「しょは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょはの意味・解説 > しょはに関連した中国語例文


「しょは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48074



<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 961 962 次へ>

この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図7(c)を参照して説明する。

参考图 7C描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図5(b)を参照して説明する。

将参照图 5B描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図5(c)を参照して説明する。

将参照图 5C描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この音有効範囲の設定方法については、図7を参照して詳細に説明する。

将参照图 7A、7B和 7C详细描述有效声音范围的设置方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図7(b)を参照して説明する。

将参照图 7B描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図7(c)を参照して説明する。

将参照图 7c描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず図7Aを参照すると、破線702は応答曲線602(図6A参照)を再生成する。

首先参考图 7A,虚线 702再现了响应曲线 602(参见图 6A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず図8Aを参照すると、破線802は応答曲線602(図6A参照)に類似の応答曲線を示す。

首先参考图 8A,虚线 802示出了与响应曲线 602(参见图 6A)类似的响应曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

反転相関器72の詳細については、後述する図10や図11を参照して説明する。

稍后将参考图 10和 11更详细说明反转相关器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびプログラムに関する。

本发明涉及信息处理设备、信息处理方法以及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集


この決定処理は、上述したステップS89の顔枠表示処理に反映される。

此决定处理反映在上述的步骤 S89的面部框显示处理中。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像処理装置、画像表示装置および画像処理方法に関する。

本发明涉及图像处理装置、图像显示装置以及图像处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、および情報処理プログラムに関する。

本发明涉及一种信息处理装置及信息处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20(b)は、図20(a)に示す処理結果から濃度差縮小部34で生成した背景レイヤを示す。

图 20(B)表示根据图 20(A)表示的处理结果,在浓度差缩小部 34生成的背景层。 - 中国語 特許翻訳例文集

なおARC認証そのものについては本発明の主眼でないので、詳しい説明を省略する。

其中 ARC认证不是本发明的主旨,因此省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、色成分の割合は、黒色が5/25=20%、白色が20/25=80%、となる。

因此,颜色成分的比例中黑色的比例为 5/25= 20%,白色的比例为 20/25= 80%。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、表示順序データが示す表示順序を参照して判別される。

这一处理通过参照显示顺序数据所表示的显示顺序来判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリキー認証部121は、各アプリケーションからのリクエストの通信の可否を判断する。

应用密钥认证单元 121判断从各个应用发送来的请求通信是否被接受。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびプログラムに関する。

本发明涉及信息处理装置,信息处理方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10140にて、CPU300は、ハードディスク302等に記憶されたファイル読出し処理初期画面データを読出す。

在S10140中,CPU300读出 HDD302等中存储的文件读出处理初始画面数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル読出し処理が選択されたと判定されると(S10160にてYES)、処理はS10170へ移される。

若判断为选择了文件读出处理 (在 S10160中为“是”),则处理移向 S10170。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10180にて、CPU300は、ハードディスク302等に記憶されたファイル処理初期画面データを読出す。

在 S10180中,CPU300读出HDD302等中存储的文件处理初始画面数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法、およびプログラムに関する。

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、認証機能310がユーザが認証済みと判定した場合(S3003でYes)には、S3007に遷移する。

另外,在认证功能 310判定为用户完成认证的情况下 (S3003中“是”),过渡到S3007。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS77のアクションシーン判別処理は、図23〜図26に示すサブルーチンに従って実行される。

步骤 S77的动作场景判断处理按照图 23~图 26所示的子例程执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生情報の詳細については図23乃至図28を参照して後述する。

下面将参考图 23至图 28描述派生信息的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19(b)は、図19(a)に示す処理結果に基づいて補正処理部33が生成した背景レイヤを示す。

图 19B表示根据图 19A所示的处理结果由修正处理部 33生成的背景层。 - 中国語 特許翻訳例文集

CERTIFICATEディレクトリの配下には、ディスクのルート証明書のファイル(app.discroot.cert)が存在する。

在 CERTIFICATE目录的属下,存在盘的根证书的文件 (app.discroot.cert)。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力情報判断部221は、処理対象となるコンテンツを決定する(ステップS103)。

输入信息确定单元 221确定要处理的内容 (步骤 S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのその発明で特許権や実用新案権は取れるのでしょうか?

你的那个发明能获得专利权和实用新型权利吗? - 中国語会話例文集

ネットで調べたら白色は昼光色に比べて目に優しいとのことです。

我上网查了一下,据说与日光色相比,白色对眼睛更好。 - 中国語会話例文集

仕事がらみで読んでいる本や勉強しているテキストに葉の柄のしおりをはさみましょう。

把叶子形状的书签插到工作时看的书里或正在学习的课文里吧。 - 中国語会話例文集

3市場信用取引残高は東京証券取引所から毎週発表されます。

第三市场的空头净额每周都会由东京证券交易所发布。 - 中国語会話例文集

直射日光の当たる場所や、温度変化の激しい場所には設置しないでください。

请不要放置在阳光直射的地方和温度变化激烈的地方。 - 中国語会話例文集

厚生労働省はわれわれに特定求職者雇用開発助成金を交付した。

厚生劳动省向我们发放了特殊求职者开发补助金。 - 中国語会話例文集

日本において退職年金の一時金選択制を導入している企業は少数派だ。

在日本导入了退休金的临时津贴选择制度的企业还是少数的。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所はTOPIXに加えて単純平均株価による指数も発表している。

东京证券交易所发表了加了TOPIX后的简单算术股价平均数的指数。 - 中国語会話例文集

有償減資は、将来の配当金を軽減するときに用いられます。

偿还减资(公司将纯资产部分偿还给股东来削减资本)被用于减少红利。 - 中国語会話例文集

その仕事に応募するためには日本語を話す能力が要求されているでしょうか?

为了应募那个工作会被要求必须有会说日语的能力的吧? - 中国語会話例文集

このシステムは、経営者とエリアディレクターをつなぐ架け橋となるでしょう。

这是系统是连接经营者和区域指导人之间的桥梁。 - 中国語会話例文集

冷蔵庫が故障してしまったので、保存されていた商品はすべて破棄された。

因为冷藏库出了故障,所以里面保存的商品全被毁掉了。 - 中国語会話例文集

表面は白色に近く、中心に少しだけ紅色がさし、形もよく、上品な見た目です。

表面接近白色,中心点缀了一点红色,形状也好,看起来是上等货。 - 中国語会話例文集

支払方法は自動振り込みにせず、今のままでしばらくやっていきましょう。

支付方式请不要用自动汇款,就暂时以现在这个样子进行下去吧。 - 中国語会話例文集

交渉人は危機に対処するために時に断定的な態度で話す必要がある。

谈判者在处理危机时有时需要用肯定的态度说话。 - 中国語会話例文集

始めは好きなドラマや音楽をたくさん聞いて、慣れていくといいでしょう。

最开始就看看喜欢的电视剧或者听听喜欢的音乐,然后习惯了就好了吧。 - 中国語会話例文集

まだ始まるかわからないけれど、準備しておくのもいいのではないでしょうか?

虽然不知道还会不会再开始,但是先做好准备不也很好吗? - 中国語会話例文集

ご注文いただいた商品は、クレジットカードの承認完了後に発送いたします。

订购的商品在信用卡核实完毕之后就会发送。 - 中国語会話例文集

追加で発生する手数料については、お客さま側でご負担いただけますでしょうか。

关于因追加而产生的手续费,能请客人您来承担吗? - 中国語会話例文集

注文後、できれば2週間以内に配達していただくことは可能でしょうか?

订购之后,如果可以的话能在两周之内送到吗? - 中国語会話例文集

ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい。

如果您订购的商品中有未发货的商品的话,请把它取消。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 961 962 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS