意味 | 例文 |
「しょたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19222件
即ち、アプリケーションA1と証明書との対応づけを解除する(即ち対応づけを消去する)。
换言之,应用程序 A1和证书的对应被取消 (即,对应被删除 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
君たちから見れば私は年老いたでしょうね?もはや役に立たないと言いたいでしょうね?
你们看我年老了是吧?不中用了是吧? - 白水社 中国語辞典
彼女とは退職後も付き合いたい。
她辞职以后我也想和她交往。 - 中国語会話例文集
そしていつかあなたと一緒に歌を歌いたい。
然后我想某天能和你一起唱歌。 - 中国語会話例文集
軍隊に召集されるのは避けたい。
避免军队的召集 - 中国語会話例文集
来年は絶対に金賞を取りたい。
明年一定要夺得金奖。 - 中国語会話例文集
今の仕事を退職したいと思っている。
我想从现在的工作退休。 - 中国語会話例文集
諸君に対して一言述べておきたい.
且为诸君言之。 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事の処理はたいへん手堅い.
他办事十分稳健。 - 白水社 中国語辞典
なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。
除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国の3つの経済地帯の一つで,黒竜江省・吉林省・内モンゴル自治区・山西省・河南省・安徽省・江西省・湖北省・湖南省を含む.
中部地带 - 白水社 中国語辞典
まず図57(A)に初期状態を示す。
首先,图 57(A)表示初始状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
603 携帯端末設置場所カラム
603 便携终端设置场所列 - 中国語 特許翻訳例文集
(システム処理の具体例)
(系统处理的具体例子 ) - 中国語 特許翻訳例文集
[システム全体の処理の説明]
[整个系统中的处理的描述 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[FEC復号処理タイミング]
[FEC解码处理定时 ] - 中国語 特許翻訳例文集
私の所属している団体
我所在的团体 - 中国語会話例文集
異議なく承認可決した。
没有异议地通过了。 - 中国語会話例文集
いろんな辞書を探しました。
我找了各种词典。 - 中国語会話例文集
これは大変売れる商品です。
这个是卖得特别好的商品。 - 中国語会話例文集
彼は去年定年退職しました。
他去年退休了。 - 中国語会話例文集
明日一緒に行きませんか?
明天一起去吗? - 中国語会話例文集
あなたの退職は残念だ。
你的辞职很令人遗憾。 - 中国語会話例文集
退職金をいくら貰いましたか?
你得到了多少退休金? - 中国語会話例文集
たった今昼食を終えました。
我刚刚吃完了午饭。 - 中国語会話例文集
一人で合宿所に帰った。
我一个人回了合宿的地方。 - 中国語会話例文集
僕の髪型は非対称だ。
我的发型是不对称的。 - 中国語会話例文集
それにどう対処すれば良いか?
我对那个应该怎样处理好呢? - 中国語会話例文集
彼はそれに冷静に対処する。
他会冷静地处理那个。 - 中国語会話例文集
あなたの退職は残念だ。
你的退休很令人遗憾。 - 中国語会話例文集
それは課税対象金額です。
那个是征税对象的价格。 - 中国語会話例文集
ショー・タイムが始まった。
表演时间开始了。 - 中国語会話例文集
異動して所属が変わりました。
我被调动换了部门。 - 中国語会話例文集
彼らは一緒に歌い始めました。
他们开始一起唱歌了。 - 中国語会話例文集
その招待状を同封いたします。
我会附上邀请函。 - 中国語会話例文集
犬と一緒に泊まった。
我和狗一起住下了。 - 中国語会話例文集
社員が退職を希望する。
员工想要辞职。 - 中国語会話例文集
この1月に退職しました。
我今年一月辞职了。 - 中国語会話例文集
それの対処法が分かりません。
我不知道那个的处理方法。 - 中国語会話例文集
私たちは絶対優勝する。
我们绝对会获胜。 - 中国語会話例文集
法案はたった今承認された。
法案刚刚被承认了。 - 中国語会話例文集
小康状態と考えていた。
认为是处于小康状态。 - 中国語会話例文集
それは左右対称であるべきだ。
那个应该是左右对称的。 - 中国語会話例文集
8月の謹慎処分に対して
对于8月的紧闭处分 - 中国語会話例文集
私は大変ショックを受けた。
我受到了很大打击。 - 中国語会話例文集
私を招待してくれてありがとう。
感谢您的招待。 - 中国語会話例文集
衰退する収益と所得
衰退的利润和收入 - 中国語会話例文集
印刷物に対する電子文書
印刷品的电子文书 - 中国語会話例文集
私を彼の家に招待しなさい。
请招呼我去他家。 - 中国語会話例文集
製品欠陥に対する保証
对产品缺陷的担保 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |