの事を思い出した.

她忽然记起那件事来。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女に中国語の会話を教える.

我教她讲汉语。 - 白水社 中国語辞典

山のふもとには7,800軒が居住している.

山脚下居住着七八百户人家。 - 白水社 中国語辞典

〔述〕彼は人に対してとても丁重だ.

他对人很客气。 - 白水社 中国語辞典

書物を焼き払い儒者を生き埋めにする.

焚书坑儒 - 白水社 中国語辞典

彼女の舅はお医者さんである.

她的老公公是位医生。 - 白水社 中国語辞典

この商店は,この1年,どのくらいの利潤が出たか?

这个商店,一年以来,有多少落头? - 白水社 中国語辞典

彼は標準語をすらすらしゃべる.

他会说一口流利的普通话。 - 白水社 中国語辞典

託児所では週間保育を取り扱っている.

托儿所办理全托。 - 白水社 中国語辞典

彼女は熱心に亭主を助けて活動する.

她热心地帮助丈夫去活动。 - 白水社 中国語辞典

暮らしは日一日と順調である.

日子一天比一天顺当。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の小説は何種かの言語に訳されている.

鲁迅的小说被译成几种文字。 - 白水社 中国語辞典

この2チームは実力が伯仲している.

这两个球队实力相当。 - 白水社 中国語辞典

住所・氏名・年齢・本籍などを書き込む.

写上住址、姓名、年龄、籍贯等。 - 白水社 中国語辞典

我々の事務所のビルも1度修繕すべきだ.

我们的办公大楼也该修缮一下了。 - 白水社 中国語辞典

試験の準備をする,試験勉強をする.

预备考试 - 白水社 中国語辞典

おぼれた人には手を差し伸べて救助する.

溺者援手救之。 - 白水社 中国語辞典

光通信部30Aは、受光部としてフォトダイオード(PD)等の受光素子を有し、固体撮像素子1Aの光通信部12Aから出力される光信号が入力されて、光信号で入力される画素データを電気信号に変換して出力する。

光通信单元 30A包括光接收元件 (如光电二极管 (PD)),作为光接收单元,其接收从固态图像拾取元件 1A的光通信单元 12A输出的光信号,并将作为光信号输入的像素数据转换为电信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第一の実施態様においては、周期的に無線基地局装置間の優先順位を設定するため、参照信号パタン選択部は、スケジューラ部を介して隣接する無線基地局装置からトラヒック種別、トラヒック量、MIMO情報等を取得する必要がない。

另外,在第一实施方式中,周期性地设定无线基站装置间的优先顺序。 因此,参考信号模式选择部无需经由调度部从相邻的无线基站装置取得业务类别、业务量、MIMO信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらは周波数軸上で不連続な帯域を同時に使用しないので(周波数軸上で連続的な帯域しか使用していないので)、シングルキャリア方式でも使用可能だからである。

这是因为,由于不同时使用在频率轴上不连续的频带 (由于仅使用在频率轴上连续的频带 ),因此即使单载波方式中也能够使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定部112は、装置情報受信部111により受信された装置情報が記憶部14に記憶されているか否かを判定する。

确定单元 112确定由信息接收单元 111接收的装置信息是否包括在存储单元 14中存储的装置信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したNIST規格によるMACの切り詰めのための標準的な方法は、必要数の最上位ビットを保持することである。

依照前述 NIST标准用于截断 MAC的标准方法是保留所需数量的最高有效比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

境界アーティファクト修正ユニット73は、それぞれ実境界位置および偽境界位置内の境界アーティファクトを修正する実境界修正ユニット70および偽境界修正ユニット72を含むことができる。

边界伪影校正单元 73可包括分别校正实际边界位置和假边界位置中的边界伪影的实际边界校正单元 70和假边界校正单元 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、上記ステップS6において、DPF1Aの制御部15から送信された協調表示コマンドを受信したDPF1Bの制御部15は、その協調表示コマンドを解析するコマンド解析処理を行う(ステップS11)。

另一方面,在上述步骤 S6中,接收了从 DPF1A的控制部 15发送的协调显示指令的DPF1B的控制部 15,进行对该协调显示指令进行分析的指令分析处理 (步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部10は、CPUやIC等で構成され、液晶表示部11の表示を制御し、タッチパネル部12の出力を受け、液晶表示部11で押下された座標を特定する。

显示控制部 10由 CPU及 IC等构成,控制液晶显示部 11的显示,接收触摸面板部 12的输出,在液晶显示部 11上确定按下的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部10は、CPUやIC等で構成され、液晶表示部11の表示を制御し、タッチパネル部12の出力を受け、液晶表示部11で押下された座標を特定する。

显示控制部 10由 CPU或 IC等构成,控制液晶显示部 11的显示,接受触摸面板部 12的输出,确定在液晶显示部 11上被按压的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記更新処理または追加処理が終了した場合には、参照値を初期値(例えば0)に変更する。

当完成版本升级处理或添加处理时,参照值被改变为初始值 (例如,0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 871 872 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS