意味 | 例文 |
「しょにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25403件
市役所の入り口には2人の兵士が見張りに立つ.
市政府门口有两个士兵站岗。 - 白水社 中国語辞典
中に場所があるから,奥に入ってお掛けなさい.
里边有地方,进来坐吧。 - 白水社 中国語辞典
次いで、制御部32は、アプリケーションA1に従って、証明書指定解除指示140に含まれる証明書ID(例えば「C2」)を含む証明書指定解除通知142を管理アプリケーション27に送信する。
然后,根据应用程序 A1,控制单元 32将包括被包括在证书指定取消指令 140中的证书 ID的指定取消通知 142发送到管理应用程序 27。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】I-Qチャネル間に干渉が生じる様子を示す図である。
图 5是表示在 I-Q信道之间产生干扰的情况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置及び情報処理方法に関する。
本发明涉及信息处理设备和信息处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置及び情報処理方法に関する。
本发明涉及一种信息处理装置和信息处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
既知系列についての詳細は図12を参照して後述する。
在下文中参考图 12描述已知的串的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
蛍光色は使用蛍光着色剤に依存して異なる。
荧光的色彩可以根据所使用的荧光材料而是其他色彩。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、図5は、要約フローチャートであり、詳細は省略されている。
同样,图 5是概括流程图,并且省略了细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】再生処理部による処理を説明するフローチャートである。
图 6是例示了再现处理单元所进行的处理的流程图; 并且 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3を用いて、図2のデータ処理部218の詳細説明を行う。
接着,参照图 3详细描述图 2中的数据处理单元 218。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】超解像処理における補間処理を説明するための図である。
图 11是用于解释超分辨率处理中的插值处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像処理方法および画像処理装置に関する。
本实施方式一般涉及图像处理方法及图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的に、後処理装置2での各処理を説明する。
具体地,对后处理装置 2中的各处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
冗長度決定処理の詳細については後述する。
后面将描述冗余设置处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、信号処理装置10の更に詳細な内部構成例を示す。
图 3示出信号处理装置 10的更具体的内部配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−34.情報処理装置により実行される処理の流れ
1-34.由信息处理设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−34.情報処理装置により実行される処理の流れ]
[1-34.由信息处理设备执行的处理流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1−6. 情報処理装置によって実行される処理の流れ
1-6.信息提供设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−7.情報処理装置によって実行される処理の流れ]
[1-7.信息处理设备执行的处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図12のS38における処理の詳細を示すフローチャートである。
图 13是表示图 12的 S38中的处理细节的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本題である中国での美容整形市場に目を移しましょう。
让我们把目光转移到中国的美容整形市场这一正题上吧。 - 中国語会話例文集
サンプルと石に違いがある物はこれだけでしょうか?
样品跟石头有区别的物品只有这个吗? - 中国語会話例文集
私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。
我们想一并支付运送费和商品的钱。 - 中国語会話例文集
この間違いを訂正するにはどうしたらいいでしょうか。
为了修改这个错误要怎么做才好呢? - 中国語会話例文集
そのマンションは、居酒屋から少し離れた場所に位置します。
那栋公寓在离居酒屋有点远的位置。 - 中国語会話例文集
あなたも、チョコレートに加えアイスクリームも好きでしょう?
你也喜欢加了巧克力的冰淇淋吧? - 中国語会話例文集
今年わが町の正味資産は減少したことが明らかになった。
今年我们街道的净资产明显的变少了。 - 中国語会話例文集
彼らは私達に来週コメントを提供するでしょう。
他们下周会给给我们评语的吧。 - 中国語会話例文集
家庭裁判所に送致した少年の逆送が決定した。
家庭法院决定将那个送来的少年送到检察官处。 - 中国語会話例文集
地価の上昇により固定資産売却益が生じた。
由于地价的上涨,产生了变卖固定资产利润。 - 中国語会話例文集
わたしは諸国間の消費者行動の違いに興味がある。
我对各国间消费者行动的不同很感兴趣。 - 中国語会話例文集
菜食主義者はコバラミン欠乏症に注意しなくてはならない。
素食主义者必须注意是否有钴胺素缺乏症。 - 中国語会話例文集
家から近いレストランで主人と一緒に夕食を食べます。
我在家附近的餐厅和丈夫一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集
これはあなたとの最後の直接のやり取りになるでしょう。
这会是与您最后的直接往来吧。 - 中国語会話例文集
あなたはこれらの詳細を調査書類に加えたいですか?
你想把这些详情加进调查文件吗? - 中国語会話例文集
彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。
他们的生命被救了,但是付出了惨痛的代价。 - 中国語会話例文集
Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。
A会让你感受到目标意识和集中力吧。 - 中国語会話例文集
彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。
他为了再次锻炼身体,加强了运动。 - 中国語会話例文集
それはより多くの太陽光を宇宙に反射し返すでしょう。
因为那个会有很多的太阳光反射会宇宙的吧。 - 中国語会話例文集
このセクションは中国の食事情について説明している。
这段是关于中国饮食情况的说明。 - 中国語会話例文集
この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?
可以在今天之内提交这个问题的解答吗? - 中国語会話例文集
近い将来、あなたと一緒に暮らせたらと思います。
我想在不久的将来就能和你住在一起。 - 中国語会話例文集
この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか?
关于这件事,现在的进展怎么样。 - 中国語会話例文集
一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。
影响最深刻的有名景点就是澳洲大红岩。 - 中国語会話例文集
あなたの貨物は今日の夕方神戸に到着するでしょう。
你的货物今天傍晚会到神户吧。 - 中国語会話例文集
それに対してはどのような治療法が効果的でしょうか。
对于那个什么样的治疗办法是有效的呢? - 中国語会話例文集
もし大学に通っていたら、私も中国語を勉強していたでしょう。
如果上大学的话,我也会学习汉语吧。 - 中国語会話例文集
学習障害のある少年にその治療が効いた。
那个治疗手段对有学习障碍的少年有效果。 - 中国語会話例文集
速話症は話の流暢さに影響する言語障害である。
言语急促是影响说话流畅度的语言障碍。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |