「しょうむ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうむの意味・解説 > しょうむに関連した中国語例文


「しょうむ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 277



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

それは顧客に払拭しがたい不信感を与える結果を生むかもしれない。

那个有可能会带来让顾客产生难以消除的不信任感的后果。 - 中国語会話例文集

彼はそれらの植物をテラリウムに植える前に、どう配置するかを決めた。

他在把那些植物栽种到玻璃容器中之前决定了怎么放置它们。 - 中国語会話例文集

私、大村食品株式会社の常務取締役の遠藤と申します。

我是大村食品股份有限公司的常务董事远藤。 - 中国語会話例文集

私、前田商船株式会社の法務部の副部長の斎藤と申します。

我是前田商船株式会社法务部的副部长斋藤。 - 中国語会話例文集

業務請負契約書の草案を作成しました。よろしくご確認ください。

制作了业务承包合同的草案。请您确认。 - 中国語会話例文集

現在弊社の法務担当に契約書の草案を確認させております。

现在正在让弊公司的法务负责人确认合同的草案。 - 中国語会話例文集

作成頂いた秘密保持契約書について、現在弊社法務部が精査しております。

关于做好的保密协议,现在弊公司的法务部正在进行详查。 - 中国語会話例文集

当社に隣接する建物で火災が発生しましたが、弊社業務に支障はございません。

虽然本公司旁边的建筑物发生了火灾,但是对本公司的业务没有影响。 - 中国語会話例文集

業務全般にわたる経験を積んだ後、適切な部署へと配置されます。

积累了全部业务的经验后,将会被分配在合适的部门。 - 中国語会話例文集

ブレークスルーを実現していち早く商業ベースに乗せることが急務です。

实现突破,跟上快速的商业步伐是当务之急。 - 中国語会話例文集


業務用アプリケーションのいくつかはプリインストールされています。

几个业务用的应用软件都已经预先安装好了。 - 中国語会話例文集

業務に必要となるスキルを習得するための必読書を指定しています。

指定了学习业务必要技能的必读书籍。 - 中国語会話例文集

月や火星の表面には、大小無数のクレーターが存在しています。

月球和火星的表面存在着很多大大小小的环形山。 - 中国語会話例文集

外国の大使が人民代表大会常務委員会委員長に謁見して,国書を手渡した.

外国大使参见人大常务委会委员长,并递交国书。 - 白水社 中国語辞典

(縦横無尽に駆け巡る→)(軍隊が)向かうところ敵なしである,(文章を書く時に)思いのままに筆が走る.

纵横驰骋((成語)) - 白水社 中国語辞典

公務員の身分を持たない小中学校の教員.(給料は国の補助金以外は民間で負担する.)

民办教师 - 白水社 中国語辞典

(縦横無尽に駆け巡る→)(軍隊が)向かうところ敵なしである,(文章を書く時に)思いのままに筆が走る.

纵横驰骋((成語)) - 白水社 中国語辞典

本発明は、移動無線通信装置内における通信方法、関連する移動無線通信装置、および移動無線通信装置内で生じる信号伝達に関する。

本发明涉及用于移动无线电通信设备内的通信的方法,并且涉及相关无线电通信设备和其中产生的信令。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、表示画像20の被写体に対する撮影用照明光の発光の有無を取得し、表示画像20において撮影用照明光の発光の有無が所定条件を満たしていない要素であり、撮影用照明光の発光の有無が所定条件を満たしていないため表示画像20全体の色に問題があると判別する。

此外,取得摄影用照明光对显示图像 20的被拍摄体的发光的有无,而判断为,在显示图像 20中摄影用照明光的发光的有无为不满足预定条件的要素,由于摄影用照明光的发光的有无不满足预定条件,因此显示图像 20整体的颜色存在问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5のフローチャートを参照し、記録媒体212内の動画ファイルの有無判定処理(図3のステップS12)について説明する。

参照图 5的流程图,对记录介质 212内的运动图像文件的有无判定处理 (图 3的步骤 S12)进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】電磁波干渉を低減する一方、無線周波数干渉を引き起こしてしまう可能性のあるスペクトル拡散技術の問題点を示した図である。

图 1说明用于降低 EMI的扩频技术的可能引起 RFI的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

遺言補足書は遺言の変更、無効化、取り消し、追加、および再発行に使用される書類である。

遗嘱附录是在遗嘱的变更,无效化,取消,追加以及再发行时使用的文件。 - 中国語会話例文集

より具体的には図1〜10の間の相互参照によって示されているように、位置決定機能を有する移動無線金融機器として本文書でも説明されている移動無線通信機器が示されている。

更明确地说,如图 1-10之间的交叉参考所说明,展示具有位置确定能力的在本文献中还描述为移动无线金融工具的移动无线通信工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように黒沈み現象の有無によりリセットレベルの状態が異なるため、このリセットレベルを判定することにより、黒沈み現象発生の有無を判定できる。

由于根据这种有无黑色沉淀现象而复位电平的状态不同,因此通过判定该复位电平就能判定有无黑色沉淀现象的产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッダ41は、機種名、型式などの画像形成装置1の機種識別情報を有し、さらに、フィニッシャの有無や追加アプリケーションの有無などを示すオプション機能情報を有する。

头部 41具有机型名、样式等图像形成装置 1的机型识别信息,并且具有选项功能信息,该选项功能信息表示有无后处理器 (finisher)或有无添加的应用程序等。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、パラメータ抽出部が抽出したパラメータからなる分類特徴ベクトルと数値条件とに基づいて、障害有無分類部が障害の有無、種類を分類するようにしたので、パラメータの数値条件によって定められた範囲に基づいて的確なネットワーク障害の有無、障害の種類を判断することができる。

根据本发明,故障有无分类部根据由参数提取部提取出的参数构成的分类特征向量和数值条件对故障的有无、种类进行分类,因此能够根据利用参数的数值条件而确定的范围准确地判断网络故障的有无、故障的种类。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、ジョブ処理を行う当該システムのコンピュータウイルスの感染の有無を検査するジョブ処理システム、および、そのジョブ処理システムに含まれる画像処理装置に関する。

本发明涉及对进行作业处理的该系统检查计算机病毒的感染的有无的作业处理系统、以及包含在该作业处理系统中的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、輪郭強調処理が実行された場合、輪郭強調処理の実行前における処理前画像データ131と比べてアップコンバートの有無による処理後画像データ135の相違は大きくなる。

尤其,在进行了轮廓强调处理情况下,与进行轮廓强调处理前的处理前图像数据131相比,因上转的有无导致对处理后图像数据 135有很大影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、着色剤としてシアニン系染料、消色助剤として有機ホウ素アンモニウム塩を用い、近赤外線を照射すると染料が無色のロイコ体になるものである。

例如是作为着色剂而使用花青 (cyanin)系染料、作为脱色助剂而使用有机硼素铵盐,且若照射近红外线则染料成为无色的无色体的调色剂。 - 中国語 特許翻訳例文集

支払機器416a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器400の一態様では、データ処理システム206は、移動無線通信機器400内に収容される。

在用于自动选择支付工具 416a-n的移动无线金融工具 400的一个方面中,数据处理系统 206容纳在移动无线通信工具 400中。 - 中国語 特許翻訳例文集

LAG情報データベースでは、例えば、物理ポート番号に対応して、LAG設定の有無を示すLAG設定情報と、LAG設定の場合は所属するLAGポート番号(リンクアグリゲーション識別情報)と、OAM ACT/SBY設定情報と、Ethernet(登録商標、以下同じ)のリンク障害の有無を示す障害情報とを保持している。

在 LAG信息数据库中,例如,对应物理端口序号保存表示有无 LAG设定的 LAG设定信息、当有 LAG设定时所属的 LAG端口序号 (链接集合识别信息 )、OAM ACT/SBY设定信息、和表示以太网 (注册商标,以下相同 )有无链接故障的故障信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信フレーム認証部16は、認証鍵管理部13より与えられた認証鍵と、時変パラメータ管理部14より与えられた新規性有/無のメッセージと、受信認証履歴管理部15より与えられた履歴有/無のメッセージとを利用して、受信部18より与えられたセキュアな通信フレームを認証する。

通信帧认证部 16利用从认证密钥管理部 13提供的认证密钥、从时变参数管理部 14提供的新颖性有 /无的消息、和从接收认证履历管理部 15提供的履历有 /无的消息,对从接收部 18提供的安全通信帧进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】移動無線通信機器に関連するコンピュータのデータ処理システムのある1つのバージョンを示す概略ブロック図。

图 2是说明与无线通信工具相关联的计算机的数据处理系统的一型式的示意框图; - 中国語 特許翻訳例文集

移動無線通信機器12のコンピュータは、図2のブロック図において非排他的例に示されたデータ処理システム100を含む。

移动通信工具 12的计算机包含如图 2中的框图中的非排他实例中说明的数据处理系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録情報判定手段208による、記録媒体212内の動画ファイルの有無判定処理(図3のステップS12)について説明する。

对由记录信息判定单元 208进行的、记录介质 212内的运动图像文件的有无判定处理 (图 3的步骤 S12)进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】認証サーバのユーザ情報管理DBで管理する機能有効/無効管理テーブルの一例を示す図である。

图 6是图示由验证服务器的用户信息管理 DB管理的功能有效 /无效管理表格的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1为根据本文中所阐述的各种方面的无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1是根据本文中陈述的各个方面的无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1是根据本文所陈述的各个方面的无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線リンク上での左右の成分オーディオデータの異なる受信時間の結果、遅延誤差が生じるだろう。

延迟差可能是左和右分量音频数据在无线链路上的不同到达时间的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1示出了根据本申请所给出各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照して、主題とする開示の1または複数の態様にしたがう無線通信システム400の一例が例示される。

下面参考图 4,根据本发明的一个或多个方面,示出了示例性无线通信系统 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1是根据本文中所阐述的各方面的无线通信系统的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1示出了根据本文给出的各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1是根据本申请阐述的各个方面的无线通信系统的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの例示である。

图 1是根据本文阐述的各种方案的无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの例示である。

图 1为根据本文中所陈述的各个方面的无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、本明細書に示されたさまざまな実施形態にしたがう無線通信システム100が例示されている。

现参看图 1,说明根据本文中所呈现的各种实施例的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

媒体端センサー47は、上述したように、手差口15の近傍の所定位置において記録媒体Sの有無を検出するセンサーである。

如上所述,介质端传感器 47是在手动插入口 15附近的规定位置上检测有无记录介质 S的传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS103に処理が移行すると、診断部102は、接続しようとしているアクセスポイント300の有無、電波状況を確認する(ステップS103)。

当处理移至步骤 S103后,诊断部 102对想要连接的访问点 300的有无、电波状况进行确认 (步骤 S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS