意味 | 例文 |
「しょうか-く」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14644件
真正面から痛撃を食らわす.
迎头痛击((成語)) - 白水社 中国語辞典
こん畜生,こらどこへ逃げるのか!
杂种,看你往哪儿跑! - 白水社 中国語辞典
彼は保証契約書を書いた.
他立下了责任状。 - 白水社 中国語辞典
勝利への確信を深めた.
增强了胜利的信心。 - 白水社 中国語辞典
私は職業訓練給付としていくらもらえるのでしょうか。
我能得到多少职业训练津贴呢? - 中国語会話例文集
そろそろ彼の乗った飛行機が空港に着く頃でしょうか?
他乘坐的飞机差不多要到机场了吧。 - 中国語会話例文集
製品パンフレットをもう1部お送りいただくことは可能でしょうか。
可以再多发一份产品宣传单吗? - 中国語会話例文集
直接お話を聞くためそちらに伺ってもよろしいでしょうか。
为了能直接与您对话,我能去拜访您吗? - 中国語会話例文集
この文書の翻訳にはどのくらいの期間が必要でしょうか。
这个文件的翻译需要多久? - 中国語会話例文集
アカウントを複数作成することは利用規約に反するでしょうか?
制作多个账号是违反规定的吗? - 中国語会話例文集
彼らが意味したことの詳細を説明してくれるように私が彼らに聞きましょうか?
我来问问他们能不能更详细的跟我们说一下他们所说的事情吧? - 中国語会話例文集
タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか?
想坐出租车还是想要我送你回去? - 中国語会話例文集
彼はデビュー以来、いくつかの賞を受賞した若手俳優です。
他是自出道以后拿了好几个奖的年轻演员。 - 中国語会話例文集
私がどこかで彼に会ったとしたら、多分彼に気付くでしょう。
我要是在哪碰到他了的话,大概会注意到他吧。 - 中国語会話例文集
私がどこかで彼に会ったら、多分彼に気付くでしょう。
我要是在哪碰到他的话,大概会注意到他吧。 - 中国語会話例文集
前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。
上个月您联系我之后有进展吗? - 中国語会話例文集
納期を1週間、後ろにずらして頂くことは可能でしょうか。
能把交货期限延迟一周吗? - 中国語会話例文集
具体的な導入事例をいくつかご教示頂けますでしょうか。
能告诉我几件具体的引进事例吗? - 中国語会話例文集
河南省西部・陝西省東南部・湖北省北部にまたがる中国人民解放軍の根拠地の一つ.
豫陕鄂根据地 - 白水社 中国語辞典
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
如果在休假中有了紧急的事情应该跟谁联络呢? - 中国語会話例文集
消費者のマインドシェアを高めるためにはどのような促進活動が効果的でしょうか?
为提高消费者的思想倾向份额什么样的促销活动是有效的呢? - 中国語会話例文集
省電力動作モード3は、省電力動作モード2よりも更に省電力化を実現する動作モードであり、画像形成装置の省電力動作モードの中では最大限に省電力化を実現する(消費電力が最小の動作モードである)。
在节电操作模式 #3中,与节电操作模式 #2相比,实现更大的功耗降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつ私たちはこれらを組み立てなくてはいけないのでしょうか?
我们什么时候必须要组装这些呢? - 中国語会話例文集
ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。
关于预约确认的联络,还请稍等一下。 - 中国語会話例文集
14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)).
少年犯管教所 - 白水社 中国語辞典
国辱をすすがんがために,どうしてこの肉体を惜しみましょうか.
为国雪耻,何惜血肉之躯。 - 白水社 中国語辞典
その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。
能请您追加那个项目并制作订单吗? - 中国語会話例文集
特定記録郵便で発送したいのですが可能でしょうか。
我想用特定记录邮件发送,可以吗? - 中国語会話例文集
最終確定申告は後日行われるのではないでしょうか?
最终确定申告不是在之后进行的吗? - 中国語会話例文集
顧客に商品を紹介するための広告がありますか。
有为了向顾客介绍商品的广告吗? - 中国語会話例文集
ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。
参加的可否能发邮件联络吗? - 中国語会話例文集
無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか?
可以紧急安排不间断电源吗? - 中国語会話例文集
われもの注意というシールを貼っていただくことは可能でしょうか。
可以帮我贴上易碎物品的贴纸吗? - 中国語会話例文集
次回の打ち合わせは弊社にお越し頂く流れでよろしいでしょうか。
下次的会议请来本公司开,可以吗? - 中国語会話例文集
一度お話の機会を設けていただくことはできないでしょうか。
能安排一次谈话的机会吗? - 中国語会話例文集
たぶん彼はすぐ来られるでしょうから,もうちょっと待ってみてください.
恐怕他马上就能来,你再等等他吧。 - 白水社 中国語辞典
未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯罪を犯して‘少管所’に送られた者).
少年犯 - 白水社 中国語辞典
先生の置かれている環境には恐らく私と同じところがあるでしょう.
先生所处之境其有与余同者耶? - 白水社 中国語辞典
こうしましょう,明日おこしください,必ず確かな返事をいたします.
这么着吧,您明儿来,我一准给您个准话儿。 - 白水社 中国語辞典
法人としてクレジットカードを持ってはいかがでしょうか。
作为法人办一个信用卡怎么样? - 中国語会話例文集
商店には多くの新しく入荷した商品が陳列してある.
商店里陈列着许多新到的商品。 - 白水社 中国語辞典
(若死にをする畜生→)くたばってしまえ畜生め,ぶん殴ってやる.
短命众生,敲杀俚。 - 白水社 中国語辞典
なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。
除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
どのくらいの電流量が流れた場合にこのような現象が発生するのでしょうか?
在流通多少电流量的情况下会发生这种现象呢? - 中国語会話例文集
証人・物証・傍証がことごとくそろっているという状況下で,彼はなお否認し続ける.
在人证、物证、旁证俱全的情况下,他还要继续抵赖。 - 白水社 中国語辞典
ぜひ商標をはっきり見分けてください,そうすればなんとか間違いをせずに済むでしょう.
务请认明商标,庶不致误。 - 白水社 中国語辞典
他国への内政干渉
干涉他国的内政 - 中国語会話例文集
賭け事の印象を払拭する。
消除赌博的印象。 - 中国語会話例文集
少量の薬を患部にぬる。
涂少量的药在伤口处。 - 中国語会話例文集
夫婦のセックスレス解消
消除夫妻的性冷淡 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |