意味 | 例文 |
「しょう」を含む例文一覧
該当件数 : 32039件
前回のお打ち合わせでは、コンビニ向けの商品で値上げをする必要があるとのことでしたが、百貨店向けの商品はいかがでしょうか?
在上次的商谈中,决定了面向便利店的商品需要涨价,面向百货店的商品怎么样呢? - 中国語会話例文集
胆汁症の患者を治療する
治疗胆汁症的患者 - 中国語会話例文集
最低価格保証はありますか?
有最低价格的保证吗? - 中国語会話例文集
商品は全て正規品です。
商品全是正规品。 - 中国語会話例文集
がんこなしわを化粧で隠す
顽固的皱纹用化妆来隐藏 - 中国語会話例文集
彼は勝者だと宣告された。
他被宣告为胜者。 - 中国語会話例文集
本日、商品を発送しました。
今天发送了商品。 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
鍾乳洞に行ってきた。
我起了一趟钟乳石洞。 - 中国語会話例文集
アメリカの小学校の昼食
美国小学的午饭。 - 中国語会話例文集
賞味五分程度かかるだろう。
大约需要5分钟来进行品尝。 - 中国語会話例文集
生姜をみじん切りにします。
将生姜剁碎。 - 中国語会話例文集
多くの摩擦が生じる。
会产生许多摩擦。 - 中国語会話例文集
会議の招集をかけてください。
请召集会议。 - 中国語会話例文集
違う商品を受け取った。
我收到了错误的商品。 - 中国語会話例文集
わさびと醤油を混ぜる。
将芥末和酱油混合。 - 中国語会話例文集
期限の件、承知しました。
关于期限的事情,我了解了。 - 中国語会話例文集
省略せずに書いてください。
请不要缩写。 - 中国語会話例文集
他の商品と合わせて出荷する。
和别的商品一起发货。 - 中国語会話例文集
勝率はどのくらいですか。
胜率是多少? - 中国語会話例文集
将来医者になりたい。
我将来想成为医生。 - 中国語会話例文集
下記の詳細をご覧ください。
请阅读以下的明细。 - 中国語会話例文集
優勝目指して頑張って!
以冠军为目标加油。 - 中国語会話例文集
別添を参照してください。
请参照附件。 - 中国語会話例文集
詳細は下記をご覧ください。
详细记载如下,请看。 - 中国語会話例文集
彼は永遠の野球少年だ。
他是永远的棒球少年。 - 中国語会話例文集
損失を最小限にする。
使损失保持在最小限度。 - 中国語会話例文集
対象とする製品はこれです。
对象产品是这个。 - 中国語会話例文集
添付資料を参照下さい。
请参照附件资料。 - 中国語会話例文集
ご了承頂けますか?
能请您理解一下吗? - 中国語会話例文集
賞金の100万円をゲットした。
我得到了100万日元的奖金。 - 中国語会話例文集
商品を日本に出荷する。
我把商品发货到日本。 - 中国語会話例文集
傷病者は40万人になる。
受伤人员有40万人。 - 中国語会話例文集
消毒液をかけてください。
请倒上消毒液。 - 中国語会話例文集
図面を参照して下さい。
请参考设计图。 - 中国語会話例文集
対象とする製品はこれです。
对象商品是这个。 - 中国語会話例文集
対象機種を追加した。
追加了对应机种。 - 中国語会話例文集
熱中症に気を付けてください。
请小心中暑。 - 中国語会話例文集
彼女は化粧直しに行っています。
她去补妆了。 - 中国語会話例文集
優勝目指して頑張って!
朝着冠军加油! - 中国語会話例文集
幼少期からの英語教育
婴幼时期开始的英语教育 - 中国語会話例文集
このサポートは有償です。
这个服务是收费的。 - 中国語会話例文集
システム障害が発生した。
系统发生故障了。 - 中国語会話例文集
客先に交渉してください。
请和客户交涉。 - 中国語会話例文集
出張の承認をしてください。
请同意出差。 - 中国語会話例文集
売れ筋商品が欠品している。
热卖商品缺货。 - 中国語会話例文集
自己紹介は以上です。
以上是自我介绍。 - 中国語会話例文集
症状はたいしたことなかった。
症状没什么要紧的。 - 中国語会話例文集
紹介する事が出来ます。
我能做介绍。 - 中国語会話例文集
一緒に観賞してもよいですか?
我们可以一起欣赏吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |