意味 | 例文 |
「しょと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43027件
その先生はその学生の口答えをとてもうまく処理した。
那位老师很好地應對了那个學生的顶撞 - 中国語会話例文集
私は長時間働きすぎて、夕食を作ることができません。
我工作了太长时间,不能做晚饭。 - 中国語会話例文集
彼は私がその場所に車を駐車することを許可した。
他允许我把车停放在那个地方。 - 中国語会話例文集
彼らは来年鈴木先生と一緒にイギリスに旅行に行くだろう。
他们明年会和铃木老师一起去英国旅行吧。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを承諾してくれたことに対して心から感謝する。
对你能承诺那个我从心底表示感谢。 - 中国語会話例文集
私はあなたと一緒に楽しい時間を過ごせたら嬉しいです。
如果能和你一起度过快乐的时光的话,我会感到很高兴。 - 中国語会話例文集
私はあなたと毎晩一緒に寝れたら幸せです。
如果我能每晚和你一起睡的话就会感到很幸福。 - 中国語会話例文集
あなたに美味しいお寿司屋さんを紹介しようと思っています。
我想给你介绍一家好吃的寿司店。 - 中国語会話例文集
製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。
炼钢厂的工人们因反对降薪而罢工了。 - 中国語会話例文集
私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていました。
在我中学的时候,想着将来要成为一名护士。 - 中国語会話例文集
貴方がその会議に出席できないことを承知しました。
我知道你不能出席那个会议。 - 中国語会話例文集
原文研究が聖書を理解する唯一の方法だと彼は論じる。
他的论点是,研究原文是理解圣经的唯一方法。 - 中国語会話例文集
将来は看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。
从中学生的时候我就想将来要做一名护士。 - 中国語会話例文集
その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。
那场悲剧并没有让他因此精神上受到创伤。 - 中国語会話例文集
私たちはこれまでにこのような現象を見たことがありません。
我们从没见过这样的现象。 - 中国語会話例文集
彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。
他的演讲给人留下了超国家主义者的印象。 - 中国語会話例文集
ご都合が良ければ、私は14時にあなたの事務所に伺いたいと思います。
如果没问题的话,我想14点来您的事务所。 - 中国語会話例文集
2009年から株価は上昇し始め、ついに今年で最高値に達した。
从2009年起股价开始上升,终于在今年达到了最高值。 - 中国語会話例文集
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行きました。
我跟妈妈一起去学校接了姐姐。 - 中国語会話例文集
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行く。
我跟妈妈一起去学校接姐姐。 - 中国語会話例文集
私はお母さんと一緒に学校へ姉を迎えに行きました。
我跟妈妈一起去学校接了姐姐。 - 中国語会話例文集
私は勤務先がある飯田橋駅周辺で昼食をとります。
我在工作地所在的饭田桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集
私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。
我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集
彼も彼女も、毎週末に僕と一緒にテレビゲームをしてくれます。
他和她每周末都和我一起玩电视游戏。 - 中国語会話例文集
この会議用資料として、あなたはその書類を提出してください。
作为这次会议使用的资料,请你提交那份文件。 - 中国語会話例文集
その件について、私は一度あなたに詳細を聞きたいと言っている。
关于那件事我一直想向你详细询问一次。 - 中国語会話例文集
もしかすると、あなたはそれを一生理解できないかもしれない。
说不定你也许一辈子都无法理解那个。 - 中国語会話例文集
私は昨夜サッカーの決勝戦を家族と見に行った。
我昨天晚上和家人去开了足球决赛。 - 中国語会話例文集
このエレクトロクロミック分子の元の色は緑色である。
这个电致变色分子原来的颜色是绿色。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。
我只要是和你在一起去哪里都无所谓。 - 中国語会話例文集
できれば私はまた皆と一緒にサッカーがしたい。
如果可以的话我还想再和大家一起踢足球。 - 中国語会話例文集
症状に合った薬と免疫力を高める薬を私は飲む。
切合症状的药和提高免疫力的药我是喝的。 - 中国語会話例文集
私は将来マーケティングに関わりたいと考えています。
我想将来做关于市场的工作。 - 中国語会話例文集
我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。
我们会在下一个周三去你的事务所。 - 中国語会話例文集
私たちは出荷の3週間前に書類を提出することになっています。
我们要在发货的三周前提交文件。 - 中国語会話例文集
あなたとまた一緒に旅行に行けるのを楽しみにしています。
我期待着能再次和你一起去旅游。 - 中国語会話例文集
あなたと待ち合わせをしてそのまま一緒に遊びに行きます。
我和你碰面之后就一起去玩。 - 中国語会話例文集
彼はフランチャイザーのためのワークショップに参加することにした。
他决定参加经销商研讨会。 - 中国語会話例文集
プロカリョーテは厳しい条件下で繁殖することができる。
原核生物可以在严峻的条件下进行繁殖。 - 中国語会話例文集
そして彼女たちの目標はワールドカップで優勝することでした。
而且她们的目标曾是在世界杯上取得优胜。 - 中国語会話例文集
もしよかったら、僕たちと一緒に野球を見に行きませんか。
如果可以的话,跟我们一起去看棒球吧? - 中国語会話例文集
今日職場で私はこの2日間のことについて聞かれた。
我今天在单位被问了关于这2天的事。 - 中国語会話例文集
彼はマイナーリーガーとして最初のシーズンを終えた。
他以职业体育运动小联合会运动员的身份结束了第一个赛季。 - 中国語会話例文集
筋肉のけいれんはミオクロヌスの症状のこともある。
肌肉的抽搐也可能是肌阵挛的症状。 - 中国語会話例文集
その中から、みなさんに3つの質問を紹介したいと思います。
我想向大家介绍那之中的3个问题。 - 中国語会話例文集
社会保障がより良い状態、政策、方法へ向けて前進すること
社会保障往更好的状态、政策和方法的方向前进。 - 中国語会話例文集
またあなたと一緒に語り合える日を楽しみにしています。
我期待着能再和你聊天的日子。 - 中国語会話例文集
調査により、川の下方浸食が起きていることが明らかになった。
据调查,证实了河下游出现侵蚀现象。 - 中国語会話例文集
今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。
你必须要在今天之内完成那份报告哦。 - 中国語会話例文集
私にその振込先の支店名と住所を教えてください。
请告诉我汇款分行的名称和地址。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |