意味 | 例文 |
「しゅちょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35299件
中学1年生の教科書の復習をした。
我复习了初中一年级的教科书。 - 中国語会話例文集
中学1年生の教科書の復習をした。
我复习了中学一年级的教科书。 - 中国語会話例文集
支払い請求書の私の住所が間違っています。
支付账单上写的我的地址是错的。 - 中国語会話例文集
両チームの選手は既に出場している.
双方运动员都已经上场。 - 白水社 中国語辞典
山東省に源を発し江蘇省に流入する川の名.
沭河 - 白水社 中国語辞典
人材を(就業待ちの状態に置く→)放置してその知的能力を発揮させないこと.
智力待业 - 白水社 中国語辞典
受信処理後の受信信号は制御情報抽出部108に入力される。
接收处理后的接收信号被输入到控制信息提取单元 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは給食中に牛乳を飲む。
他们在学校午餐时喝牛奶。 - 中国語会話例文集
翼竜は爬虫類の一種で、恐竜ではない。
翼龙是爬行类动物的一种而不是恐龙。 - 中国語会話例文集
現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。
因为现在在出差,用邮件来代替直接见面。 - 中国語会話例文集
上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.
上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典
紹興酒はもちろんのこと,焼酎でさえも半斤飲むことができる.
别说[是]黄酒,连白酒我也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典
算出方式は、区間時間における注視状態、すなわち、瞬間注視度が1の割合とする。
计算方式采用区间时间中的注视状态,即瞬间注视度为 1的比例。 - 中国語 特許翻訳例文集
工場制手工業,マニュファクチュア.
工场手工业 - 白水社 中国語辞典
彼は一文字一文字きちんと帳簿に記入している.
他在一笔一笔工整地记账。 - 白水社 中国語辞典
暮らしは日一日と順調である.
日子一天比一天顺当。 - 白水社 中国語辞典
順調な休暇取得を予定していた。
打算顺利地取得休假。 - 中国語会話例文集
教師集団にフレッシュな血を補充する.
给教师队伍增添了新血液。 - 白水社 中国語辞典
今年の新入生募集は特に順調である.
今年招生特别顺利。 - 白水社 中国語辞典
李教授は終生科学研究に力を致した.
李教授终生致力于科学研究。 - 白水社 中国語辞典
制御データ抽出部52では、DVI信号から制御データのうちのモニタフラグが抽出されてスイッチ制御部53に出力される。
在控制数据提取单元 52中,控制数据的监视器标志从 DVI信号被提取并且被输出给开关控制单元 53。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は私を手伝わないばかりかしょっちゅう私の邪魔をします。
他不但不帮我并且还经常打扰我。 - 中国語会話例文集
毎日,夜10時以後は外出を禁止し,朝5時に外出禁止を解除する.
每天晚上十点以后戒严,清晨五点解严。 - 白水社 中国語辞典
自分の住所を間違えて記入してしまいました。
我将我的住址填写错了。 - 中国語会話例文集
すなわち、中継処理ボード100の1つは、冗長な中継処理ボード100である。
也就是说,中继处理板 100中的一个是冗余中继处理板 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女たちはじゅうたんを敷き詰めたような茶畑で茶摘みをしている.
她们在绿茵茵的茶园里采茶。 - 白水社 中国語辞典
彼女の中国語はどうしてあんなに上手なのでしょう。
为什么她中文那么好呢。 - 中国語会話例文集
私たちは出荷の3週間前に書類を提出することになっています。
我们要在发货的三周前提交文件。 - 中国語会話例文集
彼は召集に応じて中国チームの監督に就任した.
他应召出任中国队领队。 - 白水社 中国語辞典
彼は銃声の中で負傷者に張りつめた気持ちで手術をしていた.
他在枪声中为伤员紧张地手术着。 - 白水社 中国語辞典
彼は工事現場周辺の地形と状況を詳しく実地調査した.
他仔细查勘工地周围的地形和情况。 - 白水社 中国語辞典
被疑者はただちに接見交通権を主張した。
嫌疑人立即主张要求与律师进行商量。 - 中国語会話例文集
今日は一日中ぶらぶら家で過ごしました。
今天一天在家里无所事事地度过了。 - 中国語会話例文集
私達の出張は最大で5日間を予定しています。
我们计划最多出差5天。 - 中国語会話例文集
私たちは中学時代に同じクラブに所属していた。
我们初中在同一个班。 - 中国語会話例文集
失業中の息子が私たちのところに居候している。
失业的儿子寄食在我們這。 - 中国語会話例文集
ガウチョたちは牛追いに出発した。
牧人們騎著牛出發了。 - 中国語会話例文集
今日は一日中ボーッとしてしまったなあ。
今天不小心发呆了一整天呢。 - 中国語会話例文集
昼食後に私はおばあちゃん家に行きました。
午饭过后我去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
大所に着目し,小さな事から着手する.
大处着眼,小处着手。 - 白水社 中国語辞典
大所に着目し,小さな事から着手する.
大处着眼,小处着手。 - 白水社 中国語辞典
彼は幾つか料理を注文し宿泊所まで運んで,仲間たちに対する慰労のごちそうとした.
他叫了几个菜送到客栈,作为对伙伴们的犒劳。 - 白水社 中国語辞典
斜面は急だし道は滑るし,ちょっと滑ろうものならたちまち遠くまで滑ってしまう.
由于坡陡路滑,一滑就滑出了老远。 - 白水社 中国語辞典
生徒たちは、全神経を集中させて授業を受けている。
学生们正在集中全部精神上课。 - 中国語会話例文集
従業員は少々お待ちください。
请稍等一下工作人员。 - 中国語会話例文集
私たちは病理の授業で炎症について学んだ。
我们在病理课上学了关于炎症的事。 - 中国語会話例文集
中国共産党省委員会の所在地.
省委大院 - 白水社 中国語辞典
私たちは最小限の要求をジョンに提案した。
我们向约翰提出了最低要求。 - 中国語会話例文集
昨日の社長との最終面談で緊張した。
我在昨天和社长的最终面试中很紧张。 - 中国語会話例文集
今日は家で一日中テスト勉強しました。
今天在家里为了考试学习了一整天。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |