「しゅら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅらの意味・解説 > しゅらに関連した中国語例文


「しゅら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37108



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 742 743 次へ>

ここは年がら年じゅう日の光を見ない.

这里终年不见阳光。 - 白水社 中国語辞典

上司の重視は彼らをやる気十分にさせた.

领导的重视使他们干劲倍增。 - 白水社 中国語辞典

彼らは入念な観察と研究をした.

他们作了仔细的观察和研究。 - 白水社 中国語辞典

また、信号入力部41は、車両に設けられた各種装置からの信号を入力する。

另外,信号接收部 41接收来自被设置在车辆上的各种装置的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

その本は海洋出版社から出版され,関係方面から重視された.

那本书由海洋出版社出版,受到有关方面的重视。 - 白水社 中国語辞典

【図12】従来から知られているMIMOシステムを示す概略図である。

图 12是表示以往所知的 MIMO系统的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたから貰ったバジルも食べてから出発します。

把从你那得到的罗勒也吃完之后就出发。 - 中国語会話例文集

私から財務部に彼から入金があることを連絡します。

我会向财政部联系他会汇款过来的事。 - 中国語会話例文集

黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。

也有用红糖和芝麻做的罕见的酒。 - 中国語会話例文集

新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。

不知道新住所的话手机无法使用。 - 中国語会話例文集


被写体抽出手段6は、画像処理手段4から出力されるデジタル映像信号から被写体部分を抽出し、抽出した被写体部分の大きさを検出する。

被摄体提取单元 6在从图像处理单元 4输出的数字图像信号中提取被摄体,并且检测所提取的被摄体的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは、来週東京へ遊びに行く計画をしている。

他们正计划下周去东京玩儿。 - 中国語会話例文集

彼らは筋肉腫の新しい治療を試みた。

他们试验了新的肌肉瘤治疗法。 - 中国語会話例文集

パリ在住の私の知人から依頼をされました。

受了在巴黎居住的朋友的委托。 - 中国語会話例文集

パリ在住の私の友人から依頼をされました。

受了在巴黎居住的朋友的委托。 - 中国語会話例文集

出発の日が近くなったら連絡します。

临近出发日的话会联系你。 - 中国語会話例文集

練習しても上手にならない自分が嫌いだった。

我讨厌就算练习也提高不了的自己。 - 中国語会話例文集

われわれは4月に遡及して支払わなければならなかった。

我们不得不支付到四月份。 - 中国語会話例文集

チラシを準備して彼らに送った。

我准备宣传单之后送给他了。 - 中国語会話例文集

来週の私の空いている時間を知らせます。

我会通知你我下周空出来的时间。 - 中国語会話例文集

来週の火曜日にそちらにお伺いします。

我下周二去拜访您。 - 中国語会話例文集

書類が準備できたら、メールで連絡します。

等文件准备好了就发邮件联系你。 - 中国語会話例文集

なにが争いの終結をもたらしたのか?

什么造成了争论的结束呢? - 中国語会話例文集

私は球団からキャプテンとして選ばれた。

我被球队选为了队长。 - 中国語会話例文集

資料の閲覧者により注釈がつけられた。

阅览了资料的人加了注释。 - 中国語会話例文集

彼らに明日の午前中までに連絡してください。

请你在明天中午之前跟他们联系。 - 中国語会話例文集

出発の日が近くなったら連絡します。

临近出发日了联系。 - 中国語会話例文集

そのライセンスを取得しなければならない。

我必须取得那个执照。 - 中国語会話例文集

それらを発注停止にするように依頼します。

我会委托停止那些的订购。 - 中国語会話例文集

教授は彼らに鼻の甲介のイラストを示した。

教授给他们展示了鼻甲的图解。 - 中国語会話例文集

来週からイギリスに行くかもしれません。

我下周可能去英国。 - 中国語会話例文集

政府の支持率は42%から23%に急落した。

政府支持率从42%迅速跌至23%。 - 中国語会話例文集

今日の会議は来週にリスケされたらしいよ。

今天的会议好像被调到下星期了。 - 中国語会話例文集

来週、改めてご連絡いたします。

下周我会再联系你。 - 中国語会話例文集

周囲にはこれといった珍しい景観は見当たらない.

四周并无任何出奇的景观。 - 白水社 中国語辞典

必ず本人が出席しなければならない.

必须本人到场。 - 白水社 中国語辞典

私は新しい住宅を1戸もらった.

我分[到]了一套新房子。 - 白水社 中国語辞典

扉の上の方が壊れた,早く修理しなければならない.

门的上边坏了,快要修理。 - 白水社 中国語辞典

照明弾が空中を明々と照らした.

照明弹照得满天通亮。 - 白水社 中国語辞典

経営者側は労働者の給料の支払いを滞らせた.

资方拖欠工人工资。 - 白水社 中国語辞典

都市の居住区や農村に設けられた小規模な文化娯楽施設.

文化室 - 白水社 中国語辞典

祝典に来られたら良いのですが。

要是能来庆祝仪式就好了。 - 中国語会話例文集

だって彼らは主人に愛されているから。

可是因为他被主人爱着啊。 - 中国語会話例文集

なぜなら、彼は仕事中暇だからです。

要说为什么,那是因为他工作的时候很闲。 - 中国語会話例文集

それらを50種類ぐらい持っています。

我大概有50种的那个。 - 中国語会話例文集

彼らは私に戦争中の彼らの経験を語った。

他们对我讲了他们战争中的经验。 - 中国語会話例文集

全ての資料を今月中に作らなければならない。

我这个月内必须做完所有的文件。 - 中国語会話例文集

どれくらい研修期間があるのかよくわからないけどね。

但我不知道研修期有多长。 - 中国語会話例文集

さらなる出費は避けなければならない。

不得不避免更多的支出。 - 中国語会話例文集

彼らの注文品は明日届けられます。

他们的买的东西明天能到。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 742 743 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS