意味 | 例文 |
「しゅは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
例えば、報知開発プログラム28は、実施形態によっては、物理入力受信モジュール34、仮想入力受信モジュール36、通信入力受信モジュール38の群中、1つ又は2つの入力受信モジュールだけを含んでもよい。
例如,在一些实施例中的通知开发程序 28可以仅包括具有输入接收模块 34、虚拟输入接收模块 36和通讯输入接收模块 38的组中的一个或两个输入接收模块物理。 - 中国語 特許翻訳例文集
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。 - 中国語会話例文集
しかし、3GPPは、Rc基準点を定義していない。
然而,3GPP没有定义 Rc参考点。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は昨日北京に出張しました。
我昨天去北京出差了。 - 中国語会話例文集
今日は暑かったので冷やし中華にしました。
今天太热了,所以吃了冷中华面。 - 中国語会話例文集
今日は道が渋滞して苦労したでしょう?
今天因为路上拥堵而费了一番周折吧? - 中国語会話例文集
出力した資料は放置しないでください。
请不要将输出的资料放置不理。 - 中国語会話例文集
あなた方両者の主張はどちらも正しいでしょう。
你们两边的主张都是对的吧。 - 中国語会話例文集
私の医者は私に1週間家にいるように言いました。
我的医生对我要在家一个星期。 - 中国語会話例文集
私たちはしばしばテレビで野球の試合を見ます。
我经常用电视看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
彼らは時に優しく、時に厳しく選手を指導する。
他们时而温柔时而严厉地指导选手。 - 中国語会話例文集
扶養親族申告書は勤務先に提出してください。
请向单位提交抚养亲属申告书。 - 中国語会話例文集
私たちは弁理士に意匠出願を依頼した。
我们委托了代理人进行商标申请。 - 中国語会話例文集
彼らは時に優しく、ときに厳しく選手を指導する。
他们时而温柔时而严格地指导选手。 - 中国語会話例文集
私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。
我的爷爷两周亲突然去世了。 - 中国語会話例文集
私達はそれを既に出荷しました。
我们已经发货了。 - 中国語会話例文集
私たちは商標登録の取消審判を請求した。
我们申请了取消商标注册审查。 - 中国語会話例文集
私たちはそれぞれについて修正しました。
我们就各项进行了修正。 - 中国語会話例文集
医師はスクシニルコリンを私に注射した。
医生给我注射了琥珀酰胆碱。 - 中国語会話例文集
彼女は週末を祖母と一緒に楽しみました。
她和祖母一起愉快地过了周末。 - 中国語会話例文集
彼は今日の授業をとても楽しみにしていました。
他非常期待今天的课。 - 中国語会話例文集
私達は来週飲みに行く約束をしました。
我们约好下周去喝酒。 - 中国語会話例文集
私たちは先週の木曜日に公園を掃除しました。
我们上周四打扫了公园。 - 中国語会話例文集
私たちは先週末、お祭りを開催しました。
我们上周末举办了活动。 - 中国語会話例文集
私たちはこの日のためにたくさん練習をしました。
我们为了这天练习了很久。 - 中国語会話例文集
その電車はもう出発してしまった。
那辆电车已经出发了。 - 中国語会話例文集
今日はお忙しい中、ようこそいらっしゃいました。
今天欢迎您百忙之中抽空前来。 - 中国語会話例文集
彼は神話の機能主義的解釈を提唱した。
他提倡神話的功能主義闡釋。 - 中国語会話例文集
私たちはまさに出発しようとしているとこだ。
我们正准备出发。 - 中国語会話例文集
私は友人からeメールを受信しました。
我从朋友那里收到了邮件。 - 中国語会話例文集
彼はIT会社に入社してからずっと忙しい。
自从他在电脑公司工作以来一直很忙。 - 中国語会話例文集
私は最近運転を練習していませんでした。
我最近没有练习开车。 - 中国語会話例文集
私は最終的にクビになってしまうかもしれない。
我可能最终会被炒鱿鱼。 - 中国語会話例文集
私のおばは宇宙飛行士と結婚しました。
我的姑母和宇航员结婚了。 - 中国語会話例文集
私は駐車スペースも予約しました。
我也预约了停车位。 - 中国語会話例文集
あなたはその入社試験に落第しました。
那个入社考试你落榜了。 - 中国語会話例文集
私は今日、その荷物を出荷しました。
我今天将那批货发出去了。 - 中国語会話例文集
私は予防接種しなかったことを後悔している。
我后悔没有打预防疫苗。 - 中国語会話例文集
私たちは吹奏楽コンクールに出場しました。
我们参加了吹奏乐比赛。 - 中国語会話例文集
それはしばらく保留にしましょう。
那个暂时保留一下吧。 - 中国語会話例文集
私たちはお昼にそこに集合しました。
我们中午在那集合了。 - 中国語会話例文集
私はこの書類を審査部門に提出します。
我会向审查部门提交这份文件。 - 中国語会話例文集
私はあなたが出演している映画を観て感動した!
我看了你出演的电影感到很感动。 - 中国語会話例文集
私たちは今まで学んだことを復習しましょう。
我们来复习至今为止学到的东西吧。 - 中国語会話例文集
彼は役者としてその映画に出演している。
他作为演员出演了那部电影。 - 中国語会話例文集
彼は役者としてそれに出演していた。
他作为演员出演了那个。 - 中国語会話例文集
ロシアの大統領は首相を別荘に招待した。
俄罗斯总统在别墅宴请了首相。 - 中国語会話例文集
この建物は2000年に竣工しました。
这栋建筑是2000年竣工的。 - 中国語会話例文集
私たちはその作業が終了しました。
我们结束了那个作业。 - 中国語会話例文集
彼女は訓話を用いて主張の正しさを証明した。
她用训话证明了主张的正确性。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |