「しょう し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょう しの意味・解説 > しょう しに関連した中国語例文


「しょう し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32039



<前へ 1 2 .... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 .... 640 641 次へ>

同様に、参照フレームの第2のセットの参照フレーム(およびこれらの参照フレームから選択された参照ビデオブロック)は、時間的に連続的に生じるか、あるいは時間的に予測フレームの前または後のいずれかに生じるか、あるいは前および後の両方に生じる、フレームを備えることができる。

同样,第二参考帧集合中的参考帧 (及选自这些参考帧的参考视频块 )可包含按时间依序地或在时间上出现于预测性帧之前或之后或出现于预测性帧之前及之后的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図55を参照て説明た処理と同じ処理が行われる。

在这里,执行与参考图 55描述的处理相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7ない図14を参照て、受信装置1の処理について説明する。

下面参考图 7-14,说明接收设备 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7ない図13を参照て、受信装置1の処理について説明する。

下面参考图 7-13,说明接收设备 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただ図3では見易さを考慮てハッチング等は省略ている。

但是,在图 3中,考虑容易观看性而省略了阴影线。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご関心があればすぐに商品リストを作成てお知らせます。

如果您有兴趣,我们会马上制作商品清单并通知您。 - 中国語会話例文集

注文た商品を送ってください。よろくお願いいたます。

请发给我订的货,拜托了。 - 中国語会話例文集

首相は外国人指導者とて最初に被災地に訪れた。

总理作为外国领导人第一次访问了灾区。 - 中国語会話例文集

現像た後、メモリーカードのデータは消去ていまた。

冲洗后,删除了记忆卡的数据。 - 中国語会話例文集

写真に現像た後、メモリーカードのデータは消去ています。

照片打印出来之后,消除了储存卡的数据。 - 中国語会話例文集


治療によって彼のガンは縮小、仕事に復帰た。

通过治疗他的癌细胞缩小并回到了工作中。 - 中国語会話例文集

先週、失業保険の初回受給者の数は減少た。

上周,失业保险的初次领取人数量减少。 - 中国語会話例文集

成果配分方式は賞与算出の際にば用いられる。

成果分配方式常被用在计算奖金时。 - 中国語会話例文集

YXZ証券取引所は第1部指定基準を厳た。

YXZ证券交易所加强了第一部股市指定的基准。 - 中国語会話例文集

私は質問をいくつか作成、将来のプランについて話ます。

我列出了一些问题就关于将来的计划来说明。 - 中国語会話例文集

ソフトウェア品質保証への出費はば少なく見積もられる。

对软件品质保证的开支常常被低估。 - 中国語会話例文集

その会社は消費者に対て過大な償いをてきている。

这个公司一直在对消费者进行过度补偿。 - 中国語会話例文集

2009年から株価は上昇始め、ついに今年で最高値に達た。

从2009年起股价开始上升,终于在今年达到了最高值。 - 中国語会話例文集

現像た後、メモリーカードのデータは消去ていまた。

冲洗后,消去了记忆卡上的数据。 - 中国語会話例文集

認証済みのユーザ情報の取得に失敗た。

没能成功获得完成认证的用户信息。 - 中国語会話例文集

私の大学生活が特集記事とて紹介されまた。

我的大学生活在特集报道中被介绍了。 - 中国語会話例文集

7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送た。

7月9日预定发货商品的资料转送给了海关。 - 中国語会話例文集

新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたた。

关于就任新企划开发组长一事,我知道了。 - 中国語会話例文集

賞味期限は5年と長く、保存食とても適ています。

赏味期限长达五年,适合作为保存食品。 - 中国語会話例文集

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増雇用た。

那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。 - 中国語会話例文集

彼はその患者の背中の傷を電気を使用て焼灼た。

他用电流烧灼那位患者的后背的伤口。 - 中国語会話例文集

聖歌隊少年歌手たちの美い歌声に私は感動た。

我为唱诗班少年歌手们美妙的歌声所感动。 - 中国語会話例文集

注文た商品を送ってください。よろくお願いいたます。

请给我发送下了单的商品。拜托了。 - 中国語会話例文集

正面を写たら側面を写,上半身を撮ってから全身を撮る.

正面照完照侧面,半身拍完拍全身。 - 白水社 中国語辞典

彼は負傷たが,断固とて最前線から後退なかった.

他虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典

彼は世界卓球選手権試合で連続て優勝た.

他蝉联世界乒乓球锦标赛冠军。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は負傷たが,断固とて最前線から下がろうとない.

连长虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典

外国のお客様は文化宮ですばらい出物を鑑賞た.

外国朋友在文化宫观看了精采节目。 - 白水社 中国語辞典

当時,私は相前後て小説選集を幾冊か刊行た.

那时,我先后刊行了几本小说选集。 - 白水社 中国語辞典

こんな大きなガラス,も割ってまったら,とても弁償きれません.

这么大玻璃,要是打碎了,我可赔不起。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ話ているうちに,私は少感傷的になった.

说着说着,我竟有些伤感了。 - 白水社 中国語辞典

お前たちは私と交渉ているのか,それとも私に尋問ているのか?

你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典

君に承諾た事はきっとやる,決て約束を破ることはない。

答应你的事一定做到,决不失信。 - 白水社 中国語辞典

この劇映画は北京で試写て大いに称賛を博た.

这部故事片在京试映获盛赞。 - 白水社 中国語辞典

姉妹2人はそろって試合に参加,そろって勝利を手にた.

姐妹俩双双参赛,双双获胜。 - 白水社 中国語辞典

彼はまじめに資料と突き合わせ,少ばかり数字の修正もた.

他认真核对材料,还修正了一些数字。 - 白水社 中国語辞典

上級機関の指導者は彼に1枚のきらきらた勲章を授与た.

上级领导授予他一枚闪亮的勋章。 - 白水社 中国語辞典

台湾の雑誌の特約記者は福建省南部でルーツ捜ている.

台湾杂志特约记者在闽南寻根。 - 白水社 中国語辞典

彼は一生苦労て,一日もよい暮らたことがない.

他苦了一辈子,没过上一天好日子。 - 白水社 中国語辞典

(一時在学たが卒業なかった人に与える)修業証書.

肄业证书 - 白水社 中国語辞典

ずいぶん長い間話たが,彼は依然とて承諾ない.

说了好半天,他还是不应允。 - 白水社 中国語辞典

彼は大切そうに玉器を机の上に取り出て鑑賞た.

他珍爱地把玉器摆在桌上欣赏起来。 - 白水社 中国語辞典

前記サービスプロバイダサーバ100は、前記インターネット15で接続された、ユーザ所在中の施設の所定装置たる前記認証装置400より、ユーザの認証用情報を含んだ認証要求を前記通信部107で受信、当該認証要求が含む認証用情報を前記利用者情報データベース126の認証情報に照合てユーザ認証を実行、当該ユーザ認証に成功た場合、該当ユーザの識別情報を含むユーザ確認要求を前記電力会社サーバ200に送る確認要求部110を備える。

所述服务提供者服务器 100具备确认请求部 110,其通过所述通信部107,从通过所述因特网 15连接的、作为用户所在的设施的预定装置的所述认证装置 400接收包含用户的认证用信息的认证请求,在所述利用者信息数据库 126的认证信息中对照该认证请求所包含的认证用信息来执行用户认证,当该用户认证成功时,把包含相应用户的识别信息的用户确认请求发送到所述电力公司服务器 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が行った時,君はちょうど発言ていたでしょう?—私は発言ていません,私は既に発言済みでた(まだ発言ていなかった).

他去的时候,您正在发言吧?—我不是正在发言,我已经发过言了(我还没有发言呢)。 - 白水社 中国語辞典

少数民族の地域的自治.(少数民族が集まり住んでいる所では人口の多少に応じて‘自治区’(省に相当する),‘自治州’(省と県の中間に相当する),‘自治县’(県に相当する),‘民族乡’(郷に相当する)などの自治機関を設けて民族内の事務を管理する権限を持たせる.)

民族区域自治 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 .... 640 641 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS