「しょゆう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょゆうの意味・解説 > しょゆうに関連した中国語例文


「しょゆう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3723



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 74 75 次へ>

彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。

他为了在竞赛上赢得比赛,组成了一支优秀的团队。 - 中国語会話例文集

理由は、商品の需要が少ないので生産終了してしまうからです。

理由是由于商品需求量少而终止生产。 - 中国語会話例文集

夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。

晚宴上没有酒的话,我就不能说出推心置腹的话。 - 中国語会話例文集

保険会社は報告書を必要としたので、郵送した。

因为保险公司需要报告书,所以我邮寄过去了。 - 中国語会話例文集

来週末、大学時代の友人の結婚式に招待されている。

下个周末,我将被邀请参加大学朋友的婚礼。 - 中国語会話例文集

その住宅については私がまだ所有権留保しています。

对于那个住宅我还保留所有权。 - 中国語会話例文集

彼はまだこの店を所有しているのか私にはわからない。

我不知道他是不是还拥有着那家店。 - 中国語会話例文集

中学生の時、卓球の大会で優勝したことがあります。

我初中时在乒乓球比赛中曾经获得过冠军。 - 中国語会話例文集

私が帰宅した時、母は夕食を準備しているところだった。

我回家的时候母亲正在准备晚餐。 - 中国語会話例文集

法定外補償制度の改善が最優先課題である。

法律规定外补偿制度的改善是最需要优先处理的问题。 - 中国語会話例文集


約定日とは有価証券の売買が成立した日のことである。

交易日指的是有价证券交易成立的那一天。 - 中国語会話例文集

余裕資金の投資先として低位株を物色している。

作为富余资金的投资我们正在物色低价股票。 - 中国語会話例文集

金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者

基于金融商品的交易法注册的投资顾问公司 - 中国語会話例文集

担保掛け目は有価証券の種類によって変化する場合がある。

抵押品估价率有根据有价证券种类而变化的情况。 - 中国語会話例文集

子供たちが大勢移動遊園地が開かれる場所に詰めかけた。

孩子们好多都挤去了移动游乐园。 - 中国語会話例文集

彼は1967年製のフォードのファーストバック車を所有している。

他擁有一辆1967年產的福特溜背型車。 - 中国語会話例文集

その理由によって、その地層は侵食の影響を受けなかった。

因为那个原因,那个地层没有受到侵蚀的影响。 - 中国語会話例文集

それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。

从那之后她在保守派众多的竞选中获胜。 - 中国語会話例文集

私たちは耕作するにはひどい状態の土地を所有している。

我们持有对于耕种来说状态很糟糕的土地。 - 中国語会話例文集

私は日本がチャンピオンシップを優勝すると思います。

我认为日本会赢得冠军争夺战的胜利。 - 中国語会話例文集

次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。

我们相信您会赢得下次比赛。 - 中国語会話例文集

私は今まであんなに良い夕食を食べたことがなかった。

我至今没有吃过那么好的晚餐。 - 中国語会話例文集

私は将来パリへ行きたいです。その理由は3つあります。

我将来想去巴黎。有三个理由。 - 中国語会話例文集

給料は出ませんが、無料で夕食を食べることができます。

我没有工资,但是可以免费吃晚餐。 - 中国語会話例文集

彼は昨シーズンのナショナルリーグ最優秀選手だ。

他是上赛季国家联赛的最佳选手。 - 中国語会話例文集

その俳優はハリウッドの黄金時代を象徴していた。

他个演员象征着好莱坞的黄金时代。 - 中国語会話例文集

所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。

所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。 - 中国語会話例文集

私はすぐにこれらの文章の一部をあなたと共有したかった。

我那时想立刻把这些文章的一部分跟你分享。 - 中国語会話例文集

私がかつて所有していた全ての領地について教えます。

我来说说我拥有的所有的领地的情况。 - 中国語会話例文集

私は友人を招待して自宅で私の誕生日会を行います。

我邀请朋友来家里举行生日聚会。 - 中国語会話例文集

私がこの本を読んだきっかけは、友人に紹介されたからです。

我读这本书是因为朋友的介绍。 - 中国語会話例文集

私は長時間働きすぎて、夕食を作ることができません。

我工作了太长时间,不能做晚饭。 - 中国語会話例文集

彼は中学生の時、その大会で優勝した経験があります。

他在中学时期有过在那个大会上取得优胜的经验。 - 中国語会話例文集

私たちは24日の夕食に喜んで参加させていただきます。

我们很高兴能参加24号的晚餐。 - 中国語会話例文集

私はこのレッスンに間に合わせるために、夕食を早めに作りました。

我为了赶上这个课程,尽早做了晚饭。 - 中国語会話例文集

私は懸賞に応募して遊園地の入場券が当たりました。

我应征悬赏中了游乐园的门票。 - 中国語会話例文集

私達は彼らと優先的にその交渉を進めることが出来ます。

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

私の誕生日は夫とレストランで夕食を食べました。

我过生日的时候在丈夫的餐厅吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

そして彼女たちの目標はワールドカップで優勝することでした。

而且她们的目标曾是在世界杯上取得优胜。 - 中国語会話例文集

私たちは今日はみんなの自由研究を鑑賞しました。

我们今天欣赏了大家的自由研究。 - 中国語会話例文集

あなたにその書式を確認してもらうため郵送します。

我为了让你确认那个格式而邮寄。 - 中国語会話例文集

彼女が作った夕食を食べに彼女の家に行く予定です。

我准备去她家吃她做的晚饭。 - 中国語会話例文集

その美術館は15世紀芸術のコレクションで有名だ。

那家美术馆因15世纪的艺术收藏而闻名。 - 中国語会話例文集

彼が英語弁論大会で優勝するとは夢にも思わなかった。

我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。 - 中国語会話例文集

私がジョンに電話した時、彼は夕食を食べていました。

我给约翰打电话的时候他在吃晚饭。 - 中国語会話例文集

寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。

根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。 - 中国語会話例文集

毎日、私は友人と一緒にホテルのバーで酒を飲む。

我每天和朋友一起在酒店的酒吧喝酒。 - 中国語会話例文集

キャプテンを任させてもらい、九州準優勝に導きました。

被任命为队长,并带领大家获得了九州的亚军。 - 中国語会話例文集

国際郵便を使うなら、住所を全部書かなければならない。

如果要用国际快递的话,地址必须写全。 - 中国語会話例文集

彼は肉体的衝動、欲求の満足に優先性を置くことが強い。

他身体欲望很强。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 74 75 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS