「しょう と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょう との意味・解説 > しょう とに関連した中国語例文


「しょう と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19445



<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 388 389 次へ>

私達は送料商品代金を一緒に払いたいです。

我们想一并支付运送费和商品的钱。 - 中国語会話例文集

私の将来の夢はファッションデザイナーになるこです。

我将来的梦想是做一个时尚设计师。 - 中国語会話例文集

この商品を一緒に船積するこができませんでした。

不能把这件商品一起装载到船上。 - 中国語会話例文集

彼女は毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。

她每年都赢,希望她今年也努把力。 - 中国語会話例文集

あなたのお子さんは将来どんな職業に就きたい思っていますか。

你的孩子将来想从事什么职业? - 中国語会話例文集

症状に合った薬免疫力を高める薬を飲む。

我要喝符合症状和提高免疫力的药。 - 中国語会話例文集

その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。

那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。 - 中国語会話例文集

財務省はその製品に相殺関税を課すこを決定した。

财务省决定向那个商品征收反倾销税。 - 中国語会話例文集

まずはじめに1杯のビールを2杯の焼酎を飲んだ。

一开始我喝了一杯啤酒和两杯烧酒。 - 中国語会話例文集

これからもこの経済状況が保たれるいう保障はない。

今后也没有保持这种经济状态的保障。 - 中国語会話例文集


彼は、その商品の発注そのための支払いをしなければならない。

他不得不订购那件商品并完成支付。 - 中国語会話例文集

アメリカの食べ物はサイズがても大きい印象があります。

对美国的食物有分量很大的印象。 - 中国語会話例文集

これから日本ならではの夏の過ごし方を紹介したい思います。

接下来我想介绍在日本度过夏天的方法。 - 中国語会話例文集

改めて、あなた方の商品の魅力を知るこが出来ました。

我再次感受到了你们的商品的魅力。 - 中国語会話例文集

将来、エネルギー・食糧問題はますます深刻になる考えられる。

将来,能量,粮食问题会越发为深刻。 - 中国語会話例文集

結果は銅賞でしたが、良い演奏が出来た思う。

虽然最终只是铜奖,但是我觉得演奏得很好。 - 中国語会話例文集

今回改めて、あなた方の商品の魅力を知るこが出来ました。

这次再次了解了你们的商品的魅力。 - 中国語会話例文集

この研究は2年以内に検査を行った患者を対象した。

这项研究是以在两年以内接受过检查的患者为对象的。 - 中国語会話例文集

私たちは印刷製本費を消耗品費して管理している。

我们把印刷装订费当做易耗品费来管理。 - 中国語会話例文集

将来の夢は世界一のプロサッカー選手になるこです。

我将来的梦想是成为世界第一的职业足球运动员。 - 中国語会話例文集

飛行機が着陸したき、消防車は滑走路のそばで待っていた。

飞机着陆时消防车在滑行道的旁边等待。 - 中国語会話例文集

小売業にって、安全在庫は必要最小限の要件だ。

对与零售业,安全库存是最小限度的必要条件。 - 中国語会話例文集

その会社は生産を大幅に縮小する発表した。

那家公司宣布了将大幅缩减生产。 - 中国語会話例文集

こんなに大きな夢を語る少年には会ったこがない。

我没有遇见过有这么大梦想的少年。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。

东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。 - 中国語会話例文集

今年、勤労者の年間の実収入は0.3%減少した。

今年,劳动者年实际收入减少了0.3%。 - 中国語会話例文集

彼の助けがなかったら、その少女は溺れ死んでいたこだろう。

如果没有他的帮助,那个女孩就淹死了吧。 - 中国語会話例文集

当社はあの人気漫画の商品化権獲得に成功した。

本公司成功获得那个人气漫画的商品化权。 - 中国語会話例文集

取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。

交易过后务必将其记入库存商品账上。 - 中国語会話例文集

日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。

日本的证券投资信托协会在1957年成立。 - 中国語会話例文集

今回の上昇局面においてはA社の株が先駆株なった。

在这次上升局面中,A公司的股票先驱。 - 中国語会話例文集

買入債務は、買掛金や支払手形の総称のこである。

购买债务是赊购账款和应付票据的总称。 - 中国語会話例文集

棒下げは相場が一本調子で減少する状態のこである。

飞跌是行情一直下跌的状态。 - 中国語会話例文集

償却方法には定額法定率法の2種類がある。

折旧的方法有定额法和定率法两种。 - 中国語会話例文集

正直なころ、どれをどれだけ買うのが賢明か、私は悩んでいます。

说实话,我在烦恼买什么买多少才合理。 - 中国語会話例文集

彼女には上級管理職に昇進したいいう野心がある。

她有升职为上级管理层职位的野心。 - 中国語会話例文集

その少年はショコラティエになるいう夢を持っている。

那个少年有着成为职业棒球选手的梦想。 - 中国語会話例文集

気になる商品がある、あなたはその広告を読むだろう。

如果有在意的商品的话,你就会看那则广告的吧。 - 中国語会話例文集

その膜はナノ構造を持つこを実験結果が証明している。

实验结果证明那个膜带有纳米构造。 - 中国語会話例文集

その物語は殺し屋家族の復讐を誓う少女の話です。

那个故事说的是杀手与发誓为家族报仇的少女的故事。 - 中国語会話例文集

私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。

我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

販売者は商品を長崎港に配送するこになっている。

销售商规定把商品发送到长崎码头。 - 中国語会話例文集

私たちはその製品の採用に向けて、客先交渉中です。

我们在和顾客交涉关于采用那个商品的事情。 - 中国語会話例文集

私たちはこれまでそれを研究対象して扱わなかった。

我们之前没有把那个当做研究对象。 - 中国語会話例文集

我々は同じぐらいの大きさの商品引き換えに872XLSを売却した。

我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

このようなページは検索エンジンにおいて検索対象なりにくい。

这样的页面很难在搜索引擎里查找。 - 中国語会話例文集

日本において、小学校から英語教育が導入されようしています。

在日本,从小学开始引入英语教育。 - 中国語会話例文集

同じくらいの大きさの商品引き換えに872XLSを売った。

为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

この記事で紹介されているこは、調べてみる価値がある。

这篇报道介绍的事件,有试着调查的价值。 - 中国語会話例文集

これらの最新の資料が社長から承認されたこを確認した。

确认了这些最新资料已得到社长的认可。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 388 389 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS