意味 | 例文 |
「しょう し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32039件
色合いは実物と多少異なる場合がございます。
颜色可能与实物有出入。 - 中国語会話例文集
ご了承いただけますと幸いでございます。
希望您能理解。 - 中国語会話例文集
受け付けで招待状をご呈示下さい。
请在柜台出示邀请函。 - 中国語会話例文集
商品単価の高さがネックとなっています。
商品单价过高是个问题。 - 中国語会話例文集
賞味期限も長く、長期保存が可能です。
赏味期限很长,可以长期保存。 - 中国語会話例文集
当商品は在庫限りの販売となります。
该商品仅在有库存的时候贩卖。 - 中国語会話例文集
商品ごとの個別の発送は承っておりません。
不接受商品的单个发送。 - 中国語会話例文集
詳細は彼女に伝えてあります。
详细情况已经告诉她了。 - 中国語会話例文集
あなたは小学校の何年生ですか?
你是小学几年级的学生? - 中国語会話例文集
彼女は昨晩少量の血を吐いた。
她昨晚吐了一点血。 - 中国語会話例文集
この文章で意味が伝わってますか?
你明白了这个文章的意思吗? - 中国語会話例文集
あなたのブラウザは対象外です。
你的浏览器是对象外的。 - 中国語会話例文集
年金制度は将来破綻するだろう。
养老金制度将来会出问题吧。 - 中国語会話例文集
着物は、代表的な日本の民族衣装です。
和服是有代表性的日本民族服饰。 - 中国語会話例文集
夫婦でアジア各地を旅するのが将来の夢です。
将来的梦想是夫妻俩在亚洲各地旅游。 - 中国語会話例文集
彼は一生懸命に靴をピカピカに磨いた。
他拼命地把鞋子擦得油亮。 - 中国語会話例文集
彼は満足げに一生懸命靴を磨いた。
他拼命地擦鞋子,一副很满足的样子。 - 中国語会話例文集
日本の消費税は何パーセントですか?
日本的消费税是百分之几? - 中国語会話例文集
この辺りが町の商業地区です。
这附近是城镇的商业地区。 - 中国語会話例文集
船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。
船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集
少年は強情な沈黙を続けた。
少年持续着倔强的沉默。 - 中国語会話例文集
工場の追加の案件が生じています。
工厂有追加的案件。 - 中国語会話例文集
目玉焼きには醤油よりソース派です。
比起在煎蛋上浇酱油我更喜欢酱汁。 - 中国語会話例文集
実用化には臨床検査が必要です。
实用化需要临床检查。 - 中国語会話例文集
いつまでは少女で、いつからが女性なのか?
到什么时候是少女,什么时候开始是女人呢? - 中国語会話例文集
この辺りが町の商業地区です。
这附近是城市的商业区。 - 中国語会話例文集
関税障壁には多くの役割がある。
关税壁垒有很多作用。 - 中国語会話例文集
気象庁が東北地方の梅雨明けを発表
气象厅发表东北地方出梅 - 中国語会話例文集
工場レンタル費用の対象は何ですか?
工厂租借费用的对象是什么? - 中国語会話例文集
今日から日本の小学校も夏休みです。
从今天开始日本的小学也放暑假了。 - 中国語会話例文集
エレガントな印象と奥行のあるデザイン
感觉高雅和有深度的设计 - 中国語会話例文集
研究の紹介をさせてください。
请允许我做研究的介绍。 - 中国語会話例文集
文章が変だったらごめんなさい。
如果文章有奇怪的地方的话对不起。 - 中国語会話例文集
憧れの友達のライブを鑑賞に行った。
去看了朋友向往的现场直播。 - 中国語会話例文集
このパンの賞味期限はいつですか。
这个面包的食用期限是什么时候? - 中国語会話例文集
点字器の購入は補助金の対象になります。
购买打字机是补助金的补助对象。 - 中国語会話例文集
彼は自称マネービルディングの専門家だ。
他自称是资产建设的专家。 - 中国語会話例文集
男の子は十二面体の照明を買ってきた。
男子买来了十二面体的照明灯。 - 中国語会話例文集
その晴れた日に少年はこの湖を裸で泳いだ。
在那个晴天,少年在这个湖里裸泳。 - 中国語会話例文集
この作曲家はイージー・リスニングの巨匠だ。
这个作曲家是轻音乐的泰斗。 - 中国語会話例文集
彼らは熱中症にかかりやすい人だ。
他们是容易中暑的人。 - 中国語会話例文集
彼女の症状は軽くなったようです。
她的症状似乎减轻了。 - 中国語会話例文集
この商品を、返品、交換することは出来ません。
你不能退换这件商品。 - 中国語会話例文集
この化粧品は機内持ち込みできますか?
这个化妆品可以带进飞机里面吗? - 中国語会話例文集
この技は平和の象徴とされます。
这个技能被看做是和平的象征。 - 中国語会話例文集
この映画を観て、将来のことを考えさせられた。
看这个电影让我考虑了将来的事情。 - 中国語会話例文集
来年は絶対に金賞を取りたい。
明年一定要夺得金奖。 - 中国語会話例文集
少年たちが元気にサッカーをやっています。
少年们正在充满活力地踢足球。 - 中国語会話例文集
上記4件の故障はすべて関係ありますか?
上述四件的故障全部都是有关联的吗? - 中国語会話例文集
同じパターンで用いても違いが生じる。
即使使用相同的模式也会产生差异。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |