「しょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょの意味・解説 > しょに関連した中国語例文


「しょ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 961 962 963 964 965 966 967 968 969 .... 999 1000 次へ>

即ち、ライン(またはラインブロック)での復号開始時点は、送信側(カメラ31a−1側)の送信処理がいつ開始されるかに依存する。

即,行 (或者行块 )中的解码的开始时间点取决于发送侧 (摄像机 31a-1侧 )的发送处理何时开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図5乃至8を参照して、CCU33aとカメラ31a−1との間の画像データの送受信について説明する。

接下来,参考图 5至 8,将描述 CCU 33a和摄像机 31a-1之间的图像数据的发送和接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照すると、まずCCU33aから送信された送信開始指示信号が、画像アプリ管理部41によって受信される(ステップS11)。

参考图 7,首先,发送自 CCU 33a的发送开始指示信号被图像应用管理部 41接收(步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、通信経路及び送信処理の進行状況に応じて、画像データは送信メモリ部43に蓄積される(ステップS14)。

然后,取决于通信路径和发送处理的进展状况,图像数据被累积在发送存储器部 43中 (步骤 S14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照すると、まず同期制御部57から受信メモリ部55に対して、復号開始時刻の指定が行われる(ステップS21)。

参考图 8,首先,同步控制部 57指定相对于接收存储器部 55的解码开始时刻 (步骤S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTPヘッダには、例えばシーケンス番号などのデータストリームのリアルタイム性を保証するための制御情報が含まれる。

RTP报头包含诸如序列号之类的用于确保数据流的实时性的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11には、3つのサブ23a乃至23cにおいてマスタータイミングを決定する処理の例が示されている。

图 11示出其中为三个附属控制间 23a至 23c确定主控定时的处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、システム同期タイミング調整部65が、図11を参照して説明したようにマスタータイミングを決定する。

即,系统同步定时调整部65以上述参考图 11描述的方式确定主控定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通知に応じて、CCU33が、後段の機器にフレーム数nを通知して、遅延制御処理は終了される。

响应于这个通知,CCU 33向随后阶段的设备通知帧数 n,并且延迟控制处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置111には、図示しない符号化手段によって、所定の符号化方式で符号化されたデータストリームが供給される。

由编码部以预定的编码机制编码的数据流被供应给发射机 111(未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


RTPヘッダには、例えばシーケンス番号などのデータストリームのリアルタイム性を保証するための制御情報が含まれる。

RTP报头包含例如诸如序列号之类的用于确保数据流的实时性的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像表示装置120において生成されるパケットの構造については、図19を参照して説明する。

应该注意,将参考图 20描述在成像显示装置 120中生成的数据包的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図20を参照して、パケットの第2の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。

接下来,参考图 20,将给出作为数据包的第二结构性示例的 IP数据包的帧格式的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図21を参照して、パケットの第3の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。

接着,参考图 21,将给出作为数据包的第三结构性示例的 IP数据包的帧格式的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した一連の処理は、ハードウエアにより実行することもできるし、ソフトウエアにより実行することもできる。

上述一系列处理可以由硬件执行,也可以由软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。

图 22是示出执行上述一系列处理的计算机的硬件配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1係数ライン(1ライン分の係数データ)が符号化された1ライン分の符号化データを符号ラインとも称する。

另外,通过对一个系数行 (一行的系数数据 )编码而获得了其数据的一行的经编码数据也将被称为代码行 (code line)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、ライン(またはラインブロック)での復号開始時点は、送信側(カメラ31a−1側)の送信処理がいつ開始されるかに依存する。

即,该行 (或行块 )解码开始点取决于在发送侧 (相机 31a-1一侧 )上发送处理开始时的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図5乃至8を参照して、CCU33aとカメラ31a−1との間の画像データの送受信について説明する。

接下来将参考图 5至 8描述 CCU 33a和相机 31a-1之间的图像数据的发送和接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照すると、まずCCU33aから送信された送信開始指示信号が、画像アプリ管理部41によって受信される(ステップS11)。

参考图7,首先,从CCU 33a发送的发送开始指示信号被图像应用管理部件41接收(步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、通信経路及び送信処理の進行状況に応じて、画像データは送信メモリ部43に蓄積される(ステップS14)。

之后,图像数据根据通信路径和发送处理的进行被存储在发送存储器部件43中 (步骤 S14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照すると、まず同期制御部57から受信メモリ部55に対して、復号開始時刻の指定が行われる(ステップS21)。

参考图 8,首先,从同步控制部件 57向接收存储器部件 55指定解码开始时刻 (步骤 S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTPヘッダには、例えばシーケンス番号などのデータストリームのリアルタイム性を保証するための制御情報が含まれる。

RTP头部包括用于确保数据流的实时特性的控制信息,例如序列号等。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、システム同期タイミング調整部65が、図11を参照して説明したようにマスタータイミングを決定する。

即,系统同步定时调节部件 65确定主定时,如参考图 11所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通知に応じて、CCU33が、後段の機器にフレーム数nを通知して、遅延制御処理は終了される。

响应于该通知,CCU 33向后级的设备通知帧的数目 n。 然后延迟控制处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置111には、図示しない符号化手段によって、所定の符号化方式で符号化されたデータストリームが供給される。

发送设备 111被提供以通过未在图 17中示出的编码装置以预定编码系统编码的数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像表示装置120において生成されるパケットの構造については、図19を参照して説明する。

另外,将参考图19描述在成像显示设备 120中生成的分组的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図20を参照して、パケットの第2の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。

接下来,参考图 20,将描述作为分组的配置的第二示例的 IP分组的帧格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図21を参照して、パケットの第3の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。

接下来,参考图 21,将描述作为分组的配置的第三示例的 IP分组的帧格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。

图 22是示出通过程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラッシュROM53は、CPU51において実行する種々のプログラムや、処理に必要になるデータなどが記憶されたものである。

快闪ROM 53存储 CPU 51所执行的各种程序、处理所需的数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、タイミング生成回路16は、制御部5からの制御に応じて、所定のタイミングを提供するタイミング信号を形成する。

另外,定时生成电路 16根据来自控制部分 5的控制形成按预定定时提供的定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトキー104が押されてぼかし調整モードが終了したと判定されると、処理がステップS7に移行する。

当确定已经按下软键 104并且未对焦调整模式已经结束时,处理转向步骤 S7。 - 中国語 特許翻訳例文集

インジケータ116の両端が現在とりうるF値の最大値および最小値にそれぞれ対応付けされている。

指示符 116的两端分别对应于当前能够取的 F-数的最大值和最小值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザがズームレンズを操作して焦点距離が70mmとなると、図9Bに示すように、F値の変化範囲が例えば(F5.6〜F36)となる。

接下来,当用户操作变焦镜头并且焦点距离变为 70mm时,如图 9B中所示,F-数的改变范围变为例如 (F5.6到 F36)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザがズームレンズを操作して焦点距離が18mmとなると、図9Cに示すように、F値の変化範囲が例えば(F3.5〜F22)となる。

接下来,当用户操作变焦镜头并且焦点距离变为 18mm时,如图 9C中所示,F-数的改变范围变为例如 (F3.5到 F22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】CG画像生成装置が行なう指定情報生成処理を説明するためのフローチャートである。

图 12是指示将由 CG图像生成设备执行的指定信息生成处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】CG画像生成装置が行なうCGパラメータ調整処理を説明するためのフローチャートである

图 13是指示将由 CG图像生成设备执行的 CG参数调节处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】CG画像生成装置が行なうキーフレーム更新処理を説明するためのフローチャートである。

图 17是指示将由 CG图像生成设备执行的关键帧更新处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】CG画像生成装置が行なう仮想カメラ追加処理を説明するためのフローチャートである。

图 19是指示将由 CG图像生成设备执行的虚拟相机添加处理的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

反対に、シンタックスエラーを検出していないと判定された場合、処理はステップS1に戻されて、それ以降が繰り返される。

相反,如果判定语法错误未被检测到,则处理返回步骤 S1以重复从步骤 S1开始的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。

图 8示出了根据程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

AGC回路20は、撮像装置16から出力された生画像データをCPU48によって設定されたAGCゲインを参照して増幅する。

AGC电路 20参考由 CPU48所设定的 AGC增益,放大从摄像装置 16输出的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48は、こうして出力されたAF評価値をコンティニュアスAFタスクの下で取り込み、AF起動条件が満足されるときにAF処理を実行する。

CPU48在连续的 AF任务下获取由此输出的 AF评价值,并在满足 AF启动条件的时候执行 AF处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48は、こうして出力されたAWB評価値をAWBタスクの下で取り込み、取り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する。

CPU48在 AWB任务下获取由此输出的 AWB评价值,并基于所获取的 AWB评价值来执行AWB处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、フラグFLGnightが“0”でかつフラグFLGactが“1”であれば、フラグFLGlndscpの状態に関係なく、アクションシーンが確定シーンとされる。

另外,如果标志 FLGnight为“0”且标志 FLGact为“1”,则与标志FLGlndscp的状态没有关系,动作场景成为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS47では、白バランス調整ゲインを調整するべく、取り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する。

在步骤 S47中,为了调整白平衡调整增益,而基于所获取的 AWB评价值来执行 AWB处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21を参照して、ステップS61ではデフォルトシーンを確定シーンとし、ステップS63ではフラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpを“0”に設定する。

参考图 21,在步骤 S61中将默认场景作为确定场景,在步骤 S63中将标志FLGnight、FLGact及 FLGlndscp设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図25に示すステップS133およびS135で参照される閾値THylowおよびTHyhighは、互いに同じ値であってもよく、互いに異なる値であってもよい。

此外,图 25所示的步骤 S133及 S135中所参考的阈值 THylow及 THyhigh可以是彼此相等的值,也可以是彼此不等的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明に係る撮像装置の組み立て方法において使用する水平確認用チャートの例を示す正面図である。

图 11是示出了根据本发明的一个实施例的用于成像设备的组装方法中所使用的用于水平检查的示例性图表的正视图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 961 962 963 964 965 966 967 968 969 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS