意味 | 例文 |
「しょうしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2901件
知る必要に応じて情報が与えられるでしょう。
因须知而对应的情报才会被给予。 - 中国語会話例文集
血栓を解消し血液循環を良くする。
消除血栓让血液循环良好。 - 中国語会話例文集
今年の5月に脳梗塞を発症し、入院しました。
我今年5月脑梗发作,住院了。 - 中国語会話例文集
これはイベント対象商品に使えます。
这个作为活动对象商品使用。 - 中国語会話例文集
彼は生物・心理・社会的モデルを提唱した。
他提出了生物、心理、社会的模型。 - 中国語会話例文集
私も商社に見積りを督促しています。
我也向商社催估价单。 - 中国語会話例文集
2012年8月1日付けの貴書を拝承しました。
2012年8月1号收到了您的尊函。 - 中国語会話例文集
彼は忠実な反対者だと自称した。
他自称是忠诚的反对派。 - 中国語会話例文集
私が起床すると妻も直ぐに起床した。
我一起床,妻子也立即起床了。 - 中国語会話例文集
彼は負傷した戦車兵を手厚く介抱した。
他精心照料了负伤的装甲兵。 - 中国語会話例文集
一定の比率によって縮小して描かれている.
按比例绘制 - 白水社 中国語辞典
手に取り飽きることなく鑑賞し続ける.
把玩良久,不忍释手。 - 白水社 中国語辞典
卒業証書は本人に受け取りに来させる.
毕业证书让本人来领。 - 白水社 中国語辞典
彼は健康に有益な活動を行なうよう提唱した.
他倡导开展有益健康的活动。 - 白水社 中国語辞典
海ツバメが大海原を飛翔している.
海燕在大海上飞翔。 - 白水社 中国語辞典
タカが翼を広げて高空を飛翔している.
鹰在高空展翅飞翔。 - 白水社 中国語辞典
彼らは王君の発明をあれこれと嘲笑した.
他们对于小王的发明讥笑了一番。 - 白水社 中国語辞典
工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.
工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典
偽の証書を作って悪巧みをする.
假造证件做坏事 - 白水社 中国語辞典
私に構うな,負傷者を助けることが大切だ.
别管我,救护伤员要紧。 - 白水社 中国語辞典
彼は仏像の制作年代を考証した.
他考证了佛像的制作年代。 - 白水社 中国語辞典
付き添い看護員が負傷者の体温を計る.
护理员给伤员量体温。 - 白水社 中国語辞典
彼は科学活動の特色を論証した.
他论证了科学活动的特点。 - 白水社 中国語辞典
学校は皆が標準語を使うよう提唱している.
学校提倡人人说普通话。 - 白水社 中国語辞典
少々辛い方がよい,食欲が出る.
辣点儿好,开胃呀! - 白水社 中国語辞典
兵士たちは続々と負傷者に献血する.
战士们纷纷给伤员献血。 - 白水社 中国語辞典
昔からそのまま受け継いで習慣となる.≒相沿成习.
相沿成俗((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は懸賞小説に応募しようと思う.
我打算应征悬赏小说。 - 白水社 中国語辞典
大会は9月上旬に召集する.
大会在九月上旬召开。 - 白水社 中国語辞典
月曜日ごとに1度外国記者を招集する.
每个星期一召集一次外国新闻记者。 - 白水社 中国語辞典
論争を提唱し,「ツルの一声」に反対する.
提倡争呜,反对“一言堂”。 - 白水社 中国語辞典
この事実は私の推定を実証した.
这事证实了我的推断。 - 白水社 中国語辞典
教学の仕事は質量共に保証しなければならない.
教学工作要保质保量。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分を美しく上品に化粧した.
她把自己妆饰得既漂亮又大方。 - 白水社 中国語辞典
次に、図2から図4を参照して、撮像素子2について詳述する。
接着,将参考图 2~ 4来详细说明图像传感器 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照して、幾つかの実施形態によるUE120について説明する。
现在参照图 2,现在提供依照某些实施例的 UE 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3を参照して、タイル分割DMAC119の内部構成について説明する。
接下来,参考图 3描述分块 DMAC 119的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図4及び図5を参照して、タイル分割処理について説明する。
接下来,参考图 4和图 5描述分块处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの構成要素は、図2を参照しつつ詳細に後述する。
这些另外的组件将在图 2的描述内详细解释。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図4を参照して、上記の順列行列について説明する。
现在将参考图 4描述所述置换矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14を参照して、これらの3つのモードの遷移について説明する。
参照图 14对这些 3个模式的迁移进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
つぎに、図2を参照しながら、MFP10の詳細構成について説明する。
接着,一边参照图 2,一边对 MFP10的详细构成进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照信号予測部は、過去の複数の参照信号から、不足する参照信号を予測すればよく、例えば、3つ以上の参照信号を用いて予測してもよい。
参考信号预测部只要根据过去的多个参考信号预测缺少的参考信号即可,例如也可以使用 3个以上的参考信号进行预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明の実施形態について説明する。
下文将参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について図を参照して説明する。
下面参考附图,说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について図面を参照して説明する。
以下,参照附图对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態について、以下図面を参照して説明する。
参照下面的附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像表示装置1の動作について図面を参照して説明する。
接着,参照附图说明图像显示装置 1的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態について図面を参照しながら説明する。
将参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図10を参照しながら表示(印刷)処理について説明する。
首先,参照图 10说明显示 (印刷 )处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |