例文 |
「しょうこぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5481件
武官の最高位(後には武官に対する尊称).
太尉 - 白水社 中国語辞典
(文章・言論が)空疎で中身がない.≒言之无物.
空洞无物((成語)) - 白水社 中国語辞典
困難にぶつかって意気消沈する.
因遇到困难而消沉。 - 白水社 中国語辞典
彼の文章が学内刊行物に載った.
他的文章登上了校刊。 - 白水社 中国語辞典
球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.
摇元宵 - 白水社 中国語辞典
河南省は大部分が黄河以南に位置する.
河南省大部分位于黄河以南。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯多くの不幸とぶつかった.
他一生遭遇了许多不幸。 - 白水社 中国語辞典
Cb/Cr成分の動き補償処理はC1/C2成分動き補償部12で行われる。
Cb/Cr分量的运动补偿处理由 C1/C2分量运动补偿部 12进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照して、制御部11は、省エネ制御部11bと、エンジン制御部11aとを備える構成である。
参照图 2,控制部 11包括节能控制部 11b以及引擎控制部 11a。 - 中国語 特許翻訳例文集
このHDMI受信部205の詳細は後述する。
稍后将详细描述该 HDMI接收单元205。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの各機能部の詳細については、後述する。
在后面详细说明这些各功能部。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの各機能部の詳細については、後述する。
这些各功能部的详情在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
幸せな結婚は性分が合うことに基づいている。
幸福的婚姻基于天性相投的性格。 - 中国語会話例文集
彼にこの文章を校正してもらってください。
请你让他帮你校验这篇文章。 - 中国語会話例文集
この文章を校正してもらえますか?
能帮我校对这篇文章吗? - 中国語会話例文集
この現象は、いくつかの論文により報告されている。
这种现象在一些论文中有写到。 - 中国語会話例文集
私には韓国語で文章を作ることが難しい。
对我来说用韩语写文章很难。 - 中国語会話例文集
この文章の情感は真心があふれている.
这篇文章感情非常诚挚。 - 白水社 中国語辞典
この文章は単調で,少しも生き生きしていない.
这篇文章写得单调,一点也不生动。 - 白水社 中国語辞典
この文章は構想が目新しく独特である.
这篇文章构思新颖独特。 - 白水社 中国語辞典
この文章は彼が口述し,私が記録したものだ.
这篇文章是他口述,我记下来的。 - 白水社 中国語辞典
この文章に対して批判を行なう.
对这篇文章进行批评。 - 白水社 中国語辞典
この文章は言葉に飾り気がない.
这篇文章语言朴实。 - 白水社 中国語辞典
この文章は言葉遣いが素朴である.
这篇文章语言朴直。 - 白水社 中国語辞典
今年の正月,肥えた豚を1匹殺した.
今年过年,杀了一头肥猪。 - 白水社 中国語辞典
これらの証明書は全部無効である.
这些证件全部无效。 - 白水社 中国語辞典
この工場では毎日多くの物資を消費する.
这个工厂每天消费很多物资。 - 白水社 中国語辞典
彼は今文章を書いているところだから,じゃまをするな.
他正在写作,不要打扰他。 - 白水社 中国語辞典
この文章は構成が厳密である.
这篇文章结构严谨。 - 白水社 中国語辞典
珍しい希少動物を殺すことは許されない.
不许宰杀珍贵的稀有动物。 - 白水社 中国語辞典
文章は書くことは書いたが,しかし初稿である.
文章写则写了,但是个初稿。 - 白水社 中国語辞典
この文章は全く構成がなっていない.
这篇文章一点儿章法都没有。 - 白水社 中国語辞典
この文章の結末は表題(主題)に呼応している.
这篇文章结尾照应了题目。 - 白水社 中国語辞典
この文章はとてもうまく構成してある.
这篇文章组织得很好。 - 白水社 中国語辞典
この文章は長すぎるので,一部分削除する必要がある.
这篇文章太长,需要删节一些。 - 白水社 中国語辞典
ユーザ認証部105bは、認証サーバ監視部105aから「接続信号」を受信している間は、ユーザの認証情報(ログイン名、パスワード)をユーザ認証依頼として認証サーバ200に送信して、外部認証を行う。
用户认证部 105b,在从认证服务器监视部 105a接收“连接信号”的期间,将用户的认证信息 (登录名、口令 )作为用户认证委托发送到认证服务器 200,从而进行外部认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
このサブイベント分類処理について、図5乃至図8を参照して詳述する。
将参照图 5至图 8给出子事件分类处理的详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
この5年も前の資料と現在とでは、だいぶ状況が違っているのではないでしょうか。
这五年的资料也好,以前的资料也好,应该和状况大不相同吧。 - 中国語会話例文集
中国南部に住む霊猫科の小動物(タヌキに似て,毛は灰色,肉は美味).≒小灵猫,花面狸.
果子狸 - 白水社 中国語辞典
(オオカミが羊の毛皮をかぶってもオオカミの性根を覆い隠しきれない→)凶悪な本性は偽れない.
羊皮盖不住狼心肝((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この新聞には文芸欄があり,そこには長編小説が連載されている.
这报有文艺版,上面连载长篇小说。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の子供が楽しく幸せな生活が送れることをどれほど望んでいることでしょう!
她是多么希望自己的孩子能快快乐乐地过上好日子啊! - 白水社 中国語辞典
ここで、部分ブロックに対応する順列行列を“部分行列”と称する。
这里,对应于部分块的每个置换矩阵被称作“部分矩阵”。 - 中国語 特許翻訳例文集
この証明書削除指示162は、削除の対象となる証明書(以下では「削除対象証明書」と呼ぶ)を示す証明書ID(例えば「C2」)を含む。
证书删除指令 162包括指示要被删除的证书的证书 ID (例如,“C2”)(在下文中,被称为“删除对象证书”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
どこか消極的な気分がつきまとう。
总觉得有消极情绪。 - 中国語会話例文集
この文章の意味を私に教えて下さい。
请告诉我这个文章的意思。 - 中国語会話例文集
私にとって英語で文章を書くことは難しい。
对我来说用英语写文章很难。 - 中国語会話例文集
この文章は日本語でどのように訳せますか?
这个文章用日语怎么翻译? - 中国語会話例文集
高校生の時、合唱部に所属していた。
我高中生的时候,进了合唱部。 - 中国語会話例文集
この文章はよく整理されている。
这篇文章整理得很好。 - 中国語会話例文集
例文 |