「しょう し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょう しの意味・解説 > しょう しに関連した中国語例文


「しょう し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32039



<前へ 1 2 .... 237 238 239 240 241 242 243 244 245 .... 640 641 次へ>

ぜひ一度御社に伺いまて、詳細をご説明できればと存じます。

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。 - 中国語会話例文集

貴社に伺いまて詳細をご説明できればと存じます。

我想拜访一下贵公司进行详细的说明。 - 中国語会話例文集

先方は訴訟も辞さない構えであると仰っておりまた。

对方一副绝不放弃诉讼的架势。 - 中国語会話例文集

複数の電源周波数に対応た商品を取り揃えております。

有能对应多种电源频率的商品。 - 中国語会話例文集

ご来社いただいても商品を直接お渡することはできません。

就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集

多くの読者が彼の感傷癖を思いやりと誤解た。

很多读者将他的多愁善感误解为对人的关心。 - 中国語会話例文集

担当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けまた。

感觉负责人好像不怎么感兴趣的样子。 - 中国語会話例文集

過去に解消済みと思われていた事案に対処漏れがございまた。

过去认为已经解决了的案例存在处理上的遗漏。 - 中国語会話例文集

お調べますので、詳細な状況をお聞かせ下さい。

因为要调查,所以请告诉我详细的状况。 - 中国語会話例文集

昨日ご注文頂いた商品は、本日出荷致ます。

昨天订购的商品将在今天发货。 - 中国語会話例文集


今お買い求め頂くと、もれなく特製「省エネ読本」を進呈致ます。

现在购买的话,将一律赠送省电读本。 - 中国語会話例文集

少年たちは底の知れない洞窟の中で迷ってまった。

少年们在不知有多深的洞穴中迷路了。 - 中国語会話例文集

落選者へのご連絡はいたませんのでご了承下さい。

我们不会与落选者联络,请谅解。 - 中国語会話例文集

彼女は偽証者だということが判明罰せられた。

她被判定为作了伪证并受到了处罚。 - 中国語会話例文集

春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申上げます。

阳春时节,祝愿您日渐兴隆。 - 中国語会話例文集

春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申上げます。

阳春时节,祝愿您蒸蒸日上。 - 中国語会話例文集

私は小学校の懐かい友だちに偶然出合った。

我偶然间遇到了令人怀念的小学时代的好友。 - 中国語会話例文集

わが社の中国での家電販売が急速に減少ている。

我们公司在中国的家电营业额急速减少着。 - 中国語会話例文集

この店には私が欲いオーガニックの化粧品があります。

这家店有我想要的有机化妆品。 - 中国語会話例文集

当店では証明書無のダイヤモンドの取り扱いはありません。

本店不经办无证的宝石。 - 中国語会話例文集

お腹回りに脂肪がつく原因と対策を紹介ている。

介绍腰部脂肪堆积的原因和对策。 - 中国語会話例文集

彼は彼の将来の夢はアフリカで働く事と教えてくれまた。

他告诉了我他将来的梦想是在非洲工作。 - 中国語会話例文集

初日に、各配属ポストごとで詳細を説明ます。

第一天我会对每个分配的职位进行详细说明。 - 中国語会話例文集

それを小学生の時に友人に教わり知ることができまた。

我上小学的时候朋友教我了那个。 - 中国語会話例文集

彼は私以外にも多くの友人を彼の家に招待ている。

他除了我以外还邀请了很多朋友去他家。 - 中国語会話例文集

私がここで働くことができたら、一生懸命働きます。

如果我能在这里工作的话,我会拼尽全力工作的。 - 中国語会話例文集

誰か担当者を紹介ていただけるとありがたいです。

要是有人能介绍负责人给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集

1人の顔色の透けるように白い将校が彼に1通の電報を渡た.

一个脸色白净净的军官给他一份电报。 - 白水社 中国語辞典

わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫た.

我省足球队在全国比赛中接连败北。 - 白水社 中国語辞典

私の家は祖父の代から孫の代まで3代にわたって百姓をてきた.

我家祖孙三辈都是种田的。 - 白水社 中国語辞典

この都市は既に消費都市から工業都市に変わった.

这个城市已经由消费城市变成一个工业城市了。 - 白水社 中国語辞典

模範となる人・組織・団体を表彰人々の努力目標とする.

树立标兵 - 白水社 中国語辞典

彼は我々に,彼が必ず一生懸命に仕事をすることを表明た.

他向我们表示,他一定要努力工作。 - 白水社 中国語辞典

他人の立派な行為を称賛するために新聞社などに出す投書.

表扬信 - 白水社 中国語辞典

この文章は作者の構想のユニークさを現わている.

这篇文章体现了作者构思上的别致。 - 白水社 中国語辞典

途中で車が故障たので,やむをえず私たちはまた戻って来た.

半路上车坏了,我们不得已又回来了。 - 白水社 中国語辞典

郷鎮企業が優秀品を創作レベルが昇級する運動を繰り広げる.

乡镇企业开展创优升级活动。 - 白水社 中国語辞典

この子は食欲が進まない,きっと消化不良を起こているのだろう.

这孩子不想吃饭,大概是存食了。 - 白水社 中国語辞典

彼は四方八方消息を尋ね回ったが,どうても聞き出せなかった.

他四处去打听消息,可是怎么也打听不出来。 - 白水社 中国語辞典

劉伯承・鄧小平の大部隊は大別山に挺進た.

刘邓大军挺进大别山。 - 白水社 中国語辞典

私たち2人は往来へ出てどちらが正いか勝負をつけよう!

咱们俩上当街说去! - 白水社 中国語辞典

上海の工業は無から有へ,小から大へと発展た.

上海的工业从无到有,从小到大。 - 白水社 中国語辞典

彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償た.

他没有钱还债,只好用衣服抵偿。 - 白水社 中国語辞典

出生児の男女の比率は,男児が女児よりも少多い.

第二性别比,男孩略多于女孩. - 白水社 中国語辞典

彼は病床に伏ても,なお仕事のことを気にかけている.

他躺在病床上,还惦记着工作。 - 白水社 中国語辞典

一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝利を獲得た.

经过一番斗争,我门队取得了球赛的胜利。 - 白水社 中国語辞典

私は小説を読むのが好きだが,声を出て読むのには慣れていない.

我喜欢看小说,不习惯读小说。 - 白水社 中国語辞典

今度の招待試合は幾つかの国が共同で発起たものだ.

这次邀请赛是由几个国家共同发起的。 - 白水社 中国語辞典

すべて彼を知っている人で,彼を称賛ない者はない.

凡是认识他的人,没有不称赞他的。 - 白水社 中国語辞典

この文章の中で,作者は続けざまに反問を3つ提起た.

在这段文章里,作者一连提出了三个反问。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 237 238 239 240 241 242 243 244 245 .... 640 641 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS