「しょりろんり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょりろんりの意味・解説 > しょりろんりに関連した中国語例文


「しょりろんり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11961



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 239 240 次へ>

認証結果を受信した物流サービスSP23は、商品の配送処理を実施し、商品カタログサービスSP21に配送処理完了を応答する(S1030)。

接收到认证结果的物流服务 SP 23实施商品的配送处理,在商品目录服务 SP 21应答配送处理结束 (S1030)。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンクワイドクロック補償回路110、ギヤボクシング回路140、レーンワイドエンコーディング回路161、およびビットマルチプレクシング回路170。

全链路时钟补偿电路 110、Gearboxing电路 140、全通路编码电路 161和比特复用电路 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ612において、コントローラはコール・セッション・コントロール・ファンクション(CSCF)110を介して連続サービス集中アプリケーション・サーバ(SCC AS)112へセッション確立プロトコル(SIP)Re−INVITEを発行する。

在步骤 612中,控制器经由 CSCF 110向 SCC AS 112发出 SIP Re-INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、より短い完全対称鍵ベースのプロセスを事後認証(再認証)に使用することができる。

此后,可对后续认证 (重新认证 )使用较短的且基于全对称密钥的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションプログラム124は、文書作成ソフトなどの一般的なソフトウェアに加え、Webアプリケーションを含む。

应用程序 124除文件制作软件等一般的软件以外还包括 Web应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理の結果として、リモート・メディア・セッションは、ステップ518によって示されるように、ローカル・メディア・セッションに変換される。

如步骤 518所指示,由于此过程而将远程媒体会话转换为本地媒体会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

出勤したら、秋のカタログに載せる商品の写真撮影があって、撮影の終わった食品の試食がありました。

上班后,进行了秋季的商品目录上登载的商品照片的拍摄,然后拍摄完了试吃了食品。 - 中国語会話例文集

テレフォニ・アプリケーション・サーバ(TAS)114(、および/もしくは、他のアプリケーション・サーバ)は、コール・セッション・コントロール・ファンクション(CSCF)110の標準的なサービス実行ロジックの部分としてリモート・レグで実行されてもよい。

TAS 114(和 /或其它应用服务器 )可作为 CSCF 110处的标准服务执行逻辑的一部分在远程分支上执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力画像データの入力値を受け取り、色補正・色変換部1001、分配量子化部1002、独立量子化部1003、1004、量子化値決定部1005及び印刷データ変換部1006での処理を経たデータが出力画像データ(印刷データ)としてプリンタへ送信される(図10参照)。

输入图像数据被接收,并被颜色校正和颜色转换部 1001、分配量化部 1002、独立量化部 1003和 1004、量化值确定部 1005以及打印数据转换部 1006处理,然后作为输出图像数据 (打印数据 )发送到打印机 (参见图 10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

黒重視・高精細処理を行なう場合、処理部は、圧縮処理部3の2値データ生成部31により、領域分離処理部24から出力された画像データに基づく画像に含まれる黒文字のエッジを検出する(S61)。

在进行黑色文字重视·高精细处理的情况下,处理部通过压缩处理部 3的二值数据生成部 31,检测基于从区域分离处理部 24输出的图像数据的图像所包含的黑色文字的边缘(S61)。 - 中国語 特許翻訳例文集


3GPPロングタームエボリューション(LTE)は、E−UTRAを使用し、ダウンリンクにおいてOFDMA及びアップリンクにおいてSC−FDMAを使用するUMTSのリリース版である。

3GPP长期演进 (LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS的版本,其在下行链路上采用 OFDMA而在上行链路上采用 SC-FDMA。 - 中国語 特許翻訳例文集

リーキーバケツ平均化フィルタ1512の出力は、信号処理回路1516へ供給される。 信号処理回路1516は、リーキーバケツ平均化フィルタの出力1502と、閾値1522との比較によって、リーキーバケツフィルタのアナログ出力を、2値フラグ値に変換し、出力1518で出力する。

漏桶滤波器 1512的输出馈送到信号处理电路 1516,信号处理电路 1516通过将漏桶滤波器 1520的输出与阈值 1522相比较来将漏桶滤波器的模拟输出转换成输出 1518处的二进制标志值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンロードプロセス400は、図3に示すブロック310によって遂行される処理である。

下载处理 400例如是由图 3所示的方框 310所执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

カラムCDS回路104では、回路内部でアナログ信号のまま処理が行われる。

列 CDS电路 104执行处理,同时将模拟信号作为模拟信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサユニット910は、システムプログラム及びアプリケーションプログラムを実行することができる。

处理器单元 910可以执行系统和应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

OKキー610を押下すると、イベント起動処理フローの実行機能設定画面で行った設定でイベント起動を行なう形態でイベント起動処理フローを作成し(処理フロー設定手段)、図3のイベント起動処理フローの一覧画面へ遷移する。

当按下 OK按键 610时,以基于在事件启动处理流程执行功能设置画面上所进行的设置来启动事件的形式,生成事件启动处理流程,并且画面变换成图 3所示的事件启动处理流程列表画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理手段4により生成されたビデオ信号は、図示しないD/A変換回路によりアナログ信号に変換され、出力手段5により出力される。

由 D/A转换电路 (未示出 )将由图像处理单元 4形成的视频信号转换成模拟信号,并且由输出单元 5输出该模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、記憶制御部36は、証明書ID(例えば「C4」)が示す証明書と、アプリケーションA1と、の新たな対応づけを登録する。

换言之,存储控制单元 36注册通过证书 ID(例如,“C4”)指示的证书和应用程序 A1的新的对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなフレーム置換処理は、記録終了操作が行われたときに終了される。

这种帧置换处理在进行记录结束操作时结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、境界MBラインRLbは、デブロックフィルタ処理により境界画素が破壊される。

但是,在边界 MB线 RLb中,边界像素由于去块滤波器处理而被破坏。 - 中国語 特許翻訳例文集

代わりに、ある最小のデータは物理層ブロックのヘッダーデータ内に伝送され得る。

而是,可以改为在物理层块的头部数据中携带一些最小数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを実行することにより実現される。

通过使用 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来实现下面描述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを実行することにより実現される。

通过 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来实现下面描述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、「他の最良のピーク」の処理の方法480の一実施形態の簡略フローチャートである。

图 6是最佳其他峰值处理的方法 480的实施例的简化流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、この方法は、図2のUE200の信号処理ロジック208により実装されてもよい。

例如,该方法可以通过图 2的 UE 200的信号处理逻辑 208实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

廃棄登録処理において、デジタル複合機1は、廃棄する用紙をスキャナ8によりスキャンする。

在作废登记处理中,数字复合机 1通过扫描器 8扫描作废的纸张。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理層処理モジュール220の出力は、送信のためにTXブロック230に対して供給される。

将物理层处理模块 220的输出提供给 TX模块 230,以便进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19a】裏面の斜行補正のためのアドレス生成処理を示すフローチャートである。

图 19A是用于背面歪斜校正的地址生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック3と4(図4と5)は、トリミングモジュールをより詳細に示している。

块 3和 4(附图 4和 5)更详细地描述了剪出模块的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のラインブロックについては、上述したのと同様に処理が繰り返される(矢印S31)。

对于下一行块重复上述相同处理 (箭头 S31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】受信装置の切り替え処理について説明するフローチャートである。

图 15是用于解释由接收装置进行的切换处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】受信装置の切り替え処理について説明するフローチャートである。

图 15是说明接收设备的切换处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック1〜4上の各走査ライン毎、これらの処理が繰り返されることになる。

对区域 1至 4上的每个扫描线反复进行这些处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の一の実施形態のMSO20における誤り訂正処理を示すフロー図である。

图 5是图示根据本发明的一个实施例的在 MSO 20处的纠错处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の他の実施形態のMSO20における誤り訂正処理を示すフロー図である。

图 6是图示根据本发明的另一实施例的在 MSO 20处的纠错处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。

如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】タイトル切り替え時の表示モード設定の処理手順の一例を示すフローチャート

图 14是表示标题切换时的显示模式设定的处理次序的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1実施例における通信切り換え処理の流れを示すフローチャートである。

图 4是表示第 1实施方式中的通信切换处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第2実施例における通信切り換え処理の流れを示すフローチャートである。

图 6是表示本发明的第 2实施方式中的通信切换处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第3実施例における通信切り換え処理の流れを示すフローチャートである。

图 7是表示本发明的第 3实施方式中的通信切换处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

走行中にリアショックスプリングのプリロードを調整することができます。

你可以在驾驶时调整后减震弹簧的预紧力。 - 中国語会話例文集

これに対して、図11のステップS70の処理で「個人の肌色を考慮したテカリ抑制処理」を実行する方式が選択された場合、ステップS50においてYESであると判定されて、ステップS52の処理で、「個人の肌色を考慮したテカリ抑制処理」が実行される。

与此相对,在图 11的步骤 S70的处理中选择了执行“第二处理”的方式的情况下,在步骤 S50中判定为“是”,在步骤 S52的处理中执行“第二处理”。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、こうした登録サーバ500は、前記プログラム502として、携帯端末200からの各種登録要求を受け付けて処理する登録処理アプリケーション510を構成・保持している。

此外,这种登录服务器 500作为所述程序 502,构成·保存接收来自便携式终端 200的各种登录请求来进行处理的登录处理应用程序 510。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブローカ110は、アプリケーション・インスタンス120から受信したイベントをローカルにキューに入れる。

代理 110对从应用实例 120接收的事件在本地进行排队。 - 中国語 特許翻訳例文集

2年以内にところ構わず痰を吐くという現象を完全になくすように努力する.

争取两年内使随地吐痰的现象完全灭迹。 - 白水社 中国語辞典

例えば、論理グループ602は、受信されたコンテンツ604を処理するための手段を含むことができる。

例如,逻辑分组 602可以包括用于处理接收的内容的模块 604。 - 中国語 特許翻訳例文集

念入りのでっち上げを経て,あの有害な文章(作品・論文)がついに世に出た.

经过一番精心炮制,那篇毒草终于出笼了。 - 白水社 中国語辞典

企業の職員・労働者が主管部門と生産設備などの借り受け契約を結び,企業経営に責任を持つこと.

全员承租 - 白水社 中国語辞典

app.discroot.certはJava(登録商標)仮想マシンを用いて動的なシナリオ制御を行うJava(登録商標)アプリケーションのプログラムを実行する際に、アプリケーションが改竄されていないか、及びアプリケーションの身元確認を行なうプロセス(以下、署名検証という)に用いられるデジタル証明書である。

app.discroot.cert是在使用 Java(注册商标 )虚拟机执行进行动态的脚本控制的 Java(注册商标 )应用的程序时、在进行应用是否没有被篡改、以及应用的身份确认的过程 (以下称作签名验证 )中使用的数字证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、メッセージ認証器314は、メッセージの再読み取りの試みがオリジナルのスクランブリング情報(例えば、最初の読み取り試みに利用されたのと同じスクランブリング情報)によってうまくいけば、署名情報の変化以外の理由でメッセージがうまく読み取られなかったと確認することができる。

此外,消息检验器 314能够确认: - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 239 240 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS