意味 | 例文 |
「しょて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45345件
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
能合法滞留几天? - 中国語会話例文集
あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。
读了你的信的话,他应该会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
ステーキの焼き加減は如何いたしましょうか?
牛排要煎到几成熟呢? - 中国語会話例文集
3日目に、私たちはそのホテルに滞在するでしょう。
我们会在第三天住在那家旅馆吧。 - 中国語会話例文集
人間的成長を促す良き刺激となるでしょう。
会成为促进人成长的好的刺激吧。 - 中国語会話例文集
皆さんもこのフェスティバルに参加しましょう。
大家也来参加这个节日吧。 - 中国語会話例文集
東京証券取引所には指定銘柄制度がある。
东京证券交易所中有指定股票制度。 - 中国語会話例文集
被告は最終的に示談書に署名した。
被告最终在和解书上签了字。 - 中国語会話例文集
あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?
你担心的是邮件会成乱码吗? - 中国語会話例文集
ハワイにいる間は素敵な夜を過ごしましょう。
在夏威夷的时候度过了美妙的夜晚。 - 中国語会話例文集
ハワイ滞在中は素敵な夜を過ごしましょう。
一起度过在夏威夷的美妙夜晚吧。 - 中国語会話例文集
明日から29日までの予定なんでしょうか?
从明天开始到29日你已经有计划了吗? - 中国語会話例文集
幸せな家庭を築くでしょう。
你会组建一个幸福的家庭的吧。 - 中国語会話例文集
最終的にいくら送金をすればよいのでしょうか。
我最后要汇多少钱呢? - 中国語会話例文集
休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。
我们休息日打网球来打起精神吧。 - 中国語会話例文集
明日天気が良ければ、私たちは釣りに行きましょう。
如果明天天气好的话我们去钓鱼吧。 - 中国語会話例文集
その証明書をようやく手に入れた。
我终于得到了那个证明书。 - 中国語会話例文集
その証明書を遂に手に入れた。
我终于得到了那个证明书。 - 中国語会話例文集
日程を変更したいのですが、可能でしょうか。
我想变更一下日程安排,可以吗? - 中国語会話例文集
見積書と請求書を添付します。
我会附上报价单和账单。 - 中国語会話例文集
共同出展者の登録はお済でしょうか?
您做好联合出展者的登记了吗? - 中国語会話例文集
RoHS規定成分の証明書は含まれない。
不包含RoHS规定成分的证书。 - 中国語会話例文集
昨日、職業安定所に行きました。
我昨天去了职业介绍所。 - 中国語会話例文集
RoHS指令の規定成分の証明書は含まれない。
不包含RoHS指令规定成分的证明。 - 中国語会話例文集
衝撃を最小にするため、合理的に改良をする。
为使冲击降到最小,做出合理的改进。 - 中国語会話例文集
おそらく近いうちにそれを提供できるでしょう。
应该最近能够提供那个的吧。 - 中国語会話例文集
パーティーは素晴らしかったでしょうね。
聚会该是很精彩吧。 - 中国語会話例文集
この荷物をホテルに預けましょう。
我们把这个行李寄存在宾馆吧。 - 中国語会話例文集
まずこの荷物をホテルに預けましょう。
我们先把这个行李寄放在宾馆吧。 - 中国語会話例文集
まずホテルにこの荷物を預けましょう。
我们先在宾馆把这个行李寄放了吧。 - 中国語会話例文集
それは今日の会議で決定しましょう。
那个在今天会议上决定吧。 - 中国語会話例文集
この金額をお客さまに提示するべきでしょうか。
我是不是应该给顾客看这个金额? - 中国語会話例文集
再び今日の出荷の手配をするでしょう。
我应该会再次安排今天的出荷的吧。 - 中国語会話例文集
あなたにその日程が決まり次第連絡するでしょう。
我一确定那个日程就跟你联络吧。 - 中国語会話例文集
3月8日14時にミーティングしましょう。
我们3月8日14点开会吧。 - 中国語会話例文集
これからも手紙やメールで交流を続けましょう。
我们今后也用信啊邮件啊继续交流吧。 - 中国語会話例文集
そのチャンスを手に入れられないでしょう。
你得不到那个机会吧。 - 中国語会話例文集
これの技術的な意味合いは何でしょうか?
这个的技术性的意味是什么呢? - 中国語会話例文集
これは技術的にどんな意味があるのでしょうか?
这个在技术上有什么样的意义呢? - 中国語会話例文集
そこにはどれほどの天然資源があるのでしょうか。
那里有多少天然资源呢? - 中国語会話例文集
私たちはその手続きを進めるでしょう。
我们可以进行那个手续吧。 - 中国語会話例文集
私たちはその日程を再調整しましょう。
我们重新调整那个日程吧。 - 中国語会話例文集
相手の挑発に乗らないようにしましょう。
我们不要接受对手的挑拨啊。 - 中国語会話例文集
あなたに手書きしたメモを送るでしょう。
我发给你手写的笔记了吧。 - 中国語会話例文集
9月末に証明書を発行する予定です。
预定9月末发行证件。 - 中国語会話例文集
添付書類は以前あなたからもらった書類です。
附件是以前从你那里拿到的文件。 - 中国語会話例文集
彼は少年に耳鼻科の外科的処置を施した。
他给那个少年做了耳鼻科外科上的处理。 - 中国語会話例文集
設定方法は取扱説明書をご参照ください。
设置方法请参照使用说明。 - 中国語会話例文集
自転車は必ず鍵を掛けましょう。
一定给自行车上锁哦。 - 中国語会話例文集
こだわりのお茶ティーバッグ商品のご紹介。
独特的茶包商品的介绍。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |