「しょや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょやの意味・解説 > しょやに関連した中国語例文


「しょや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4842



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 96 97 次へ>

一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。

到底是谁要怎么做才能和他一起工作啊。 - 中国語会話例文集

彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。

曾是野丫头的她现在变成淑女了。 - 中国語会話例文集

彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。

他向我介绍了好的卖土特产的点心店。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

你爸爸平常怎么去他的事务所啊? - 中国語会話例文集

私にそのサイズや個数などの詳細をご連絡ください。

请跟我联系那个尺寸和个数等详细内容。 - 中国語会話例文集

私にそのサイズや数量などの詳細をご連絡ください。

请跟我联系那个尺寸和数量等详细内容。 - 中国語会話例文集

警察や裁判所にその製品を売り込みたいと思っている。

我想向警察局和法院兜售那件产品。 - 中国語会話例文集

将来的にやっていけるレベルでビジネスを継続する。

用将来能做下去的水平来继续生意。 - 中国語会話例文集

毎日学校や色々な場所で日本語を話しています。

每天在学校和各种各样的地方说日语。 - 中国語会話例文集

寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。

根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。 - 中国語会話例文集


商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。

商品烹饪过程中不能取消或者重做。 - 中国語会話例文集

人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。

人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。 - 中国語会話例文集

黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。

也有用红糖和芝麻做的罕见的酒。 - 中国語会話例文集

ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。

因为罗马有观光车,所以很容易去各种有名的地方。 - 中国語会話例文集

自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。

我发觉了属于自己的地方果然还是这里。 - 中国語会話例文集

無職になったらアルバイトでもなんでもしてやる。

失去了工作的话不管是打工还是什么的都会做。 - 中国語会話例文集

以前の職場では、接客やレジ打ち、清掃などを行っておりました。

在之前的地方做过接待客人、收银和清扫。 - 中国語会話例文集

満足度をあげるには商品の種類を増やす必要があります。

为了提高满意度,需要增加商品的种类。 - 中国語会話例文集

一生懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。

拼命努力的话会知道自己的定位和兴趣。 - 中国語会話例文集

ギフトショップでおみやげに絵はがきを買われてはいかがですか。

在礼品店里买美术明信片作为礼物怎么样? - 中国語会話例文集

煮物とは、醤油やほかの調味料を入れただしで煮た食べ物です。

炖菜是加入酱油或其它调味料,用高汤炖煮的食物。 - 中国語会話例文集

いつもと同じく、日焼け止めと化粧品は割引がありません。

和往常一样,防晒霜和化妆品不打折。 - 中国語会話例文集

我が社の株価は昨年末以来、緩やかに上昇を続けています。

我们公司的股票从去年年末以来一直在缓缓上升。 - 中国語会話例文集

配送中の汚損や毀損につきましては無償で交換いたします。

送货过程中的污染、损毁将会进行无偿更换。 - 中国語会話例文集

請求書が届きましたら速やかにお支払い手続きをお願いします。

收到账单后请尽快办理支付手续。 - 中国語会話例文集

契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。

希望您能告诉我合同书返送的日期。 - 中国語会話例文集

多くの読者が彼の感傷癖を思いやりと誤解した。

很多读者将他的多愁善感误解为对人的关心。 - 中国語会話例文集

落雷や停電の影響で回路が故障する可能性もございます。

由于打雷和停电的影响可能线路会产生故障。 - 中国語会話例文集

名称が酷似している薬品の誤発注が後を絶ちません。

不断发生订购名字酷似的药物的错误。 - 中国語会話例文集

日本人の死因には、「がん」や「心臓病」、「脳血管障害」などがある。

日本人死因里有癌症、心脏病、脑血管疾病等。 - 中国語会話例文集

中学校の学校祭では、クラス全員で合唱をやりました。

在中学的学校庆典中,全班表演了合唱。 - 中国語会話例文集

お食事やお飲み物のルームサービスを24時間お受けしております。

24小时提供用餐和饮料的房间服务。 - 中国語会話例文集

あなたの将来やりたいことを私に教えてもらえますか?

能告诉我你将来想要做的事吗? - 中国語会話例文集

この国の穏やかな気候はフェーン現象の風によってもたらされる。

这个国家温和的气候是由于焚风造成的。 - 中国語会話例文集

サイズをかなり縮小して、画面に収まりやすくしました。

尺寸缩了很多,很容易收进画面了。 - 中国語会話例文集

箱根のおみやげがすべて揃う、箱根のアンテナショップです。

这是集齐了所有箱根的当地特产的箱根试营店。 - 中国語会話例文集

私が通販で買う商品は、家電やオーディオなどです。

我在网上买的商品是家电和音响之类的。 - 中国語会話例文集

私が通販で買う商品は、家電やオーディオ機器などです。

我在网上买的东西是家电和音响器材之类的。 - 中国語会話例文集

鳥との衝突を認識すると同時に、離陸を取りやめたこと。

在发现会与鸟相撞时要停止起飞。 - 中国語会話例文集

娘の一生懸命にやっている様子を見物できてよかったです。

能亲眼目睹女儿拼命努力的样子真是太好了。 - 中国語会話例文集

今の仕事や職場に対して、どの程度、満足していますか?

你对于现在的工作或者职场的满意程度高吗? - 中国語会話例文集

この子は甘やかされて育って,まるで家庭の小暴君になった.

这孩子娇生惯养,简直成了家里的小霸王。 - 白水社 中国語辞典

途中で車が故障したので,やむをえず私たちはまた戻って来た.

半路上车坏了,我们不得已又回来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの書物を調べて,やっとこの論文を書き上げた.

他参考了许多书籍,才写成了这篇论文。 - 白水社 中国語辞典

問題の処理に当たって,我々はいい加減にやってはいけない.

在处理问题上,我们不能草率从事。 - 白水社 中国語辞典

樹林はすべて公共の所有になり,もはや個人のものではなくなった.

树林都充公,再也不归个人了。 - 白水社 中国語辞典

(のぞきからくりを見破る→)(人をだます)からくりの正体を見破る,化けの皮をはぐ.

戳穿西洋镜((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は初め承知しなかったが,後になってやっと引き受けた.

她起初不肯,后来才答应了。 - 白水社 中国語辞典

(政府・企業・団体の幹部職員の)見えを張り浪費をするやり方.

大少爷作风 - 白水社 中国語辞典

彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償した.

他没有钱还债,只好用衣服抵偿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS