例文 |
「しようよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9554件
今は調子よく行っている。
现在进行的很顺利。 - 中国語会話例文集
私よりもあなたの方が優しいです。
你比我温柔。 - 中国語会話例文集
私より年上だったのですね。
你比我还年长吧。 - 中国語会話例文集
彼女は私より少し年上だ。
她比我年长一点。 - 中国語会話例文集
私より一歳だけ年上ですね。
你只比我年长一岁。 - 中国語会話例文集
彼は私より絵が上手ですね。
他画画比我好。 - 中国語会話例文集
彼は私より2歳年上である.
他比我大两岁。 - 白水社 中国語辞典
姉は私より一回り年上だ.
姐姐比我大一轮。 - 白水社 中国語辞典
彼は私より5歳年長である.
他比我年长五歲。 - 白水社 中国語辞典
彼は私より遅く生まれた.
他比我出生得晚。 - 白水社 中国語辞典
弟は私より2歳年下である.
弟弟比我小两岁。 - 白水社 中国語辞典
彼は私より2歳年上である.
他比我长两岁。 - 白水社 中国語辞典
彼らは力強く大西北を開発しようというスローガンを打ち出した.
他们响亮地提出了开发大西北的口号。 - 白水社 中国語辞典
もしよかったら、来週電話してください。
如果可以的话,请下周给我电话。 - 中国語会話例文集
(押し寄せる勢いが激しい→)猛烈な勢いで押し寄せる.
来势很猛。 - 白水社 中国語辞典
こういう問題に対しては,私は本当にどうしようもない.
对这种问题,我真是没奈何。 - 白水社 中国語辞典
高ポンプ流量の使用
高泵流量的使用 - 中国語会話例文集
使用上の注意事項
使用上的注意事项 - 中国語会話例文集
すなわち、「XはAまたはBを使用する」という句は、XがAを使用する場合、XがBを使用する場合、またはXがAとBの両方を使用する場合のいずれによっても満たされる。
X使用 B; 或者 X既使用 A又使用 B。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしよろしければ、冷たい飲み物をいただいてもよろしいでしょうか?
可以的话,能给我一些凉的饮料吗? - 中国語会話例文集
我々は今力を蓄えて,より困難な任務を完成しようとしている.
我们正在积蓄力量,去完成更艰巨的任务。 - 白水社 中国語辞典
私が彼に電話しようと思っていると,折よく彼が来た.
我正想给他打电话,可好他来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。
他为了再次锻炼身体,加强了运动。 - 中国語会話例文集
こういう文章は本当に書きにくく,書きだしようがない.
这样的文章实在难写,叫我无从落笔。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう病院のベッドの上にいて,退屈でどうしようもない.
他成天躺在病床上,非常无聊。 - 白水社 中国語辞典
この文章について,私から要点をかいつまんで説明しよう.
这篇文章,我来提要说明一下。 - 白水社 中国語辞典
3563元を受け取ったが,さしあたり端数を除いた3000元を預金しよう.
收到元,暂时把整数元存起来。 - 白水社 中国語辞典
学習を速めるために,私は学習計画を変更しようと思う.
为了加速学习,我想改变学习计画。 - 白水社 中国語辞典
その皮職人のおやじはどうあっても私の靴を修理しようと言う.
那皮匠老头儿死活要给我掌皮鞋。 - 白水社 中国語辞典
III. コマンド周波数の使用例
III.使用指令频率的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
東京駅を使用している。
我在使用东京站。 - 中国語会話例文集
その使用方法ついて知りたい。
我想知道那个的使用方法。 - 中国語会話例文集
もう少し様子を見てみます。
我会再看一看情况。 - 中国語会話例文集
推奨された使用法と規制
被推荐的运用方法和规定 - 中国語会話例文集
使用方法についての記述
关于使用方法的记述 - 中国語会話例文集
ファンヒーターの使用方法
暖气的使用方法。 - 中国語会話例文集
少し様子を見ましょう。
稍微观察一下吧。 - 中国語会話例文集
さまざまな使用方法がある。
有各种各样的使用方法。 - 中国語会話例文集
従業員全員で使用します。
全体工作人员在使用。 - 中国語会話例文集
使用に耐えられない,すぐ減ってしまう.
不禁用 - 白水社 中国語辞典
前進をしようとするならば,大きな社会変革が必要である.
要前进,就要有一场巨大的社会变革 - 白水社 中国語辞典
君が用事があって行けなければ,我々は別に人を派遣しよう.
你有事去不了,我们另外派一个人去。 - 白水社 中国語辞典
同様に、TSCでの試用および採用メッセージのための試用条件は様々な形態であり得る。
类似地,通过 TSC显示试用和采用消息的试用条件可采取多种形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
但し、より高い閾値には、クリッピング数をより多く設定しておく。
这里,阈值越高,消减数目应被设置得越大。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノードBが方向1を使用し、ノードCが方向4を使用すると仮定する。
假定 B使用方向 1并且 C使用方向 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は助けてくれそうな同僚に電話しようとしました。
我试着给应该会帮助我的同事打了电话。 - 中国語会話例文集
地下党は監獄を襲撃し,同志たちを救出しようとしていた.
地下党准备劫狱,救出同志们。 - 白水社 中国語辞典
この手の施しようのない状況を誰が持ちこたえ得るだろうか.
这乱摊子谁支撑得住。 - 白水社 中国語辞典
私は古い友人という資格で,君に二つ三つ忠告しよう.
我以老朋友的资格,忠告你几句。 - 白水社 中国語辞典
華歆と王朝が一緒に船に乗って避難しようとした時,ある者がその船に寄りかかって避難しようとしたが,ただ華歆はそれに賛成しなかった.
华歆、王朝俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。 - 白水社 中国語辞典
例文 |