「しょて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょての意味・解説 > しょてに関連した中国語例文


「しょて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45345



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 906 907 次へ>

あの小説は王君が借りて持って行った.

那本小说被小王借走了。 - 白水社 中国語辞典

おいらは百姓としての本分を守っている.

咱们守着庄稼人本分。 - 白水社 中国語辞典

彼は幾重もの障害を突破して,祖国に帰って来た.

他冲破了重重障碍,回到了祖国。 - 白水社 中国語辞典

これらの定義はとても抽象的だ.

这些定义太抽象。 - 白水社 中国語辞典

仲を取り持って彼らを一緒にしてあげなさい.

往一块儿给他们撮合撮合。 - 白水社 中国語辞典

ひとつ彼らのために保証してやってくれ!

你给他们担个保吧! - 白水社 中国語辞典

大衆は逮捕して法に基づいて処分することを求める.

群众要求逮捕法办。 - 白水社 中国語辞典

腐った食物は決して食べてはならない.

腐败的食物千万不要吃。 - 白水社 中国語辞典

この文章の書き方はとても要を得ている.

这篇文章写得很概括。 - 白水社 中国語辞典

敢然として闘い,敢然として勝利を勝ち取る.

敢于斗争,敢于胜利 - 白水社 中国語辞典


タカが翼を広げて高空を飛翔している.

鹰在高空展翅飞翔。 - 白水社 中国語辞典

裁判所へ行ってお前を訴えてやる.

到法院去告你。 - 白水社 中国語辞典

この文章は乱雑で,組み立てがなっていない.

这篇文章写得很乱,不成个格局。 - 白水社 中国語辞典

私は彼と多年にわたって一緒に仕事をしてきた.

我和他共事多年。 - 白水社 中国語辞典

時間がとても詰まっているので,食事をする暇もない.

时间太紧,顾不上吃饭。 - 白水社 中国語辞典

訴訟を起こして3,4年になるが,まだ結果は出ていない.

打官司打了三四年,还没有结果。 - 白水社 中国語辞典

子供たちを甘やかして間食させてはいけない.

不能惯着孩子们吃零食。 - 白水社 中国語辞典

食糧を節約して,予備を残しておく.

节约粮食,留有后备。 - 白水社 中国語辞典

問題の処理に当たって私情にとらわれてはならない.

处理问题不应该偏私。 - 白水社 中国語辞典

よいのと悪いのが混ざって一緒になっている.

好坏混在一起。 - 白水社 中国語辞典

重要功績として認めて表彰する.

记大功 - 白水社 中国語辞典

この文章は簡明にして要領を得ている.

这篇文章简明扼要。 - 白水社 中国語辞典

あの2人は互いに対抗して,優勝を競い合っている.

他们俩在互相较量,争夺冠军。 - 白水社 中国語辞典

黄金色の稲が果てしなく広がっている.

金黄的稻子望不到边。 - 白水社 中国語辞典

自分の長所だけを見ていてはいけない.

不要净看自己的长处。 - 白水社 中国語辞典

これを作って証拠とする,後日のため依って件のごとし.

立此为据 - 白水社 中国語辞典

高らかに凱歌をあげ,勝利を収めて帰って来た.

高唱凯歌,胜利而归。 - 白水社 中国語辞典

(おいしい食物にありついて)君は本当についてるよ.

你真有口福。 - 白水社 中国語辞典

私は心では彼女をとても称賛している.

我心里很夸奖她。 - 白水社 中国語辞典

歴代の所長を私はすべて知っている.

历任所长我都认识。 - 白水社 中国語辞典

1か所に集まって生えている根を同じくしない木.

连理之木((成語)) - 白水社 中国語辞典

生産量は連続して毎年上昇している.

产量连年上升。 - 白水社 中国語辞典

小銃が,中庭の隅に拾ててある.

枪,撂在院子里一个角落。 - 白水社 中国語辞典

有力な証拠をすべて並べ立てた.

把有力的证据都列举出来了。 - 白水社 中国語辞典

天子(または摂政)が朝廷に出て政務を執る.

临朝听政 - 白水社 中国語辞典

君,彼を職場に連れて行ってください.

你领他去车间。 - 白水社 中国語辞典

この文章はとてもすらすらと書けている.

这篇文章写得很流利。 - 白水社 中国語辞典

緑豆を加えて煮て作ったスープ(暑気払いの飲料).

绿豆汤 - 白水社 中国語辞典

帰って来てから,我々は直ちに会議を召集した.

回来以后,我们马上就召开了会议。 - 白水社 中国語辞典

殺人をしておいてその証拠を隠滅する.

杀人灭迹 - 白水社 中国語辞典

彼の小説はすべて彼自身を描いている.

他的小说都是在摹写他自己。 - 白水社 中国語辞典

職権を利用して私利私欲をむさぼってはならない.

不应当利用职权谋取私利。 - 白水社 中国語辞典

計画を立てる時はむしろ多少余地を残しておく.

订计划时宁可多留些余地。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼らの協力をとても称賛している.

大家非常称赞他们的配合。 - 白水社 中国語辞典

あれらの長稈植物は背が高くて整然としている.

那些高杆植物颀长而整齐。 - 白水社 中国語辞典

勝利してもおごらず,失敗しても気落ちしない.

胜利了不骄傲,失败了不气馁。 - 白水社 中国語辞典

文章が筋が通っていてわかりやすい.

文章清通 - 白水社 中国語辞典

彼は定年退職後,比較的のんびりしている.

他退休以后,比较清闲。 - 白水社 中国語辞典

小猫が入り口で丸くなって横たわっている.

小猫在门口蜷伏着。 - 白水社 中国語辞典

陳列しているのはすべて新刊書です.

陈列的全是新出书刊。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 906 907 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS