「しょう と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょう との意味・解説 > しょう とに関連した中国語例文


「しょう と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19445



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 388 389 次へ>

今後のますますのご健勝貴社のご隆盛をお祈りいたします

祝愿您身体越来越好,祝愿贵公司繁荣盛昌。 - 中国語会話例文集

昇進試験に合格されましたこ、謹んでお祝い申し上げます。

祝贺您升职考试合格。 - 中国語会話例文集

詳細については、後ほどお伝えできるか存じます。

关于详细内容,应该能在稍后告诉您。 - 中国語会話例文集

この価格で了承いただければ、追加であ60ケース発注します。

如果您接收这个价格的话,将会追加订购60盒。 - 中国語会話例文集

弊社の営業担当が、後ほど商品を引き取りに伺います。

弊公司的营业负责人将会在稍后去取商品。 - 中国語会話例文集

めて注文した場合、値引き交渉の余地はありますか。

一起下单的话可以便宜吗? - 中国語会話例文集

以上をもちまして簡単な自己紹介させていただきます。

以上是我简单的自我介绍。 - 中国語会話例文集

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明できれば存じます。

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。 - 中国語会話例文集

貴社に伺いまして詳細をご説明できれば存じます。

我想拜访一下贵公司进行详细的说明。 - 中国語会話例文集

弊誌にて貴社の紹介記事を掲載したい考えています。

想在本杂志上刊登介绍贵公司的报道。 - 中国語会話例文集


保証書がない場合、返品・交換をお受けするこができません。

如果没有保修单,是不能进行退货和更换的。 - 中国語会話例文集

消費税の加算の方法に一部誤りがあるのでは考えております。

我觉得消费税的计算有部分错误。 - 中国語会話例文集

商品に関するお問い合わせはサポート窓口までお願いいたします。

关于商品的事情请去服务柜台咨询。 - 中国語会話例文集

先方は訴訟も辞さない構えである仰っておりました。

对方一副绝不放弃诉讼的架势。 - 中国語会話例文集

ご来社いただいても商品を直接お渡しするこはできません。

就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集

多くの読者が彼の感傷癖を思いやり誤解した。

很多读者将他的多愁善感误解为对人的关心。 - 中国語会話例文集

商品のイメージ違いによる返品はお客様都合なります。

由于商品和设想的不同而要求退货是顾客的个人喜好。 - 中国語会話例文集

過去に解消済み思われていた事案に対処漏れがございました。

过去认为已经解决了的案例存在处理上的遗漏。 - 中国語会話例文集

より詳細な情報をご希望の方は当社までお問い合わせ下さい。

如果想知道更详细的内容请咨询本公司。 - 中国語会話例文集

彼は自分が実は感傷的な人間だ皆に知らせた。

他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。 - 中国語会話例文集

商品併せて最新のカタログを同封させていただきます。

和商品一起附上了最新的目录。 - 中国語会話例文集

子どもの将来のため、学資保険に加入するこを決めた。

为了孩子的将来,决定购买教育保险了。 - 中国語会話例文集

将来ハワイのような海がきれいなころに住んでみたいです。

我将来想住在像夏威夷一样,海很漂亮的地方。 - 中国語会話例文集

日本国内で消費される年間水使用量同程度である。

和日本国内一年间的用水量相当。 - 中国語会話例文集

醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。

酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,这些全是由大豆做成的。 - 中国語会話例文集

彼女の赤い唇は顔面蒼白著しい対照をなしていた。

她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。 - 中国語会話例文集

学校生活でもっも印象に残る経験は学校祭です。

学校节是我在学校里印象最深的活动。 - 中国語会話例文集

あなたの将来やりたいこを私に教えてもらえますか?

能告诉我你将来想要做的事吗? - 中国語会話例文集

その小さな少女は混雑の中で母親はぐれてしまった。

那个小女孩在混乱中和母亲走散了。 - 中国語会話例文集

アナウンサーは、舌をかみそうな文章をすらすら読み上げた。

播音员流利地读完了很饶舌的文章。 - 中国語会話例文集

彼はその戦闘機のパイロットで、幾多の空中戦に勝利した。

他是那架战斗机的飞行员,在多次空战中获得胜利。 - 中国語会話例文集

当店では証明書無しのダイヤモンドの取り扱いはありません。

本店不经办无证的宝石。 - 中国語会話例文集

意識を失ったその妊婦は子癇前症診断された。

那位失去意识的孕妇被诊断为先兆子痫。 - 中国語会話例文集

お腹回りに脂肪がつく原因対策を紹介している。

介绍腰部脂肪堆积的原因和对策。 - 中国語会話例文集

小学生の図工の作品なども飾られているこがあります。

也装饰着小学生的图画和手工作品。 - 中国語会話例文集

製品干渉しない位置に、それを設置する設計にする。

设计成在不影响产品的位置上装上那个。 - 中国語会話例文集

これからもこの経済状況が保たれるいう保障はない。

不能保障今后还能维持这种经济状况。 - 中国語会話例文集

もし私がここで働くこができたら、一生懸命働きます。

如果我能在这里工作的话,我会拼尽全力工作的。 - 中国語会話例文集

君,こんなに浪費しては,将来きっひもじい思いをするぞ.

你这么浪费,将来准得挨饿。 - 白水社 中国語辞典

この小説は鮮明に人民の愛憎しみを表わした.

这篇小说鲜明地表现了人民的爱憎。 - 白水社 中国語辞典

老船頭は二つ返事で彼らを対岸に渡すこを承知した.

老艄公痛快答应把他们摆渡过去。 - 白水社 中国語辞典

市長は優秀スポーツ選手にメダル賞状を授与した.

市长向优秀运动员颁发了奖章和奖状。 - 白水社 中国語辞典

正面を写したら側面を写し,上半身を撮ってから全身を撮る.

正面照完照侧面,半身拍完拍全身。 - 白水社 中国語辞典

我々は客を招待した時,あのレストランを借り切りにした.

我们请客的时候把那个饭馆儿包了。 - 白水社 中国語辞典

労働競争の優勝旗をぜひも守り続けなくてはならない.

一定要把竞赛红旗保住。 - 白水社 中国語辞典

私が行って話をしさえすれば,彼はきっ承知するに違いない.

只要我去跟他一说,他保险愿意。 - 白水社 中国語辞典

婦人が産前産後十分な休息がれるよう保障する.

保障妇女在产前产后有充分的休息。 - 白水社 中国語辞典

一生涯かかってもあなたの大恩に報いるこはできません.

今生今世不能报答您的大恩。 - 白水社 中国語辞典

この文章は写しをって事務室に1部送って審査に備える.

此文抄送办公室一份备查。 - 白水社 中国語辞典

彼は負傷したが,断固して最前線から後退しなかった.

他虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 388 389 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS