「しょす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょすの意味・解説 > しょすに関連した中国語例文


「しょす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47734



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 954 955 次へ>

図6を参照して、ステップS1では動画取込み処理を実行する。

参照图 6,在步骤 S1,执行运动图像取得处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、アプリケーション作成者がアプリケーションを作成する(ステップS801)。

首先,应用的生成者生成应用 (步骤 S801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、TTOアドレスと、H_TTOdiffを総称してTTO情報と称する。

在下面的说明中,TTO地址和差分 H_TTOdiff被通称为 TTO信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、処理をステップF106からF107に進め、エラー処理を行う。

在该情况下,过程从步骤 F106前进到步骤 F107用于执行错误过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、図17のステップS122の処理を省略することができる。

在该情况下,可以省略图17中的步骤 S122的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】認証、鍵交換処理のシーケンス例を示す図である。

图 21是示出认证和密钥交换处理的顺序示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、PLD310を含む、例示的データ処理システム300を例証する。

图 3示例说明包括 PLD 310的示例数据处理系统 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実行する。

参考图 15,在步骤 S1中,执行动态图像获取处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS75では、アクションシーン判別処理を実行する。

在步骤 S75中,执行动作场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実行する。

参照图 15,在步骤 S1中执行动画取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS77では、アクションシーン判別処理を実行する。

在步骤 S77中,执行动作场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、上記の認証をデバイス認証と呼ぶことにする。

以下,上述的认证被称为设备认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、ステップS3−006における処理の詳細は後で説明する。

下面将描述步骤 S3-006中的处理的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図2のS2における処理の詳細を示すシーケンス図である。

图 6是表示图 2的 S2中的处理细节的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

依頼している証明書は来週水曜日までに提出願います。

拜托在下周三之前提出委托的证明书。 - 中国語会話例文集

この絵は象徴派の作品からインスピレーションを得たものです。

这幅画从象征派的作品中得到了灵感。 - 中国語会話例文集

彼女にとってスペイン語を勉強することは難しいでしょう。

对于她来说,学习西班牙语很难吧。 - 中国語会話例文集

3年経過した製品を使用してテストすることは可能でしょうか。

使用超过3年的产品有可以进行检测吗? - 中国語会話例文集

3年経過した製品を使用して再テストすることは可能でしょうか。

使用超过3年的产品有可以再此进行检测吗? - 中国語会話例文集

そのマンションは、居酒屋から少し離れた場所に位置します。

那栋公寓在离居酒屋有点远的位置。 - 中国語会話例文集

面接や試験のスケジュールを作っていただけますでしょうか?

能帮我做面试和考试的日程表吗? - 中国語会話例文集

家から近いレストランで主人と一緒に夕食を食べます。

我在家附近的餐厅和丈夫一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集

明日の英語のレッスンの日程を変更してもらえますでしょうか?

能帮我改一下明天英语课的时间吗? - 中国語会話例文集

忙しいスケジュールのせいで、私は殆どの食事を外食する。

都是因为我很忙的日程,我饭基本上都是在外面吃的。 - 中国語会話例文集

締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか?

虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗? - 中国語会話例文集

手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか?

关于手续费的涨价,能再考虑一下吗? - 中国語会話例文集

海外向けのサービスの提供は行っておりますでしょうか。

提供面向海外的服务吗? - 中国語会話例文集

不具合の状況をもう少し詳しくお聞かせ頂けますでしょうか。

能稍微更加详细地告诉我故障的情况吗? - 中国語会話例文集

退職金は勤続年数と職能により加算されます。

退职金按照工作年数和职业能力进行加算。 - 中国語会話例文集

初日に、各配属ポストごとで詳細を説明します。

第一天我会对每个分配的职位进行详细说明。 - 中国語会話例文集

半年もすれば人は彼女のことなんか忘れてしまっているでしょう。

过了半年的话世人可能都忘了她了吧。 - 中国語会話例文集

お役所式商業経営のやり方を克服し,サービスを改善する.

克服官商作风,改善服务态度。 - 白水社 中国語辞典

私はまだ用事が少しありますので夕方また話しましょう.

我还有点事儿晚上再唠吧。 - 白水社 中国語辞典

こちらにいらっしゃい,近くに座ったら(よくないでしょうか→)いかがですか?

过来,坐近一些不好吗? - 白水社 中国語辞典

このしょうのない娘め,近所遊びをすることしか知らない.

这个死丫头,就知道串门子。 - 白水社 中国語辞典

江蘇省に発し,上海を経て長江に流入する川の名.≒吴淞江((通称)).

淞江 - 白水社 中国語辞典

しょっぱいのと薄味のをちょっと混ぜ合わせて味を加減する.

把咸的和淡的匀和一下。 - 白水社 中国語辞典

すぐにそれを処理する必要があるのですか。

你必须马上处理那个吗? - 中国語会話例文集

私はもうすぐ転職するつもりです。

我打算再过不久就跳槽。 - 中国語会話例文集

今月中にそれを処理する準備を進めています。

我这个月正在进行处理那个的准备。 - 中国語会話例文集

私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。

我昨天帮助的少年是史密斯的儿子。 - 中国語会話例文集

それに、それはすごくストレス解消にもなります。

而且,那个也能很好地消除压力。 - 中国語会話例文集

貴方は何かおすすめの場所は有りますか。

您有什么推荐的地方吗? - 中国語会話例文集

聖書のすすめを受け入れるべきです。

应该听从圣书的劝告。 - 中国語会話例文集

貴下ますますご清祥のこととお喜び申し上げます。

为您的身体日益康泰表示高兴。 - 中国語会話例文集

おすすめのお散歩場所はどこですか。

您推荐的散步地方是哪里? - 中国語会話例文集

ここの近くに、おすすめの場所があります。

在这附近有推荐你去的地方。 - 中国語会話例文集

人々の商品に対する需要はますます高まる.

人们对商品的需求越来越高。 - 白水社 中国語辞典

図13は、基準署名(すなわち、基準サイトで決定された署名)を被監視署名(すなわち、監視サイトで決定された署名)と比較するために実行される場合がある1つの例の署名照合プロセス1300を示す。

图 13示出了一个示例性签名匹配过程 1300,其可以执行用来将基准签名 (即,基准地确定的签名 )与被监测签名 (即,监测地确定的签名 )进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

このP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理の詳細は、後述する図15を参照して説明する。

稍后将参考图 15更详细讨论 P1信号检测处理和频谱反转检测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 954 955 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS