意味 | 例文 |
「しゅぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26738件
図4(2)に示す基本構成2のように、周波数分離部8401を設け、受信したミリ波信号から伝送信号と基準搬送信号を周波数分離し、分離した基準搬送信号成分を注入信号として受信側局部発振部8404に供給することも考えられる。
作为图 4B所示的第二基本配置,可以提供频率分离部分 8401以从接收的毫米波信号中频率分离发送信号和参考载波信号,将分离的参考载波信号分量设为注入信号,并且将注入信号提供到接收侧本地振荡部分 8404。 - 中国語 特許翻訳例文集
(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分.
消费基金 - 白水社 中国語辞典
20…NAS、21…本体、22…蓋部、200…制御部、210…通信部、220…記憶部、230…出力部、241、242…記憶装置接続部、251、252…リムーバブルハードディスク
存储装置连接部; 251、252: - 中国語 特許翻訳例文集
指導部は私に中学教員の仕事を配分した.
组织分配我当了中学教师。 - 白水社 中国語辞典
サブ集団はそれぞれ自分たちの要求がある。
副团体都有各自的要求。 - 中国語会話例文集
手術はたったの3分から5分だった。
手术只进行了3到5分钟。 - 中国語会話例文集
サンプル抽出の必要条件を学ぶために
为了学习抽选样品的必要条件。 - 中国語会話例文集
文学・芸術に携わる人,文学者と芸術家.
文学艺术工作者 - 白水社 中国語辞典
(主語・述語・目的語など)文を構成する成分.
句子成分 - 白水社 中国語辞典
<停止要因検出部30>
< 停止因素检测单元 30> - 中国語 特許翻訳例文集
202、802 周波数変換・量子化部
202、802 频率变换 -量化部 - 中国語 特許翻訳例文集
204、304、904、1004 通信手段制御部
204、304、904、1004 通信单元控制部 - 中国語 特許翻訳例文集
あとで中文に翻訳しますね!
之后翻译成中文啊。 - 中国語会話例文集
彼の趣味は新聞を読むことです。
他的兴趣是看报纸。 - 中国語会話例文集
技術者と検査部門の指摘
技术人员和检查部门的指正。 - 中国語会話例文集
この保険で十分でしょうか?
这个保险就足够了吧? - 中国語会話例文集
彼は熟練した金庫破りだ。
他熟练地破解了保险箱。 - 中国語会話例文集
技術者と検査部門の指摘
工程师和检查部门的指摘 - 中国語会話例文集
リンパ節の組織学的研究
淋巴结的组织学研究 - 中国語会話例文集
引用文の出所を明記する.
注明引文的出处 - 白水社 中国語辞典
都市と農村間の物資交流.
城乡物资交流 - 白水社 中国語辞典
停学1週間の処分を受ける.
受停学一周的处分 - 白水社 中国語辞典
武術の訓練がすばらしい.
武把练得不错 - 白水社 中国語辞典
眼中に人なし,傍若無人.
眼里没人((成語)) - 白水社 中国語辞典
出品物陳列場所を借りる費用.
展位费 - 白水社 中国語辞典
植物は根から養分を吸収する.
植物从根部吸收养分。 - 白水社 中国語辞典
私は…省に駐留する…部隊の幹部である.
我是驻扎…省…部队的一个干部。 - 白水社 中国語辞典
ゲリラ部隊がしょっちゅう敵軍を襲撃攪乱する.
游击队经常袭扰敌军。 - 白水社 中国語辞典
首謀者に対して厳重に処分しなければならない.
对首恶分子必须严办。 - 白水社 中国語辞典
(入学試験・就職試験の)最低合格点.≒录取线,录取分数线.
分数线 - 白水社 中国語辞典
受信部101は、フロントエンド61からの信号を受信する。
接收器部分 101从前端 61接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
3人分の食事を準備する。
准备三人份的餐食。 - 中国語会話例文集
火山からの噴出物の拡散
火山喷发物的扩散 - 中国語会話例文集
林業部門の各種の産業.
绿色产业 - 白水社 中国語辞典
動物がふん便を排出する.
动物排泄粪便。 - 白水社 中国語辞典
1週間分の献立表を作る.
计划一个星期的食谱。 - 白水社 中国語辞典
レポートを半分に短縮する.
把报告缩短一半。 - 白水社 中国語辞典
1度の出産で子豚を7匹生んだ.
一窝下了七只小猪。 - 白水社 中国語辞典
品質検査に従事する幹部.
质检干部 - 白水社 中国語辞典
中央の10階建てのビルはこの建築物の中心部分である.
中央的十层大厦是这个建筑物的主体。 - 白水社 中国語辞典
次に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。
接下来,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。
接着,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はしょっちゅう文芸作品を鑑賞している.
他经常欣赏文艺作品。 - 白水社 中国語辞典
連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。
连休后久违的来上班,情绪变得低落了。 - 中国語会話例文集
車と車がぶつかった瞬間の写真を撮った。
拍到了车与车相撞瞬间的照片。 - 中国語会話例文集
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
讨论关于大众文化,加深理解不同文化。 - 中国語会話例文集
訳文を原文に照らし合わせて修正を加える.
把译文对照原文加以修改。 - 白水社 中国語辞典
彼は1冊の詩集を両手で持ってぶつぶつと小声で読んでいる.
他捧着一本诗集在喃喃吟哦着。 - 白水社 中国語辞典
自分の国の歴史すら十分に知りません。
我连自己国家的历史都不是很清楚。 - 中国語会話例文集
中国全土に支部を設置します。
在全中国设立支部。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |