意味 | 例文 |
「しょけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23482件
大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。
非常抱歉,今天之内能给我回复吗? - 中国語会話例文集
ご検討頂いております件、その後進捗はございましたでしょうか?
您研究的事情之后有了进展吗? - 中国語会話例文集
先日お願いしていたお見積りを送付頂けませんでしょうか。
之前拜托您做的预算能请您发给我吗? - 中国語会話例文集
人体の何か所かの急所を突くと,人を傷つけることができる.
在人身某几处点穴道上,可以使人受伤。 - 白水社 中国語辞典
唐代の伝奇小説は後世の短編小説の先駆けとなった.
唐代传奇小说开后代短篇小说之先河。 - 白水社 中国語辞典
私はその件に関する一件書類を読んだ。
我读了一份关于那件事的文件。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。
还没有收到贵公司产品的相关联络。 - 中国語会話例文集
検問所を通る時1人ずつ身体検査をする.
过关卡时逐个搜身。 - 白水社 中国語辞典
こちらさんは長年翻訳を手がけているプロですよ,半端な腕前であるわけがないでしょう!
人家是搞翻译多年的专家,还能没两下子? - 白水社 中国語辞典
前回のお打ち合わせでは、コンビニ向けの商品で値上げをする必要があるとのことでしたが、百貨店向けの商品はいかがでしょうか?
在上次的商谈中,决定了面向便利店的商品需要涨价,面向百货店的商品怎么样呢? - 中国語会話例文集
職員向けの参考図書はビジネスマナー一般に関する書籍が中心です。
职员用的参考图书一般以商务礼仪相关的书籍为中心。 - 中国語会話例文集
裁判所はその傷害事件の証人として法廷に彼女を召喚した。
法庭将她作为那起伤害案件的证人传唤了她。 - 中国語会話例文集
文章を書くときは簡潔を旨として,だらだらすることをできるだけ避ける.
行文要简洁,力避拖沓。 - 白水社 中国語辞典
都市と農村の対立関係をうまく処理しなければいけない.
要正确地处理城乡之间的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
【図13】第1の実施形態の変形例3における画像検証処理の例を示す図。
图 13是示出根据第一实施例的第三变形例的图像验证处理的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
[1−5 撮影条件設定処理]
[1-5.摄影条件设定处理 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図82】検証装置を示す図である。
图 82示出了验证设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図84】検証の例を示す図である。
图 84示出了验证示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
603 携帯端末設置場所カラム
603 便携终端设置场所列 - 中国語 特許翻訳例文集
現在は化粧をしていますか?
现在正在化妆吗? - 中国語会話例文集
メールの件、承知致しました。
邮件的事,知道了。 - 中国語会話例文集
保険証を持っていますか?
有保险证吗? - 中国語会話例文集
異議なく承認可決した。
没有异议地通过了。 - 中国語会話例文集
結果は銀賞で悔しかったです。
结果是银奖,很不甘心。 - 中国語会話例文集
仮説検証型アプローチ
假设检验型方法 - 中国語会話例文集
駅へ一生懸命走る。
拼命向车站奔跑。 - 中国語会話例文集
現在、経理に所属しています。
我现在所属与财务部门。 - 中国語会話例文集
消防士は危険な仕事です。
消防员是危险的工作。 - 中国語会話例文集
二つの文章を結合しました。
我结合了两篇文章。 - 中国語会話例文集
これらの噂は検証に耐えない。
这些传闻经不起证实。 - 中国語会話例文集
不良債権の直接償却
不良贷款的直接转销法 - 中国語会話例文集
紹介件数は下降気味だ。
介绍件数有些下降。 - 中国語会話例文集
上期決算報告書
上半期财务结算报告 - 中国語会話例文集
マンザニラを食中酒に飲む。
把曼柴尼拉酒当餐中酒喝。 - 中国語会話例文集
デパートで化粧品を買った。
我在百货商店买了化妆品。 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学检验 - 中国語会話例文集
剣道部に所属している。
我是剑道部的一员。 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学性验证 - 中国語会話例文集
彼は軍刑務所に入れられた。
他被關近禁閉房。 - 中国語会話例文集
私はコミュニケーション下手だ。
我不善于交流。 - 中国語会話例文集
コミュニケーションが失われている。
正在失去交流。 - 中国語会話例文集
結末の理由に関する詳細
关于结尾的理由的细节 - 中国語会話例文集
私は契約書にサインをした。
我在契约书上签了字。 - 中国語会話例文集
他の学生と一緒に研究する。
和其他的学生一起做 - 中国語会話例文集
彼らと一緒に実験する。
和他们的课题一起做实验。 - 中国語会話例文集
末梢血管の血流の悪さ
末梢血管的血液循环不好 - 中国語会話例文集
アプリケーションの評価
应用程序的评价 - 中国語会話例文集
その毛皮は染色不足だ。
那个皮毛染色不足。 - 中国語会話例文集
コミュニケーションは最も重要だ。
沟通最重要。 - 中国語会話例文集
小円形の飾りを下げる
缀着小圆形的装饰 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |