意味 | 例文 |
「しょと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43027件
国境地帯で衝突が再発する.
边境冲突再起。 - 白水社 中国語辞典
「繰り上げ退職」の風潮を止める.
遏制“早退”风。 - 白水社 中国語辞典
軽率に事を処理してはならない.
不可造次 - 白水社 中国語辞典
デマを飛ばして中傷する.
造谣中伤 - 白水社 中国語辞典
優れた人を選んで昇格させる.
择优进级 - 白水社 中国語辞典
今年物価がまた上昇した.
今年物价又涨上去了。 - 白水社 中国語辞典
3000メートル障害物競走.
三千米障碍赛跑 - 白水社 中国語辞典
(少数民族地区の)テント式ホテル.
帐篷宾馆 - 白水社 中国語辞典
探照灯で照らし始めた.
用探照灯照开了。 - 白水社 中国語辞典
元の値段どおり弁償する.
照价赔偿 - 白水社 中国語辞典
私たち一緒に写真を撮ろう.
咱们一起照个相吧。 - 白水社 中国語辞典
規則に照らして事を処理する.
照章办理 - 白水社 中国語辞典
規則どおりに事を処理する.
照章办事 - 白水社 中国語辞典
この小説は本当に面白い.
这本小说真有意思。 - 白水社 中国語辞典
…の特長に焦点を合わせて.
针对…特点 - 白水社 中国語辞典
枕元に置く貴重品入れの小箱.
枕头箱 - 白水社 中国語辞典
あの悪徳ボスは処刑された.
那个恶霸给镇压了。 - 白水社 中国語辞典
懸賞つき問題の答えを求める.
有奖征答 - 白水社 中国語辞典
敵軍の将兵を味方に取り込む.
争取敌军官兵 - 白水社 中国語辞典
誰もこの事を証明できない.
谁也证明不了这件事。 - 白水社 中国語辞典
この恒等式を証明しなさい.
把这个恒等式证明出来。 - 白水社 中国語辞典
党は我々を勝利へ導く.
党指引我们走向胜利。 - 白水社 中国語辞典
知能指数,IQ.≒智商((略語)).
智力商数 - 白水社 中国語辞典
1枚の答案が一生を決定する.
一张考卷定终身。 - 白水社 中国語辞典
彼女は一生嫁がなかった.
她终身没有嫁人。 - 白水社 中国語辞典
前例に基づき処理する.
准前例处理 - 白水社 中国語辞典
貸借対照表,バランスシート.
资产负债表 - 白水社 中国語辞典
自動化する,オートメーション化する.
自动化 - 白水社 中国語辞典
度重なる障害を突破する.
冲破重重阻力 - 白水社 中国語辞典
(太行山の東一帯→)山東省.
山左 - 白水社 中国語辞典
(長江の東部地域→)江蘇省.
江左 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで保証人になってもらう.
请人作个保。 - 白水社 中国語辞典
例えば、参照値を0または正の整数とし、初期値を0とした場合に、参照値が1以上である場合は、更新処理または追加処理の指示があり、かつこれらの処理が終了していないことを意味する。
例如,假设参照值为 0或正整数,且其初始值为 0,则当参照值为 1或更大时,意味着正在进行版本升级处理或添加处理且该处理还没有完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、全ての画素について処理していないと判定されると(ステップS66;NO)、画像合成部8dは、処理対象として次の画素を指定して当該画素に処理対象を移動させて(ステップS67)、処理をステップS63に移行する。
在此,当判断为未对全部像素进行处理时 (步骤 S66;否 ),图像合成部 8d指定下一个像素作为处理对象来使处理对象移动到该像素 (步骤 S67),将处理移到步骤 S63。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像処理装置100が行う処理は、さらに多くの処理ステップに分割することもできる。
图像处理装置 100所进行的处理,也能够划分为更多的处理步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像処理装置10は、本実施形態において文書処理装置として機能するものである。
该图像处理装置 10包括: - 中国語 特許翻訳例文集
Java(登録商標)−APP305は、Java(登録商標)で書かれたアプリケーション群である。
Java(注册商标 )-APP 305是以 Java(注册商标 )写的应用的应用组。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。
除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19の例において処理対象となるPDLは、Page1〜4の4ページを含む文書のPDLである。
在图 19所示的示例中,待处理的 PDL是包含四个页面页 1至页 4的文档的 PDL。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理対象ラインが選択対象ラインであると判定された場合、ステップS205に進む。
当确定处理对象行是选择对象行时,处理前进至步骤 S205。 - 中国語 特許翻訳例文集
RUA32Rは、これらのセッションのセッションシグナリングをMS12に対して標準IMSセッションとして表す。
RUA 32R将会话的会话信令作为标准 IMS会话提供给 MS 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設定画面(図示省略)が表示される。
当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS37の処理は、図5のステップS17の処理と同様であるので説明は省略する。
由于步骤 S38的处理与图 5的步骤 S17的处理类似,因而省略其说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理の詳細については、実施例1の図12と同じであるため省略する。
由于处理的细节与第一实施例中图 12的相同,省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
不許可処理は、判定部204が実行する処理と同様の処理でよい。
不允许处理是与判断部 204执行的处理相同的处理即可。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書では、選択処理又はステップはCBS(Changeable Block Selection:変更可能なブロック選択)と称される。
在此,选择处理或步骤被称为可改变的区块选择(Changeable Block Selection,CBS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
S5001からS5006までの処理は第一実施形態と同様であるので、詳細は省略する。
S5001至 S5006的处理与第一实施例相同,因此将省略其详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、RGB色空間からYCC色空間への変換処理を行うものとした。
这里,进行从 RGB色空间到 YCC色空间的变换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
FDE認証モジュール240は、このような処理において認証サービスを提供することができる。
FDE认证模块 240可在此类事务中提供认证服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
ショップディスプレイも見た目にも爽やかさを感じるものと変えてみてはどうでしょう。
把商店摆设改成让人感觉清爽的外观怎么样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |