「しょう し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょう しの意味・解説 > しょう しに関連した中国語例文


「しょう し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32039



<前へ 1 2 .... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 .... 640 641 次へ>

酸っぱいものを食べて消化させる.

吃点儿酸东西化一下食儿。 - 白水社 中国語辞典

若い女性はたいてい化粧するのが好きだ.

年轻妇女多喜欢化妆。 - 白水社 中国語辞典

このような推測は証拠とするに足りない.

这种怀疑不足为凭。 - 白水社 中国語辞典

彼は李先生の所から小説を1冊借りてきた.

他从李老师那儿借回一本小说来。 - 白水社 中国語辞典

じっくり自分の一生を振り返ってみる.

细细回味自己的一生。 - 白水社 中国語辞典

中国人民政治協商会議.

中国人民政治协商会议 - 白水社 中国語辞典

彼の書く文章はかなりわかりにくい.

他写的文章比较晦涩。 - 白水社 中国語辞典

この小説は人物を生き生きと描いている.

这篇小说把人物写活了。 - 白水社 中国語辞典

人民の闘いは必ず勝利を収める.

人民的斗争必将获胜。 - 白水社 中国語辞典

行商人が客寄せに使うでんでん太鼓.

货郎鼓 - 白水社 中国語辞典


百貨店には商品がそろっている.

百货商店货色齐全。 - 白水社 中国語辞典

真正面からそいつに一撃を食らわせた.

迎头给了他一家伙。 - 白水社 中国語辞典

国家は功績を上げた部隊を表彰する.

国家嘉奖有功部队。 - 白水社 中国語辞典

これは我々に対する国家の最高の表彰である.

这是国家对我们的最高嘉奖。 - 白水社 中国語辞典

ひとまず仮説を立て,後から実証する.

先立假说,而后去证实。 - 白水社 中国語辞典

この文章の組み立ては既にできた.

这篇文章的间架已经有了。 - 白水社 中国語辞典

北京大学は北大と略称する.

北京大学简称北大。 - 白水社 中国語辞典

文章はわかりやすく簡潔でなければならない.

文字要明白简练。 - 白水社 中国語辞典

うまくできたら,きっと君たちに褒賞を与える.

假使办得好,我一定奖赏你们。 - 白水社 中国語辞典

これは我々にとって最高の褒賞である.

这对我们来说是最高的奖赏。 - 白水社 中国語辞典

双方は長時間条件について交渉を重ねた.

双方讲了半天条件。 - 白水社 中国語辞典

商売をやるという点では,誰も彼に及ばない.

要讲做买卖,谁也不如他。 - 白水社 中国語辞典

関係方面に何度も交渉する.

向有关方面进行多次交涉。 - 白水社 中国語辞典

政府との交渉は既にやり終えた.

跟政府的交涉已经办完了。 - 白水社 中国語辞典

一生懸命やる,全精力を傾ける.

尽心竭力((成語)) - 白水社 中国語辞典

この2省は黄河をもって境とする.

这两个省以黄河为界。 - 白水社 中国語辞典

胸には金色の勲章がぴかぴか光っている.

胸前闪耀着金煌煌的勋章。 - 白水社 中国語辞典

一生懸命やる,全精力を傾ける.

尽心竭力((成語)) - 白水社 中国語辞典

文章は短めで洗線されている方がよい.

文章要写得短而精粹。 - 白水社 中国語辞典

(時間の検証に耐えられる→)時がたっても価値が衰えない.

经得起时间的考验 - 白水社 中国語辞典

彼らは小旗を掲げて外国のお客様を歓迎する.

他们举着小旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典

魯迅はわが国の文学の巨匠である.

鲁迅是我国的文学巨匠。 - 白水社 中国語辞典

まず交通の要衝を防ぎ守らねばならない.

首先要据守交通要道。 - 白水社 中国語辞典

家庭環境は人間の一生を左右できない.

家庭环境决定不了一个人的一生。 - 白水社 中国語辞典

今度の決戦で,きっと勝負がつく.

这次决战,准能辨出个胜负。 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)幹部軍人を養成する学校.≒军校②((略語)).

军事学校 - 白水社 中国語辞典

その将軍は中将の階級である.

这位将军是中将军衔。 - 白水社 中国語辞典

高らかに凱歌をあげ,勝利を収めて帰って来た.

高唱凯歌,胜利而归。 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,半分削らねばならない.

这篇文章太长,得砍去一半。 - 白水社 中国語辞典

ポルノ小説は,君たちは見てはいけない!

黄色小说,你们看不得! - 白水社 中国語辞典

別に紹介するに足るものはありません.

我没有什么可介绍的了。 - 白水社 中国語辞典

外は商標が違っているが,中身は同じだ.

外面牌子不同,里面可是一样。 - 白水社 中国語辞典

この文章は空っぽで,全く中身がない.

这篇文章写得空空洞洞,没有什么内容。 - 白水社 中国語辞典

(文章・言論が)空疎で中身がない.≒言之无物.

空洞无物((成語)) - 白水社 中国語辞典

(演説・文章などが)全編空論ばかりで中身がない.

空话连篇,言之无物。((成語)) - 白水社 中国語辞典

一人で窓辺につくねんと座って何か文章を書く.

一个人枯坐在窗前写些文章。 - 白水社 中国語辞典

先生は彼が文章を書くのが上手だと褒めた.

老师夸奖他文章写得好。夸奖 - 白水社 中国語辞典

彼はうつむき加減に徐小妹をちらっとのぞき見た.

他低着头窥视了徐小妹一眼。 - 白水社 中国語辞典

彼は体力の消耗がとてもひどい.

他体力亏耗太多了。 - 白水社 中国語辞典

この文章はまとまりがなさすぎる.

这篇文章写得太拉杂。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 .... 640 641 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS