「しょう き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょう きの意味・解説 > しょう きに関連した中国語例文


「しょう き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18318



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 366 367 次へ>

正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている.

正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典

月には生命現象が存在しないことが,既に立証されている.

月球上没有生命现象,已经得到了证实。 - 白水社 中国語辞典

図42の例では、認証成功(認証OK)、機器等の接続待ち(待機)、認証失敗(認証NG)、不明、認証中という5通りの認証状態が表示されている。

在图 42的例子中,表示了五种认证状态,即,认证成功 (认证 OK),等待机器等的连接 (待机 ),认证失败 (认证 NG),未知以及在认证过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の検証鍵を記憶し、第1の検証鍵と第2の検証鍵が同じである場合、第2の検証鍵をベリファイアに関連付ける。

若第一和第二验证器密钥相同,则存储第二验证器密钥并将其与该验证器相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

1118において、ベリファイアは将来の認証のために検証鍵を記憶し、その検証鍵をトークンに関連付ける。

该验证器密钥被验证器存储并与该令牌相关联以供将来进行认证 (1118)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に消色トナーは、特定波長光の照射強度(光量)に応じて消色時間(消色速度)が変化する。

一般,脱色调色剂的脱色时间根据特定波长光的照射强度 (光量 )而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

SP機能430は、認証サービスから認証結果の応答を待ち受け、認証結果を受信すると、当該認証結果を保存(S2010)し、S2005に戻る。

SP功能 430从认证服务等待认证结果的应答,在接收了认证结果时,保存该认证结果 (S2010),且返回 S2005。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは前記商品カタログから購入したい商品を選択し、商品カタログサービスSP21に商品選択メッセージを送信する(S1011)。

用户从上述商品目录选择想要购入的商品,向商品目录服务 SP 21发送商品选择消息 (S1011)。 - 中国語 特許翻訳例文集

遼寧省チームは陜西省チームと優勝を争ったが,3対4で負け,泣く泣く準優勝にとどまった.

辽宁队与陕西队争夺冠军,以:失利,屈居亚军。 - 白水社 中国語辞典

このため、極性に偏りが生じてしまい、液晶表示パネル134の焼などの要因となる。

因此,极性出现偏差,这导致液晶显示面板 134上出现老化。 - 中国語 特許翻訳例文集


ペンとこの紙を持って教室内を歩、クラスのたくさんの人に名前を聞しょう

拿着笔和纸在教室里走动,去问问班里大家的名字吧。 - 中国語会話例文集

非正規労働者の時給を10円ずつ引下げることはでないでしょうか。

不能把每位非正规劳动者的时薪降低10日元吗? - 中国語会話例文集

どこか消極的な気分がつまとう。

总觉得有消极情绪。 - 中国語会話例文集

音楽を聴始めたのは、小学生のとからだ。

我开始听音乐是在小学生的时候。 - 中国語会話例文集

この機械は故障中につ、使用でません。

因为这个机器出故障了,所以不能使用。 - 中国語会話例文集

日経500種平均株価は引上昇した。

日经500指数持续上升。 - 中国語会話例文集

うまくでたら,っと君たちに褒賞を与える.

假使办得好,我一定奖赏你们。 - 白水社 中国語辞典

まず、認証サービスは認証要求を受け付ける(S3001)と、認証機能310がユーザからの入力やHTTP−Cookie等によって認証対象のユーザを特定し(S3002)、ユーザが認証済みかどうかを判定する(S3003)。

首先,认证服务在接收到认证请求时 (S3001),认证功能 310通过来自用户的输入或 HTIP-Cookie等,确定认证对象的用户 (S3002),判定用户是否已完成认证 (S3003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態の動補償装置101Aは、図1の動補償装置101に代えて適用される。

适用本实施方式的动作补偿装置 101A,代替图 1的动作补偿装置 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態の動補償装置101Bは、図1の動補償装置101に代えて適用される。

适用本实施方式的动作补偿装置 101B,代替图 1的动作补偿装置 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態の動補償装置101Cは、図1の動補償装置101に代えて適用される。

适用本实施方式的动作补偿装置 101C,代替图 1的动作补偿装置 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社の登記に関してお聞したいことがありますので、至急ご連絡頂けますでしょうか。

因为想问一下关于公司登记的事情,所以请尽快跟我联络可以吗? - 中国語会話例文集

強力な助っ人を紹介いただけたために、値引交渉もスムーズにいました。

因为帮我介绍了一个能干的帮手,降价的谈判进行地很顺利。 - 中国語会話例文集

急で大変恐縮ですが、明後日の打ち合わせを翌週へ延期でないでしょうか。

很抱歉,能把后天的会议推迟到下周吗? - 中国語会話例文集

消費者は支払機器の正真正銘の所有者であり得るが、磁気ストリップの劣化は支払い拒否を引起こす可能性がある。

磁条的降级可导致支付拒绝,尽管消费者可能是支付工具的真实所有人。 - 中国語 特許翻訳例文集

証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。

证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

912において、基本的能力を交渉することがでる。

在 912,可以协商基本能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の消去機構を使用することもでる。

也可以使用其它清理机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

今度、合唱団の歌を聴に来てください。

下次请来听合唱团的歌。 - 中国語会話例文集

トキソプラズマは感染症を引起こす寄生虫だ。

弓形虫是会引起感染的寄生虫。 - 中国語会話例文集

新しい商品でお肌のらめを取り戻す。

新商品可以令您的肌肤重现光泽。 - 中国語会話例文集

新規の詳細設計書の履歴は書ますか。

要写新的详细设计图的履历吗? - 中国語会話例文集

照明がらして眩しかったです。

照明一闪一闪的很耀眼。 - 中国語会話例文集

弁証法的に問題を分析すべである.

应该辩证地分析问题。 - 白水社 中国語辞典

(障害が大くて)飛び越えることがでない.

不可逾越 - 白水社 中国語辞典

工事は質を保証すべで,手抜をしてはならない.

工程要保证质量,不能打折扣。 - 白水社 中国語辞典

この文章は単調で,少しも生していない.

这篇文章写得单调,一点也不生动。 - 白水社 中国語辞典

生臭が好かそれとも精進が好か?

你喜欢吃荤的还是素的? - 白水社 中国語辞典

この小説は人物を生と描いている.

这篇小说把人物写活了。 - 白水社 中国語辞典

この小説中の人物はいずれも生している.

这篇小说里的人物都是活生生的。 - 白水社 中国語辞典

彼はうつむ加減に徐小妹をちらっとのぞ見た.

他低着头窥视了徐小妹一眼。 - 白水社 中国語辞典

カラー写真の現象・引伸ばし業務を引受ける.

承接冲洗、扩印彩色照片业务。 - 白水社 中国語辞典

老いぼれ,(私に干渉でるか→)大なお世話だ!

老梆子,你管得着我吗! - 白水社 中国語辞典

小説中の描写は生として人を感動させる.

小说中的描述生动感人。 - 白水社 中国語辞典

るだけ速やかに確かな消息をいただたい.

请尽速给个确信。 - 白水社 中国語辞典

教育は規模を縮小すべでない.

教育事业不应当收缩规模。 - 白水社 中国語辞典

負傷兵が死ぬの生るのと大声でわめ立てている.

伤兵亡命地嚎叫着。 - 白水社 中国語辞典

消極的要素を積極的要素に変える.

化消极因素为积极因素。 - 白水社 中国語辞典

文章の書方が練習し洗練されてた.

文笔练得洗练了。 - 白水社 中国語辞典

作家はくっりとその人物の形象を描出した.

作家鲜明地塑造了这个人物的形象。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 366 367 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS