「しょう し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょう しの意味・解説 > しょう しに関連した中国語例文


「しょう し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32039



<前へ 1 2 .... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 .... 640 641 次へ>

どなたがその商品を担当ているのか、私に教えてください。

请告诉我谁负责那个产品。 - 中国語会話例文集

私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていまた。

在我中学的时候,想着将来要成为一名护士。 - 中国語会話例文集

その商品の可愛らさ、丈夫さに満足ている。

我对那个商品的可爱和牢固程度感到满足。 - 中国語会話例文集

この意見募集はすべての職員を対象とている。

这个意见募集是以所有职员为对象的。 - 中国語会話例文集

取引先と製品の価格の値下げについて交渉た。

我和交易方交涉了关于商品价格下调的问题。 - 中国語会話例文集

英語の文章を作る事に、多くの時間を必要とまいます。

我在写英语的文章时需要很多的时间。 - 中国語会話例文集

かすると、あなたはそれを一生理解できないかもれない。

说不定你也许一辈子都无法理解那个。 - 中国語会話例文集

て彼女たちの目標はワールドカップで優勝することでた。

而且她们的目标曾是在世界杯上取得优胜。 - 中国語会話例文集

私たちは温度依存性質の影響について検証た。

我们验证了关于温度依赖性的影响。 - 中国語会話例文集

その作家は彼が10年前に発表た小説を改題た。

那位作家重新命名了他10年前发表的小说。 - 中国語会話例文集


彼は巨人症に冒されていたが、アスリートとて成功た。

他虽然患有巨人症,但是成为了一名成功的运动员。 - 中国語会話例文集

私たちは今月末にその商品の販売を開始ます。

我们这月末开始发售那个产品。 - 中国語会話例文集

あなたと私の生年月日を使って、相性を診断た。

用你和我的出生年月判断了缘分。 - 中国語会話例文集

その影響で納品に何か支障がないか心配ています。

因为那个影响而担心交付的货物有没有什么故障。 - 中国語会話例文集

子供の将来を思うあまり、厳すぎることを言ってまった。

为孩子的将来考虑太多,以至于不小心说了过分残酷的话。 - 中国語会話例文集

我々は原子力発電への依存の段階的縮小を選択た。

我们选择逐渐减少对核能发电的依赖。 - 中国語会話例文集

山田課長を最終承認者で設定をお願います。

请将山田课长设定为最终批准人。 - 中国語会話例文集

試合が始まってから15分たった頃、選手が一人負傷た。

比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。 - 中国語会話例文集

焼酎を飲み過ぎて意識を失くたことがあります。

曾经因为喝了太多烧酒而失去意识。 - 中国語会話例文集

この写は住民票の原本と相違ないことを証明ます。

证明这个居民票的副本和原件没有差异。 - 中国語会話例文集

旅行中に水道が故障、家の中が水浸になる。

旅行中水管出故障,家里被水淹了。 - 中国語会話例文集

その会社は証券会社とてネームバリューをもつ。

那家公司是一家有名气的证券公司。 - 中国語会話例文集

、小型イーゼル(商品番号4277)は現在、在庫切れとなっています。

但是小型画架(商品编号4277)现在断货了。 - 中国語会話例文集

原稿の変更について、ご了承のほど、よろくお願いいたます。

关于原稿的改变,希望您能理解。 - 中国語会話例文集

商用利用での弊社所有の画像の利用はお断りております。

谢绝在商业用途中使用本公司持有的图像。 - 中国語会話例文集

配送中の汚損や毀損につきまては無償で交換いたます。

送货过程中的污染、损毁将会进行无偿更换。 - 中国語会話例文集

定時株主総会の召集の通知は届きまたか。

您收到定期股东大会召开的通知了吗? - 中国語会話例文集

年俸制になったタイミングで定期昇給もなくなってまいまた。

变成年薪制的时候定期加薪也没了。 - 中国語会話例文集

先月までは小規模な工場に勤務ておりまた。

到上个月为止我在一家小规模的工厂里工作。 - 中国語会話例文集

ご希望でございまたら、後日商品のご説明に伺います。

如果您有需求的话,后天为您来说明。 - 中国語会話例文集

弊誌にて貴社の紹介記事を掲載たいと考えています。

想在本杂志上刊登介绍贵公司的报道。 - 中国語会話例文集

お客様に納得て頂けるまで何度でも無償で作り直ます。

在客人您认可之前不管多少次都会免费修改。 - 中国語会話例文集

商品のイメージ画像をメールに添付てお送ります。

把商品的照片附在邮件里发给您。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた商品写真がイメージと大きく異なっていまた。

您发送的商品照片与设想的大不相同。 - 中国語会話例文集

留学生を対象にインターン参加者を募集ています。

招募参加实习的留学生。 - 中国語会話例文集

売主は、商品を売主の費用で保管なければならない。

卖主必须用自己的钱来保管商品。 - 中国語会話例文集

部屋の入出に指紋認証システムを導入ている。

在房间的进出上引进了指纹确认系统。 - 中国語会話例文集

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表た。

气象厅发布说东北地区的梅雨期将要过去。 - 中国語会話例文集

今注文ている以下の商品をキャンセルてください。

请取消现在订的以下商品。 - 中国語会話例文集

彼女の赤い唇は顔面蒼白と著い対照をなていた。

她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。 - 中国語会話例文集

私達は、対象者を無作為に、半分に2つのグループに分けまた。

我们随机将对象者分为两个组。 - 中国語会話例文集

あなたの注文が確認できまたら、商品を発送ます。

一旦确认你的订单,立即发货。 - 中国語会話例文集

その女流作家は最近、新い小説を発表たばかりだ。

那位女作家最近才刚刚发表了新的小说。 - 中国語会話例文集

日本政府は2009年2月に国家短期証券の発行を開始た。

日本政府于2009年2月开始发行短期国债。 - 中国語会話例文集

意識を失ったその妊婦は子癇前症と診断された。

那位失去意识的孕妇被诊断为先兆子痫。 - 中国語会話例文集

私は甥のためその会社との間で身元保証契約を締結た。

为了侄子我同那家公司签订了身元保証契約。 - 中国語会話例文集

先週、その会社の買い残は大きく減少た。

上周,那家公司的“買い残”(通过信用交易购买但没有进行结算的股票)大幅减少。 - 中国語会話例文集

マスカラを落とたかったので、コンビニで化粧落を買った。

想卸掉睫毛膏,所以在便利店买了卸妆水。 - 中国語会話例文集

妻は仕事が非番であったが私よりも早く起床ていた。

虽然妻子今天不当班,但是比我起得还早。 - 中国語会話例文集

まるで小学校一年生に戻ったような気がた。

我好像回到了小学一年级感觉。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 .... 640 641 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS