意味 | 例文 |
「しょて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45345件
あなたと誕生日を一緒に過ごせなくてとても淋しい。
不能和你一起过生日很寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたの書いている文章が間違ってると思う。
我觉得你在写的文章有误。 - 中国語会話例文集
パソコンを使って文章を作っていました。
我用电脑写了文章。 - 中国語会話例文集
彼女は事情を全て承知しているようだった。
她好像知道了事情的全部。 - 中国語会話例文集
彼女は彼の事情を全て承知しているようだった。
她好像知道了他全部的事情。 - 中国語会話例文集
法定耐用年数は省令に規定されている。
法定的耐用年限由部委级法令规定。 - 中国語会話例文集
夕食後に散歩をしてみてはいかがですか?
晚饭后要不要试着散散步? - 中国語会話例文集
残りの商品は全部まとめて送ってください。
请把剩下的商品一起送过去。 - 中国語会話例文集
とても驚いた。そしてショックだった。
我震惊了之后受到了打击。 - 中国語会話例文集
とても驚いた。そしてショックを受けた。
我很惊讶,然后受到了打击。 - 中国語会話例文集
家族を連れて食事に行かなくてはいけない。
我必须带家人去吃饭。 - 中国語会話例文集
その根拠の詳細について教えてほしい。
请把那个根据的详情告诉我。 - 中国語会話例文集
図書館で勉強する計画を立てているところです。
我在图书馆制定学习计划。 - 中国語会話例文集
とてもショックで、一日中泣いていた。
我很受打击,哭了一天。 - 中国語会話例文集
とてもショックを受け、一日中泣いていた。
我受了很大的打击,哭了一天。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私を忘れていたら、とてもショックです。
如果你忘了我的话我会很受打击的。 - 中国語会話例文集
このニュースを聞いて、とてもショックを受けました。
我听说了这个消息之后,收到了很大的打击。 - 中国語会話例文集
彼の将来にとても期待しています。
我很期待他的将来。 - 中国語会話例文集
あなたたちと一緒に仕事ができて、とても嬉しいです。
能和你们一起工作我很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたたちは私の自己紹介を聞いてくれてありがとう。
谢谢你们听我的自我介绍。 - 中国語会話例文集
1日一生懸命働いて疲れ果てた。
拼命工作了一天累死了。 - 中国語会話例文集
私にとって書道はとても楽しいです。
对我来说书法很有意思。 - 中国語会話例文集
あなたの辞書を家に持って帰ってしまいました。
我把你的字典带回家了。 - 中国語会話例文集
自分の住所を間違えて記入してしまいました。
我将我的住址填写错了。 - 中国語会話例文集
翻訳機を使用してこの文章を書いています。
我用翻译机器写这篇文章。 - 中国語会話例文集
私たちの商品を買ってくれる人を探しています。
我在寻找会买我们的商品的人。 - 中国語会話例文集
行政書士を通じて電子定款を提出した。
通过公证人提交了电子版公司章程。 - 中国語会話例文集
彼は民俗衣装を着て踊っている。
他穿着民族服饰跳着舞。 - 中国語会話例文集
家畜商人が羊を連れて道を歩いていた。
家畜商人牵着羊在路上走。 - 中国語会話例文集
お気に入りの場所を教えてくれて、ありがとう。
谢谢你告诉了这么令人满意的地方。 - 中国語会話例文集
あなたたちは明日は辞書をもって来なくてもいいです。
你明天可以不用带词典来。 - 中国語会話例文集
この件については、上司の承認を得ています。
在这件事上我得到了上司的认可。 - 中国語会話例文集
その商品の在庫が減ってきている。
那个商品的库存正在减少。 - 中国語会話例文集
彼はそれについて既に承諾しています。
他已经同意了那个。 - 中国語会話例文集
そこではとても面白い商品が売られています。
那里卖着非常有趣的商品。 - 中国語会話例文集
それはあなたの責任において処理して下さい。
那个请你负责人处理。 - 中国語会話例文集
クラスメイトは私に一緒に来てほしいと思っている。
同学想让我一起来。 - 中国語会話例文集
常に安全な食材を探して、それを買っています。
我总是找安全的食材去购买。 - 中国語会話例文集
それらには全て消費税がかかっています。
那些全都有消费税。 - 中国語会話例文集
この地域では同族結婚が減少してきている。
這個地區的近亲結婚在不断減少。 - 中国語会話例文集
クラスメイトは私に一緒に行ってほしいと思っている。
同学想让我一起去。 - 中国語会話例文集
彼はまだ部署に配属さえしてもらえていない。
他甚至没有被分配到部门。 - 中国語会話例文集
彼と交渉してくれてありがとう。
谢谢你帮我和他交涉。 - 中国語会話例文集
指定されている箇所以外は転載禁止だ。
除了指定的地方外其他地方禁止转载。 - 中国語会話例文集
他の全ての部署には支給されている
支付其他所有岗位 - 中国語会話例文集
みんなが間違えていることを証明してください。
请证明大家错了。 - 中国語会話例文集
Cの内容についてBと一緒に確認してください。
关于C的内容请跟B一起确认。 - 中国語会話例文集
表中のA、BとCは以下について参照しています。
表中的A、B和C是对下述的参考: - 中国語会話例文集
今それらを確認していて、次の書類が必要です。
现在正在确认那些,以下文件是必须的。 - 中国語会話例文集
この章では操作停止手順の説明をしています。
这一章节解释了程序关闭的步骤。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |