意味 | 例文 |
「しょじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36127件
本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。
请指示对于本案应当怎么处理。 - 中国語会話例文集
提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。
将提示语改成合适的形式填入空白处吧。 - 中国語会話例文集
ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう.
你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典
指定情報64が「○」である証明書は、アプリケーションA1の実行時に用いられるべき証明書として指定されていることを示す。
其指定信息 64是“○”的证书指示它被指定为应在执行应用程序 A1中使用的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集
その商品の価格が上昇した1つの理由は仮需要である。
那个商品价格上升的理由之一是投机需求。 - 中国語会話例文集
13時に駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。
13点在车站的检票口会合,然后一起去会场吧。 - 中国語会話例文集
今日は用事があるので,別に時間を作って検討しましょう!
今天有事,另找时间研究吧! - 白水社 中国語辞典
徐々に行政から干渉されないようにしていく.
淡化行政的干预。 - 白水社 中国語辞典
本協定は調印の日より効力を生じる.
本协定自签字之日起生效。 - 白水社 中国語辞典
敵が台児庄で失敗し山西省で困難な状況下にあることが,明らかな証拠である.
敌之在台儿庄失败和山西困处,就是显证。 - 白水社 中国語辞典
文書主義(官僚主義の一形態で,実情から遊離してすべて文書で処理しようとする考え).
文牍主义 - 白水社 中国語辞典
GPRSは、GSM(登録商標)と同じ変調方式を採用する。
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
双方は長時間条件について交渉を重ねた.
双方讲了半天条件。 - 白水社 中国語辞典
(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.
生活间 - 白水社 中国語辞典
実際の過去事例を紹介します。
介绍过去的实例。 - 中国語会話例文集
そろそろ夕食じゃないの?
差不多该吃晚饭了吧? - 中国語会話例文集
化粧水を肌になじませる。
将化妆水涂抹于肌肤上。 - 中国語会話例文集
友人と食事に行きます。
我和朋友去吃饭。 - 中国語会話例文集
実は、正直少し疲れています。
其实,说实话我有点累。 - 中国語会話例文集
事実に基づいた被害の証拠
基于事实的受害证据 - 中国語会話例文集
もし何か問題が生じたら、
如果发生了什么问题的话, - 中国語会話例文集
日照時間は12時間以下
日照时间不足12小时 - 中国語会話例文集
9月の初旬から中旬まで
从9月初到中旬为止 - 中国語会話例文集
自分で食事を作る必要がある。
我需要自己做饭。 - 中国語会話例文集
本日、その受注処理しました。
我今天处理那个订单。 - 中国語会話例文集
私は誠実で正直です。
我诚实且正直。 - 中国語会話例文集
花粉症の時期が始まる。
花粉症的时期开始了。 - 中国語会話例文集
差が生じる場合があります。
也有产生误差的情况。 - 中国語会話例文集
エンジンの故障、事故に備える。
防备引擎的故障,意外。 - 中国語会話例文集
生姜をみじん切りにします。
将生姜剁碎。 - 中国語会話例文集
多くの摩擦が生じる。
会产生许多摩擦。 - 中国語会話例文集
ここでひとつ疑問が生じました。
这里产生了一个疑问。 - 中国語会話例文集
休日には2回食事を取る.
假日吃两餐。 - 白水社 中国語辞典
立派な人が一生を閉じる.
老成凋谢((成語)) - 白水社 中国語辞典
(意見に)くい違いが生じる.
产生分歧 - 白水社 中国語辞典
海面には津波が生じた.
海面上起了海啸。 - 白水社 中国語辞典
ある種の美感が生じる.
产生一种美感 - 白水社 中国語辞典
ある人との間に摩擦が生じた.
与某人发生摩擦。 - 白水社 中国語辞典
彼は地震の経過を詳述した.
他铺陈了地震的经过。 - 白水社 中国語辞典
彼は省から県政府に転じた.
他从省下调到县政府了。 - 白水社 中国語辞典
1人が同時に2つの職務をこなす.
一身二任((成語)) - 白水社 中国語辞典
事実をもって立証する.
用事实去证明 - 白水社 中国語辞典
食糧を国に売り渡した後なお余剰食糧を保有する農業生産協同組合・人民公社.
余粮社 - 白水社 中国語辞典
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、情報提供装置および情報処理システムに関する。
本公开涉及信息处理设备、信息处理方法、程序、信息提供设备和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、情報提供装置および情報処理システムに関する。
本公开涉及一种信息处理设备、方法、程序、系统和信息提供设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部24は、画像処理装置2の制御情報の表示を行う。
显示部件 24执行图像处理设备 2的控制信息的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ノイズ処理部203が行う詳細な処理(解析処理)については、後述する。
另外,关于噪音处理部 203所进行的详细的处理 (分析处理 ),后面进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行なう処理について詳述する。
以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
今まで読んだ日本人作家さんの小説の中で一番印象深いものはなんでしょうか?
至今为止读过的日本人作家的小说中,印象最深的是什么呢? - 中国語会話例文集
(詩歌・琴棋書画などの)風流な楽しみ,(または)男女の情事.
风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |