「しょうさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうさの意味・解説 > しょうさに関連した中国語例文


「しょうさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18172



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 363 364 次へ>

証券会社による顧客への損失補てんは、証券取引法で禁止されている。

证券公司向顾客提供的损失赔偿是被证券交易法所禁止的。 - 中国語会話例文集

消費者団体訴権制度は消費者契約法の改正を受けて2007年に施行された。

消费者团体诉讼权制度在2007年经消费者合同法修改后实施。 - 中国語会話例文集

もっとも考えられうる原因は、推奨されている消毒手順に従わなかったからだ。

最能想到的原因是没有按照建议的消毒顺序进行操作。 - 中国語会話例文集

赤道に近いところに住むほど、その暑さにあなたはもっと苦しむでしょう

在离赤道越近的地方居住,那种酷暑会让你更加痛苦吧。 - 中国語会話例文集

ダイビングをすると、海の中の自然がどれだけ破壊されているかわかるでしょう

去跳水,然后看看海里面的自然都被破坏成什么样子了。 - 中国語会話例文集

しかしあなたに翻訳を依頼されなかったら、私は仕事をしていなかったでしょう

但是如果不是你拜托我翻译的话,我可能就不工作了吧。 - 中国語会話例文集

この商品の将来のバージョンをより良くするために我々にご協力ください。

为了使这个商品将来的版本更上一层楼请与我们合作。 - 中国語会話例文集

劣化した商品が輸送されないように保証するためにどのようなシステムをお持ちですか?

你们有什么样的系统可以确保不会运送有问题的商品? - 中国語会話例文集

燃料分子の化学結合で生じたエネルギーは、燃焼時に放出される。

储存在燃烧分子的分子键产生的能量在燃烧中得以释放。 - 中国語会話例文集

その仕事に応募するためには日本語を話す能力が要求されているでしょうか?

为了应募那个工作会被要求必须有会说日语的能力的吧? - 中国語会話例文集


可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。

如果可能的话,可以在秋天的时候去那边的研究室拜访吗? - 中国語会話例文集

皆さんにも自分のアイデアをなかなか受け入れて貰えなかった経験があるでしょう

有大家都不能接受自己的意见的经验。 - 中国語会話例文集

もしそんな状況になったら、私はあなたやスミスさんに連絡するでしょう

如果变成那样的状况,我会联系你或者史密斯吧。 - 中国語会話例文集

始めは好きなドラマや音楽をたくさん聞いて、慣れていくといいでしょう

最开始就看看喜欢的电视剧或者听听喜欢的音乐,然后习惯了就好了吧。 - 中国語会話例文集

ペンとこの紙を持って教室内を歩き、クラスのたくさんの人に名前を聞きましょう

拿着笔和纸在教室里走动,去问问班里大家的名字吧。 - 中国語会話例文集

東京にいらっしゃるときに、どういった場所でお食事なさるのでしょうか。

来东京的时候,会在什么样的地方用餐呢? - 中国語会話例文集

そのマニュアルについて、いくつか質問させていただきたいので、お時間いただけないでしょうか。

关于那个说明,想提几个问题,请问有时间吗? - 中国語会話例文集

皆さん、出場して、私たちのフワフワした友だちの幸せのために歩きましょう

各位,请来参加,为了我们软蓬蓬的朋友们的幸福来走路吧。 - 中国語会話例文集

追加で発生する手数料については、お客さま側でご負担いただけますでしょうか。

关于因追加而产生的手续费,能请客人您来承担吗? - 中国語会話例文集

今後、数年以内に日本支社を開設される予定はございますでしょうか?

今后的数年内有开设日本分公司的计划吗? - 中国語会話例文集

御社の取引先企業様に、この仕様で間違いないかご確認頂けますでしょうか。

能不能向贵公司的企业客户确认一下这个规格有没有问题。 - 中国語会話例文集

ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい。

如果您订购的商品中有未发货的商品的话,请把它取消。 - 中国語会話例文集

商品がすでに発送済みの場合はキャンセルできませんのでご了承ください。

如果已经发货了的话就不能取消,请您谅解。 - 中国語会話例文集

決済手続き中にエラーが発生したのですが、決済は行われたのでしょうか。

结算手续中发生了故障,已经结算过了吗? - 中国語会話例文集

それから、その要望に合った生産計画を再度送っていただけないでしょうか?

在那之后,能请您再次发送符合那个要求的生产计划吗? - 中国語会話例文集

みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。

大家也试着不只为了自己,也为了别人行动如何? - 中国語会話例文集

あなたを含む品質管理、製造関連の担当者は変更されていないのでしょうか。

包括你以内的与品质管理和生产关联的负责人没有改变吧? - 中国語会話例文集

保証人は検索の抗弁権を行使して保証債務の履行を拒否した。

担保人行使検索抗弁権拒绝履行担保债务。 - 中国語会話例文集

商売を繁盛させるためには,しょっちゅう意匠を凝らして,目新しくせねばならない.

要使买卖好,就得经常换花样,不断翻新。 - 白水社 中国語辞典

河北省と遼寧省は(山海関で境界を分ける→)山海関を境界とする.

河北省和辽宁省在山海关分界。 - 白水社 中国語辞典

小さい時しばらく(行商というやり方で各地を走り回った→)あちこち行商して回った.

小时候跑过一阵子单帮。 - 白水社 中国語辞典

一切の輸出入商品の品質・重量・包装に対して商品検査を行なう.

对一切进出口商品的质量、重量和包装进行商检。 - 白水社 中国語辞典

あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう

你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧! - 白水社 中国語辞典

この小説は一たび新聞で紹介し推薦されるや,売れ行きがうなぎ登りだ.

这部小说一经报纸介绍推荐,销路就直线上升。 - 白水社 中国語辞典

こちらさんは長年翻訳を手がけているプロですよ,半端な腕前であるわけがないでしょう

人家是搞翻译多年的专家,还能没两下子? - 白水社 中国語辞典

(酒・食物を入れる器→)宴席で交渉相手をくじく,外交交渉を進めて相手側を制して勝ちを収める.

折冲樽俎((成語)) - 白水社 中国語辞典

ノードA(フィールド244を参照)、ノードB(フィールド246を参照)、およびノードC(フィールド248を参照)は、送信元ノードD(フィールド238を参照)から受信したすべてのパケットを消費し、それ以上は転送しない(フィールド292,294,296を参照)。

同时,节点 A(参见字段 244),节点 B(参见字段 246)和节点 C(参见字段 248)使用从源节点 D(参见字段 238)接收到的所有数据包,并不进一步地转发 (参见字段 292,294和 296)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照すると、ワイヤレスセルラ通信システム100では、参照番号102A〜102Gはセルを指し、参照番号160A〜160Gは基地局を指し、参照番号106A〜106Gは、アクセス端末(AT)を指す。

参见图 1,在无线蜂窝通信系统 100中,标记102A到102G指小区,标记160A到160G指基站,标记106A到106G指接入终端(AT)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したように、消色トナーを使用して画像が印刷された原稿を複合機10の消去読取モードで読み取ると、読取時に特定波長光が原稿に照射されて原稿上の画像が消去される。

如上所述,若通过复合机 10的消除读取模式而读取使用脱色调色剂而印刷了图像的原稿,则在读取时特定波长光照射到原稿而原稿上的图像被消除。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAND=RAND´である場合かつその場合に限り衝突は生じ、RANDは128ビットであるため、衝突は約2(128/2)=264回の認証の後に生じることが予想される(これはいわゆる「誕生日パラドックス」である)。

由于当且仅当 RAND= RAND’时,将出现冲突,并且由于 RAND是 128比特,预期该冲突将在约 2^(128/2)= 2^64次认证之后出现 (这是所谓的“生日悖论”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

登録プロセスが完了したとき、そのエンティティは、その中に識別情報が組み込まれ、認証された発信者名認識の認証局による署名を受けた認証証明書(X.509証明書など)の発行を受ける。

在完成注册过程后,该实体用认证证书 (例如,X.509证书 )发布,其中该认证证书具有内置的标识信息并由所认证的呼叫者名称识别的证书机构签署。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(A)は、対象ブロック501の参照フレーム番号と予測対象ブロック502の参照フレーム番号とを、いずれも符号化対象の画面400に対して時間的に過去の画面とする例である。

图 7(A)是对象块 501的参照帧编号和预测对象块 502的参照帧编号相对于编码对象的画面 400在时间上均为过去的画面的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

新商品の紹介の間隔をずらす:年4回、全商品を提示する現行のシステムの代わりに、新商品を2、3 週間おきに紹介してください。

错开新产品介绍的时间:取代目前每年四次公开所有商品的制度,请每隔两三周就介绍一次新产品。 - 中国語会話例文集

このとき、光照射ユニット17の光照射部59から原稿Gの被読取面に光Lが照射される。

同时,光 L从光照单元 17的光照部件 59照射原稿 G的被读取面。 - 中国語 特許翻訳例文集

例証されるように、推移は任意の状態502−512から任意の状態502−512に生じ得るが、自己推移は生じ得ない。

如所说明,可发生从任何状态 502到 512到任何其它状态 502到 512的转变,但不能发生自转变。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでいう電子証明書は、いわゆる認証局(CA)によって発行されているデジタル証明書である。

电子证书是由所谓的认证授权 (CA)发布的数字证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画像鑑賞用メガネ200は、詳細は省略するが、光信号を受信するセンサを備えている。

尽管未详细描述,但是显示图像观看眼镜 200包括用于接收光信号的传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画像鑑賞用メガネ200は、詳細は省略するが、光信号を受信するセンサを備えている。

尽管省略了详细的描述,然而显示图像观看眼镜 200还配备有接收光信号的传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

左右の画像の時間差により被写体を立体的に感じる現象と似た現象として、Mach-Dvorak現象が知られている。

已知 Mach-Dvorak现象作为与通过左右图像之间的时间差异来立体地感觉对象类似的现象。 - 中国語 特許翻訳例文集

証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。

证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 363 364 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS