「しゅば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅばの意味・解説 > しゅばに関連した中国語例文


「しゅば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27169



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 543 544 次へ>

処理結果を受信した場合はS507に進み、そうでなければ処理実行結果を受信するまで待機する。

如果接收到了处理结果,则处理进入到步骤 S507; - 中国語 特許翻訳例文集

なんとかして焼失した壁画を修復しなければならない.

应该设法复原烧失的壁画。 - 白水社 中国語辞典

一方、ARQフィードバックを介して受信端で受信に失敗したパケットが確認される場合、前記送信端は、前記受信端が受信に失敗したパケットを前記受信端に再送信する。

当根据 ARQ反馈确认分组没能到达接收级时,发射级向接收级重发失败的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

二値化の方法としては周知の技術を用いればよい。

可以使用已知技术作为二值化方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力端子306は、外部に(例えばディスプレイ)出力する。

输出端子 306向外部 (例如显示器 )输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力リストの取得アクションは、例えば以下のように表される。

例如,将获取输出列表的操作表示如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは直ちに彼女に手術をしなければならないだろう。

他们必须尽快的给她做手术吧。 - 中国語会話例文集

マニュアル芸術のすばらしい技能の宝石創造者

有很高超的手工艺术技能的宝石创作者 - 中国語会話例文集

出荷の準備が出来たら誰に連絡すればよいでしょうか?

我们准备好发货的话跟谁联系好呢? - 中国語会話例文集

来期に投入予定の新製品は、出色のできばえです。

计划在下期投入的新产品很出色。 - 中国語会話例文集


極めて緊急の任務であり,大至急完成しなければならない.

任务十分紧急,必须火速完成。 - 白水社 中国語辞典

我々は力を集中してせん滅戦をやらねばならない.

我们要集中力量打歼灭战。 - 白水社 中国語辞典

バニラを原料にしてバニラエッセンスを抽出製造する.

用香子兰提制香草香精。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、図4Cに示すように、受信デバイス200は第1チューナ242Aおよび第2チューナ242Bを含む。

例如,如图 4C中所示,接收装置 200可包括第一调谐器 242A和第二调谐器 242B。 - 中国語 特許翻訳例文集

敵対的買収を防衛する戦術の一つがゴールデンパラシュートと呼ばれている。

防止敌对性并购的战术之一被称为金色降落伞。 - 中国語会話例文集

しばしば、ATから複数のAPへの通信は、各APにおいて特定の期間に受信される必要がある。

通常来说,在每个 AP处,要求在某个时段接收从 AT到多个 AP的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

高性能を達成するために、無線チャネルの周波数応答を知ることがしばしば必要である。

为实现高性能,常常需要知道无线信道的频率响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

妻は月曜日に退院したのですが、本来であればあと2、3日入院しなければなりませんでした。

虽然妻子在周一出院了,但是本来其实还需要住院2、3天。 - 中国語会話例文集

モデル年収と実際の支払額との間にはしばしばギャップがある。

规定年薪和实际支付的年薪通常会有差距。 - 中国語会話例文集

シリアル・バス104には、集合的に周辺デバイス106と呼ばれる周辺デバイス106Aおよび106Bが、それぞれ接続される。

分别连接至串行总线 104的是外围设备 106A和 106B,统称为外围设备 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、i>nであれば(S20のY)、処理は終了される。

另一方面,如果 i>n(S20为是 ),则处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、i>nであれば(S114のY)、処理は終了される。

另一方面,若 i> n(S14为是 ),则处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOシステムは、多重アンテナ(Multiple antenna)システムとも呼ばれる。

MIMO系统也被称为多天线系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すれば、MFP10の省電力モードMD12が終了する。

换言之,MFP10的省电模式 MD12结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

映像クロック信号の周波数は、たとえば74MHzである。

该图像时钟信号的频率例如为 74MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

新宿で電車を降りなければなりません。

得在新宿下电车。 - 中国語会話例文集

しばらくの間授業を休みたいです。

暂时不想去上课。 - 中国語会話例文集

該当する項目があれば記入して下さい。

如果有相符项目请记录。 - 中国語会話例文集

周囲の心配をよそに、遊んでばかりいる。

不顾周围人的担心,老是在玩儿。 - 中国語会話例文集

並べ方を熟知しておかなければなりません。

得提前熟悉排列方法。 - 中国語会話例文集

出来れば中国語を活かしたい。

如果可以的话,想要活用中文。 - 中国語会話例文集

健康保険に加入しなければなりません。

我不得不加入健康保险。 - 中国語会話例文集

私たちは夏休みの宿題を終わらせなければならない。

我们不得不完成暑假作业。 - 中国語会話例文集

行動がどれほど重要か理解しなければならない。

你不得不理解行动有多么重要。 - 中国語会話例文集

日本へ帰るための準備をしなければならない。

我必须做回日本的准备。 - 中国語会話例文集

彼らは恐竜のことばかり話します。

他们总说恐龙的事情。 - 中国語会話例文集

先物取引において限月売買は普及している。

在期货交易中合同月交易正在普及。 - 中国語会話例文集

食べ過ぎに注意しなければなりません。

我不得不注意不能吃多。 - 中国語会話例文集

その形式に誤りがあれば修正する。

那个手续如果有错的话我就会修改过来。 - 中国語会話例文集

本格的に受験勉強をしなければならない。

我必须认真地准备考试。 - 中国語会話例文集

ゆっくり休憩しなければいけません。

你必须好好的休息。 - 中国語会話例文集

それは住民の皆さんにお伝えしなければならない。

必须要告诉居民们那个。 - 中国語会話例文集

おばあさんは昼食を終えて幸せそうだ。

奶奶吃完了饭看起来很幸福。 - 中国語会話例文集

誰かが彼らを仲裁しなければならない。

有谁必须要对他们制裁。 - 中国語会話例文集

私たちはこの宿題を終えなければいけません。

我们必须完成这项作业。 - 中国語会話例文集

発注しなければいけない部品はありますか?

有什么我必须订购的零件吗? - 中国語会話例文集

私たちはそれを2月に提出すればよいですか?

我们2月提交那个就行吗? - 中国語会話例文集

急に残業しなければならなくなった。

我突然不得不加班了。 - 中国語会話例文集

彼は3か月間入院しなければならなかった。

他不得不住院了3个月。 - 中国語会話例文集

黄色種のタバコは私たちの国で栽培されている。

我们国家种植烟熏烟。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 543 544 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS